คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 1   »   no Fortid 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

อดีตกาล 1

อดีตกาล 1

81 [åttien]

Fortid 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย นอร์เวย์ เล่น มากกว่า
เขียน sk--ve s_____ s-r-v- ------ skrive 0
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ H-n s-rev -t br--. H__ s____ e_ b____ H-n s-r-v e- b-e-. ------------------ Han skrev et brev. 0
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ Og ----s-r------k---. O_ h__ s____ e_ k____ O- h-n s-r-v e- k-r-. --------------------- Og hun skrev et kort. 0
อ่าน l--e l___ l-s- ---- lese 0
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ Jeg l-s-e-et-ma----n. J__ l____ e_ m_______ J-g l-s-e e- m-g-s-n- --------------------- Jeg leste et magasin. 0
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม O--hun-les-- -- b--. O_ h__ l____ e_ b___ O- h-n l-s-e e- b-k- -------------------- Og hun leste ei bok. 0
หยิบ -a t_ t- -- ta 0
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน H---t-- e- s---re-t. H__ t__ e_ s________ H-n t-k e- s-g-r-t-. -------------------- Han tok en sigarett. 0
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น Hun --k-et sty----sjokol---. H__ t__ e_ s_____ s_________ H-n t-k e- s-y-k- s-o-o-a-e- ---------------------------- Hun tok et stykke sjokolade. 0
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ H-n var--tro--m-n-h-n-var-t--fa-t. H__ v__ u____ m__ h__ v__ t_______ H-n v-r u-r-, m-n h-n v-r t-o-a-t- ---------------------------------- Han var utro, men hun var trofast. 0
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน H-- -a-----,--en -un-v---f-itt-g. H__ v__ l___ m__ h__ v__ f_______ H-n v-r l-t- m-n h-n v-r f-i-t-g- --------------------------------- Han var lat, men hun var flittig. 0
เขาจน แต่เธอรวย Ha- ----fa--ig--m---hu--v-r--ik. H__ v__ f______ m__ h__ v__ r___ H-n v-r f-t-i-, m-n h-n v-r r-k- -------------------------------- Han var fattig, men hun var rik. 0
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ H-n-h---e-in-e- peng--, m-n gjel-. H__ h____ i____ p______ m__ g_____ H-n h-d-e i-g-n p-n-e-, m-n g-e-d- ---------------------------------- Han hadde ingen penger, men gjeld. 0
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย H-n --dd- ikk- -l-ks,--en ufl-k-. H__ h____ i___ f_____ m__ u______ H-n h-d-e i-k- f-a-s- m-n u-l-k-. --------------------------------- Han hadde ikke flaks, men uflaks. 0
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว Han----t-s--k-e, m-n h-- -----k---. H__ l_____ i____ m__ h__ m_________ H-n l-k-e- i-k-, m-n h-n m-s-y-t-s- ----------------------------------- Han lyktes ikke, men han mislyktes. 0
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ H-n--ar-ikk- fornøyd, m-n --s-or----. H__ v__ i___ f_______ m__ m__________ H-n v-r i-k- f-r-ø-d- m-n m-s-o-n-y-. ------------------------------------- Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. 0
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ H---va- i--e---kk-li-- --- ulykkel-g. H__ v__ i___ l________ m__ u_________ H-n v-r i-k- l-k-e-i-, m-n u-y-k-l-g- ------------------------------------- Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. 0
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร H-n-var -kk--sym---i-k---e---s--p-----. H__ v__ i___ s_________ m__ u__________ H-n v-r i-k- s-m-a-i-k- m-n u-y-p-t-s-. --------------------------------------- Han var ikke sympatisk, men usympatisk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -