คู่มือสนทนา

th ในดิสโก้เทค   »   fi Diskossa

46 [สี่สิบหก]

ในดิสโก้เทค

ในดิสโก้เทค

46 [neljäkymmentäkuusi]

Diskossa

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฟินแลนด์ เล่น มากกว่า
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ? Onk- tä-- p-ik-- -a-a-? O___ t___ p_____ v_____ O-k- t-m- p-i-k- v-p-a- ----------------------- Onko tämä paikka vapaa? 0
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ? V-i-ko-i--ua -e--ä--s--raanne? V_____ i____ t_____ s_________ V-i-k- i-t-a t-i-ä- s-u-a-n-e- ------------------------------ Voinko istua teidän seuraanne? 0
เชิญ ครับ / คะ Mi-l-l---i. M__________ M-e-e-l-n-. ----------- Mielelläni. 0
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ? M-tä p-dä-te mu----i--a? M___ p______ m__________ M-t- p-d-t-e m-s-i-i-t-? ------------------------ Mitä pidätte musiikista? 0
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ Vähä- -ii-n-k-v-a. V____ l____ k_____ V-h-n l-i-n k-v-a- ------------------ Vähän liian kovaa. 0
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ M--t----n-i----tt-----a------n. M____ b____ s______ i___ h_____ M-t-a b-n-i s-i-t-a i-a- h-v-n- ------------------------------- Mutta bändi soittaa ihan hyvin. 0
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ? Ol-t-ek- --ei- -ää---? O_______ u____ t______ O-e-t-k- u-e-n t-ä-l-? ---------------------- Oletteko usein täällä? 0
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ E-,--ä-ä-o--ensi-mä--e----r--. E__ t___ o_ e__________ k_____ E-, t-m- o- e-s-m-ä-n-n k-r-a- ------------------------------ En, tämä on ensimmäinen kerta. 0
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ E- -le-ol-u- t----ä--kinä. E_ o__ o____ t_____ i_____ E- o-e o-l-t t-ä-l- i-i-ä- -------------------------- En ole ollut täällä ikinä. 0
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ? Ta-----tek-? T___________ T-n-s-t-e-o- ------------ Tanssitteko? 0
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ Eh-ä-myöh-mmin. E___ m_________ E-k- m-ö-e-m-n- --------------- Ehkä myöhemmin. 0
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ E--o--- -an-s-a n----h-v--. E_ o___ t______ n___ h_____ E- o-a- t-n-s-a n-i- h-v-n- --------------------------- En osaa tanssia niin hyvin. 0
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ S- ---ihan -el-p--. S_ o_ i___ h_______ S- o- i-a- h-l-p-a- ------------------- Se on ihan helppoa. 0
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู Näytä--t-i--e. N_____ t______ N-y-ä- t-i-l-. -------------- Näytän teille. 0
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ E-,--i-lu-m-i- --skus-t---t-. E__ m_________ j_____ t______ E-, m-e-u-m-i- j-s-u- t-i-t-. ----------------------------- Ei, mieluummin joskus toiste. 0
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ? Od-tat---o---t-k---? O_________ j________ O-o-a-t-k- j-t-k-t-? -------------------- Odotatteko jotakuta? 0
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่ Kyl-ä- p---ay-tä----i. K_____ p______________ K-l-ä- p-i-a-s-ä-ä-n-. ---------------------- Kyllä, poikaystävääni. 0
เขามาแล้ว คะ T-o-ta --n-t--eek-n! T_____ h__ t________ T-o-t- h-n t-l-e-i-! -------------------- Tuolta hän tuleekin! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -