ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
এই----ট---ি -া-া?
এ_ সী__ কি ফা__
এ- স-ট-া ক- ফ-ক-?
-----------------
এই সীটটা কি ফাকা?
0
ḍi-kōtē
ḍ______
ḍ-s-ō-ē
-------
ḍiskōtē
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
এই সীটটা কি ফাকা?
ḍiskōtē
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
আ-ি ক--আ--------- বস-- প-রি?
আ_ কি আ___ সা_ ব__ পা__
আ-ি ক- আ-ন-র স-থ- ব-ত- প-র-?
----------------------------
আমি কি আপনার সাথে বসতে পারি?
0
ḍi--ōtē
ḍ______
ḍ-s-ō-ē
-------
ḍiskōtē
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
আমি কি আপনার সাথে বসতে পারি?
ḍiskōtē
เชิญ ครับ / คะ
হ-যাঁ -িশ্চয়ই ৷
হ্_ নি____ ৷
হ-য-ঁ ন-শ-চ-ই ৷
---------------
হ্যাঁ নিশ্চয়ই ৷
0
ē-i-s-ṭaṭ-------ā-ā?
ē__ s_____ k_ p_____
ē-i s-ṭ-ṭ- k- p-ā-ā-
--------------------
ē'i sīṭaṭā ki phākā?
เชิญ ครับ / คะ
হ্যাঁ নিশ্চয়ই ৷
ē'i sīṭaṭā ki phākā?
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
আপ--র-সঙ্গীত ক--ন -াগছ-?
আ___ স___ কে__ লা___
আ-ন-র স-্-ী- ক-ম- ল-গ-ে-
------------------------
আপনার সঙ্গীত কেমন লাগছে?
0
Ā-- -i-ā--nā-- --t----a---- pā--?
Ā__ k_ ā______ s____ b_____ p____
Ā-i k- ā-a-ā-a s-t-ē b-s-t- p-r-?
---------------------------------
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
আপনার সঙ্গীত কেমন লাগছে?
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
এ-ট---ে---জো-- হচ-ছে ৷
এ__ বে_ জো_ হ__ ৷
এ-ট- ব-শ- জ-র- হ-্-ে ৷
----------------------
একটু বেশী জোরে হচ্ছে ৷
0
Ā----- -pan-r---ā--- ba--tē p-ri?
Ā__ k_ ā______ s____ b_____ p____
Ā-i k- ā-a-ā-a s-t-ē b-s-t- p-r-?
---------------------------------
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
একটু বেশী জোরে হচ্ছে ৷
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
কিন্-ু-ব-য-ন-ড ভ-- ব--াচ--ে-৷
কি__ ব্___ ভা_ বা___ ৷
ক-ন-ত- ব-য-ন-ড ভ-ল ব-জ-চ-ছ- ৷
-----------------------------
কিন্তু ব্যান্ড ভাল বাজাচ্ছে ৷
0
Ām- -i -pan-ra--āth- ------ p-r-?
Ā__ k_ ā______ s____ b_____ p____
Ā-i k- ā-a-ā-a s-t-ē b-s-t- p-r-?
---------------------------------
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
কিন্তু ব্যান্ড ভাল বাজাচ্ছে ৷
Āmi ki āpanāra sāthē basatē pāri?
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
আপনি -- -খ-ন- -্--য়ই আ-ে-?
আ__ কি এ__ প্___ আ___
আ-ন- ক- এ-া-ে প-র-য়- আ-ে-?
--------------------------
আপনি কি এখানে প্রায়ই আসেন?
0
H--m- ni-c-ẏa'i
H___ n________
H-ā-̐ n-ś-a-a-i
---------------
Hyām̐ niścaẏa'i
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
আপনি কি এখানে প্রায়ই আসেন?
Hyām̐ niścaẏa'i
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
ন-,-এই -্রথ-বার-এ-ে-- ৷
না_ এ_ প্_____ এ__ ৷
ন-, এ- প-র-ম-া- এ-ে-ি ৷
-----------------------
না, এই প্রথমবার এসেছি ৷
0
āpa-āra ----īta kē-----lāgachē?
ā______ s______ k_____ l_______
ā-a-ā-a s-ṅ-ī-a k-m-n- l-g-c-ē-
-------------------------------
āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
না, এই প্রথমবার এসেছি ৷
āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
আ-ি-আগ- এ--ন-----ো-আসিনি ৷
আ_ আ_ এ__ ক__ আ__ ৷
আ-ি আ-ে এ-া-ে ক-ন- আ-ি-ি ৷
--------------------------
আমি আগে এখানে কখনো আসিনি ৷
0
āpa-āra-s-ṅg--a -ē-a-a--ā-a--ē?
ā______ s______ k_____ l_______
ā-a-ā-a s-ṅ-ī-a k-m-n- l-g-c-ē-
-------------------------------
āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
আমি আগে এখানে কখনো আসিনি ৷
āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
আ--- ক- ---ত- চা-?
আ__ কি না__ চা__
আ-ন- ক- ন-চ-ে চ-ন-
------------------
আপনি কি নাচতে চান?
0
āp-nāra -aṅg----kēmana--āg-c--?
ā______ s______ k_____ l_______
ā-a-ā-a s-ṅ-ī-a k-m-n- l-g-c-ē-
-------------------------------
āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
আপনি কি নাচতে চান?
āpanāra saṅgīta kēmana lāgachē?
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
হয়- ---ুক-ষ---র--৷
হ__ কি____ প_ ৷
হ-ত ক-ছ-ক-ষ- প-ে ৷
------------------
হয়ত কিছুক্ষণ পরে ৷
0
Ēk-ṭ- -ēśī----- -ac-hē
Ē____ b___ j___ h_____
Ē-a-u b-ś- j-r- h-c-h-
----------------------
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
হয়ত কিছুক্ষণ পরে ৷
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
আ-ি খু- -াল না-তে-প--ি-না ৷
আ_ খু_ ভা_ না__ পা_ না ৷
আ-ি খ-ব ভ-ল ন-চ-ে প-র- ন- ৷
---------------------------
আমি খুব ভাল নাচতে পারি না ৷
0
Ē--ṭ--b-śī--ō-- h-cchē
Ē____ b___ j___ h_____
Ē-a-u b-ś- j-r- h-c-h-
----------------------
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
আমি খুব ভাল নাচতে পারি না ৷
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
এ-া-খ---স-জ--৷
এ_ খু_ সো_ ৷
এ-া খ-ব স-জ- ৷
--------------
এটা খুব সোজা ৷
0
Ēkaṭ- b-ś--jō-- h----ē
Ē____ b___ j___ h_____
Ē-a-u b-ś- j-r- h-c-h-
----------------------
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
এটা খুব সোজা ৷
Ēkaṭu bēśī jōrē hacchē
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
আম- ---াকে--ে---ে -ে--৷
আ_ আ___ দে__ দে_ ৷
আ-ি আ-ন-ক- দ-খ-য়- দ-ব ৷
-----------------------
আমি আপনাকে দেখিয়ে দেব ৷
0
k-n-u-byān-- b---- --jā--hē
k____ b_____ b____ b_______
k-n-u b-ā-ḍ- b-ā-a b-j-c-h-
---------------------------
kintu byānḍa bhāla bājācchē
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
আমি আপনাকে দেখিয়ে দেব ৷
kintu byānḍa bhāla bājācchē
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
না, --ত--রে--খ-- অ--য---য়--৷
না_ হ__ প_ ক__ অ__ স__ ৷
ন-, হ-ত প-ে ক-ন- অ-্- স-য়- ৷
----------------------------
না, হয়ত পরে কখনো অন্য সময়ে ৷
0
ki---------a -h-la -ā--c-hē
k____ b_____ b____ b_______
k-n-u b-ā-ḍ- b-ā-a b-j-c-h-
---------------------------
kintu byānḍa bhāla bājācchē
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
না, হয়ত পরে কখনো অন্য সময়ে ৷
kintu byānḍa bhāla bājācchē
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
আপ-ি-কি কা--র----য--প----- কর-েন?
আ__ কি কা__ জ__ অ___ ক____
আ-ন- ক- ক-র-র জ-্- অ-ে-্-া ক-ছ-ন-
---------------------------------
আপনি কি কারোর জন্য অপেক্ষা করছেন?
0
kintu--yā-ḍ----āla-b-j-cc-ē
k____ b_____ b____ b_______
k-n-u b-ā-ḍ- b-ā-a b-j-c-h-
---------------------------
kintu byānḍa bhāla bājācchē
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
আপনি কি কারোর জন্য অপেক্ষা করছেন?
kintu byānḍa bhāla bājācchē
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
হ্--ঁ, আম-র ব--ধু- (----ম-ক---ছে-ে-বন্ধু--জন-য ৷
হ্__ আ__ ব___ (____ / ছে_ ব___ জ__ ৷
হ-য-ঁ- আ-া- ব-্-ু- (-্-ে-ি- / ছ-ল- ব-্-ু- জ-্- ৷
------------------------------------------------
হ্যাঁ, আমার বন্ধুর (প্রেমিক / ছেলে বন্ধু) জন্য ৷
0
āp-n- -i-----nē--rā--'i ā--n-?
ā____ k_ ē_____ p______ ā_____
ā-a-i k- ē-h-n- p-ā-a-i ā-ē-a-
------------------------------
āpani ki ēkhānē prāẏa'i āsēna?
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
হ্যাঁ, আমার বন্ধুর (প্রেমিক / ছেলে বন্ধু) জন্য ৷
āpani ki ēkhānē prāẏa'i āsēna?
เขามาแล้ว คะ
এ- -ো, স- এ-- গ--ে!
এ_ তো_ সে এ_ গে__
এ- ত-, স- এ-ে গ-ছ-!
-------------------
এই তো, সে এসে গেছে!
0
N-,-ē-i -r-t--m---r--ēsēchi
N__ ē__ p___________ ē_____
N-, ē-i p-a-h-m-b-r- ē-ē-h-
---------------------------
Nā, ē'i prathamabāra ēsēchi
เขามาแล้ว คะ
এই তো, সে এসে গেছে!
Nā, ē'i prathamabāra ēsēchi