คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 1   »   fi Menneisyysmuoto 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

อดีตกาล 1

อดีตกาล 1

81 [kahdeksankymmentäyksi]

Menneisyysmuoto 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฟินแลนด์ เล่น มากกว่า
เขียน kirj-i---a k_________ k-r-o-t-a- ---------- kirjoittaa 0
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ H-n k-rjo-------rj-e-. H__ k________ k_______ H-n k-r-o-t-i k-r-e-n- ---------------------- Hän kirjoitti kirjeen. 0
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ Ja--än-----o-tti--ortin. J_ h__ k________ k______ J- h-n k-r-o-t-i k-r-i-. ------------------------ Ja hän kirjoitti kortin. 0
อ่าน lu-ea l____ l-k-a ----- lukea 0
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ H-n lu-- l--t-ä. H__ l___ l______ H-n l-k- l-h-e-. ---------------- Hän luki lehteä. 0
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม Ja --- lu-----r--n. J_ h__ l___ k______ J- h-n l-k- k-r-a-. ------------------- Ja hän luki kirjan. 0
หยิบ o-taa o____ o-t-a ----- ottaa 0
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน Hän----- -upak--. H__ o___ t_______ H-n o-t- t-p-k-n- ----------------- Hän otti tupakan. 0
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น H------- pa--n-suk-a-t-. H__ o___ p____ s________ H-n o-t- p-l-n s-k-a-t-. ------------------------ Hän otti palan suklaata. 0
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ P---a--li -s-o-----mutt- -yt-ö-------ko-l-nen. P____ o__ u_______ m____ t____ o__ u__________ P-i-a o-i u-k-t-n- m-t-a t-t-ö o-i u-k-l-i-e-. ---------------------------------------------- Poika oli uskoton, mutta tyttö oli uskollinen. 0
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน Poi-a -l---a-ska, m---a ty----o-i-a-kera. P____ o__ l______ m____ t____ o__ a______ P-i-a o-i l-i-k-, m-t-a t-t-ö o-i a-k-r-. ----------------------------------------- Poika oli laiska, mutta tyttö oli ahkera. 0
เขาจน แต่เธอรวย Po--a -l--k---ä---u--a-t-t-ö ol- -i--s. P____ o__ k_____ m____ t____ o__ r_____ P-i-a o-i k-y-ä- m-t-a t-t-ö o-i r-k-s- --------------------------------------- Poika oli köyhä, mutta tyttö oli rikas. 0
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ H-n-llä e- ollut raha---vaan-vel---a. H______ e_ o____ r_____ v___ v_______ H-n-l-ä e- o-l-t r-h-a- v-a- v-l-o-a- ------------------------------------- Hänellä ei ollut rahaa, vaan velkoja. 0
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย Hä--ll---i o--ut --ne-,---an epäo--ea. H______ e_ o____ o_____ v___ e________ H-n-l-ä e- o-l-t o-n-a- v-a- e-ä-n-e-. -------------------------------------- Hänellä ei ollut onnea, vaan epäonnea. 0
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว Hä---l-----o--u--------y-tä, va-- --äo---a. H______ e_ o____ m__________ v___ e________ H-n-l-ä e- o-l-t m-n-s-y-t-, v-a- e-ä-n-e-. ------------------------------------------- Hänellä ei ollut menestystä, vaan epäonnea. 0
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ Hän-ei--llu----y--väi---,-vaa- tyy--mät-n. H__ e_ o____ t___________ v___ t__________ H-n e- o-l-t t-y-y-ä-n-n- v-a- t-y-y-ä-ö-. ------------------------------------------ Hän ei ollut tyytyväinen, vaan tyytymätön. 0
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ H-n ---o--u---nnel------ -a-n-onn--o-. H__ e_ o____ o__________ v___ o_______ H-n e- o-l-t o-n-l-i-e-, v-a- o-n-t-n- -------------------------------------- Hän ei ollut onnellinen, vaan onneton. 0
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร Hän e- o--ut-sy---at-in-n- vaa--e----e--yttävä. H__ e_ o____ s____________ v___ e______________ H-n e- o-l-t s-m-a-t-i-e-, v-a- e-ä-i-l-y-t-v-. ----------------------------------------------- Hän ei ollut sympaattinen, vaan epämiellyttävä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -