คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 1   »   fi Menneisyysmuoto 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

อดีตกาล 1

อดีตกาล 1

81 [kahdeksankymmentäyksi]

Menneisyysmuoto 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฟินแลนด์ เล่น มากกว่า
เขียน ki-joi--aa k_________ k-r-o-t-a- ---------- kirjoittaa 0
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ Hän-kir----t- kir--en. H__ k________ k_______ H-n k-r-o-t-i k-r-e-n- ---------------------- Hän kirjoitti kirjeen. 0
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ J---än-k-rjo-t-i-k---i-. J_ h__ k________ k______ J- h-n k-r-o-t-i k-r-i-. ------------------------ Ja hän kirjoitti kortin. 0
อ่าน lukea l____ l-k-a ----- lukea 0
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ H-- l--i -eh-e-. H__ l___ l______ H-n l-k- l-h-e-. ---------------- Hän luki lehteä. 0
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม Ja-h-n-l-ki--irja-. J_ h__ l___ k______ J- h-n l-k- k-r-a-. ------------------- Ja hän luki kirjan. 0
หยิบ o-t-a o____ o-t-a ----- ottaa 0
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน Hän-otti --p-k-n. H__ o___ t_______ H-n o-t- t-p-k-n- ----------------- Hän otti tupakan. 0
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น H---o--- -alan-s-kla--a. H__ o___ p____ s________ H-n o-t- p-l-n s-k-a-t-. ------------------------ Hän otti palan suklaata. 0
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ P-i-a---- us--t--- -utta--y-tö ol--us--lline-. P____ o__ u_______ m____ t____ o__ u__________ P-i-a o-i u-k-t-n- m-t-a t-t-ö o-i u-k-l-i-e-. ---------------------------------------------- Poika oli uskoton, mutta tyttö oli uskollinen. 0
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน Po-ka --i--ais-----u-t--tytt------ah--r-. P____ o__ l______ m____ t____ o__ a______ P-i-a o-i l-i-k-, m-t-a t-t-ö o-i a-k-r-. ----------------------------------------- Poika oli laiska, mutta tyttö oli ahkera. 0
เขาจน แต่เธอรวย P-i-a -----öy-ä----t-a -ytt---l--r-k--. P____ o__ k_____ m____ t____ o__ r_____ P-i-a o-i k-y-ä- m-t-a t-t-ö o-i r-k-s- --------------------------------------- Poika oli köyhä, mutta tyttö oli rikas. 0
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ Hän-llä--i -ll-- -a--a- ---n-v--k-j-. H______ e_ o____ r_____ v___ v_______ H-n-l-ä e- o-l-t r-h-a- v-a- v-l-o-a- ------------------------------------- Hänellä ei ollut rahaa, vaan velkoja. 0
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย H-n-ll- -i-o-lu-------, v--------n--a. H______ e_ o____ o_____ v___ e________ H-n-l-ä e- o-l-t o-n-a- v-a- e-ä-n-e-. -------------------------------------- Hänellä ei ollut onnea, vaan epäonnea. 0
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว Hä----- -i---l-t -e-e-t--t-,-v-a--ep----e-. H______ e_ o____ m__________ v___ e________ H-n-l-ä e- o-l-t m-n-s-y-t-, v-a- e-ä-n-e-. ------------------------------------------- Hänellä ei ollut menestystä, vaan epäonnea. 0
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ Hä--e---llu--tyytyväine-- va----y-ty-----. H__ e_ o____ t___________ v___ t__________ H-n e- o-l-t t-y-y-ä-n-n- v-a- t-y-y-ä-ö-. ------------------------------------------ Hän ei ollut tyytyväinen, vaan tyytymätön. 0
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ Hä-----ol-ut on---li---, vaan-on-e-on. H__ e_ o____ o__________ v___ o_______ H-n e- o-l-t o-n-l-i-e-, v-a- o-n-t-n- -------------------------------------- Hän ei ollut onnellinen, vaan onneton. 0
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร H---ei-----t -y-p---t----,---an-epä-ie----tävä. H__ e_ o____ s____________ v___ e______________ H-n e- o-l-t s-m-a-t-i-e-, v-a- e-ä-i-l-y-t-v-. ----------------------------------------------- Hän ei ollut sympaattinen, vaan epämiellyttävä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -