ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
Д----е-слоб-д---о-а -е-т-?
Д___ е с_______ о__ м_____
Д-л- е с-о-о-н- о-а м-с-о-
--------------------------
Дали е слободно ова место?
0
V----s-ot---a
V_ d_________
V- d-s-o-y-k-
-------------
Vo diskotyeka
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
Дали е слободно ова место?
Vo diskotyeka
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
С--а- ли--а-се-н-м -ок-а- ---?
С____ л_ д_ с_____ п_____ в___
С-е-м л- д- с-д-а- п-к-а- в-с-
------------------------------
Смеам ли да седнам покрај вас?
0
Vo--iskoty-ka
V_ d_________
V- d-s-o-y-k-
-------------
Vo diskotyeka
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
Смеам ли да седнам покрај вас?
Vo diskotyeka
เชิญ ครับ / คะ
С----до-о-с--о.
С_ з___________
С- з-д-в-л-т-о-
---------------
Со задоволство.
0
D--i--- s-----no --a-my----?
D___ y_ s_______ o__ m______
D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-?
----------------------------
Dali ye slobodno ova myesto?
เชิญ ครับ / คะ
Со задоволство.
Dali ye slobodno ova myesto?
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
К--о-в---е-д--а-- м--и-ата?
К___ в_ с_ д_____ м________
К-к- в- с- д-п-ѓ- м-з-к-т-?
---------------------------
Како ви се допаѓа музиката?
0
D-l-----s-ob-dn--o-a my-st-?
D___ y_ s_______ o__ m______
D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-?
----------------------------
Dali ye slobodno ova myesto?
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
Како ви се допаѓа музиката?
Dali ye slobodno ova myesto?
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
М-лку-е-п-егл--на.
М____ е п_________
М-л-у е п-е-л-с-а-
------------------
Малку е прегласна.
0
Da-i--- -l-bod-o ova -----o?
D___ y_ s_______ o__ m______
D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-?
----------------------------
Dali ye slobodno ova myesto?
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
Малку е прегласна.
Dali ye slobodno ova myesto?
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
Но -руп----св--и--ос-м--д-б-о.
Н_ г______ с____ с_____ д_____
Н- г-у-а-а с-и-и с-с-м- д-б-о-
------------------------------
Но групата свири сосема добро.
0
S-yeam--i -a --e--a- pokr-ј vas?
S_____ l_ d_ s______ p_____ v___
S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s-
--------------------------------
Smyeam li da syednam pokraј vas?
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
Но групата свири сосема добро.
Smyeam li da syednam pokraј vas?
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
Ч------и---- о-де?
Ч____ л_ с__ о____
Ч-с-о л- с-е о-д-?
------------------
Често ли сте овде?
0
Sm-eam--- da -yed-a---ok--ј---s?
S_____ l_ d_ s______ p_____ v___
S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s-
--------------------------------
Smyeam li da syednam pokraј vas?
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
Често ли сте овде?
Smyeam li da syednam pokraј vas?
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
Не--ова-- -рв--а-.
Н__ о__ е п__ п___
Н-, о-а е п-в п-т-
------------------
Не, ова е прв пат.
0
S----m -i--a sy---am -okra--v--?
S_____ l_ d_ s______ p_____ v___
S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s-
--------------------------------
Smyeam li da syednam pokraј vas?
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
Не, ова е прв пат.
Smyeam li da syednam pokraј vas?
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
Н- с-м --- / --ла-ов-е -и--га-.
Н_ с__ б__ / б___ о___ н_______
Н- с-м б-л / б-л- о-д- н-к-г-ш-
-------------------------------
Не сум бил / била овде никогаш.
0
So--ad-v-l--vo.
S_ z___________
S- z-d-v-l-t-o-
---------------
So zadovolstvo.
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
Не сум бил / била овде никогаш.
So zadovolstvo.
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
Т-н---а-е--и?
Т________ л__
Т-н-у-а-е л-?
-------------
Танцувате ли?
0
S---a-ovol-tvo.
S_ z___________
S- z-d-v-l-t-o-
---------------
So zadovolstvo.
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
Танцувате ли?
So zadovolstvo.
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
М-же-- -одоц-а.
М_____ п_______
М-ж-б- п-д-ц-а-
---------------
Можеби подоцна.
0
So za-o-ols---.
S_ z___________
S- z-d-v-l-t-o-
---------------
So zadovolstvo.
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
Можеби подоцна.
So zadovolstvo.
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
Ј-с -е-ум-ам -а та-цув-м -а---до--о.
Ј__ н_ у____ д_ т_______ т___ д_____
Ј-с н- у-е-м д- т-н-у-а- т-к- д-б-о-
------------------------------------
Јас не умеам да танцувам така добро.
0
Kako-v- --- -op-ѓa mo-zi----?
K___ v_ s__ d_____ m_________
K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a-
-----------------------------
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
Јас не умеам да танцувам така добро.
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
Т-- - -о--ма-е--ос---но.
Т__ е с_____ е__________
Т-а е с-с-м- е-н-с-а-н-.
------------------------
Тоа е сосема едноставно.
0
Ka-o-vi sye do-a-a -oozika-a?
K___ v_ s__ d_____ m_________
K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a-
-----------------------------
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
Тоа е сосема едноставно.
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
Ј-с----в- п---ж-м.
Ј__ ќ_ в_ п_______
Ј-с ќ- в- п-к-ж-м-
------------------
Јас ќе ви покажам.
0
Kak--v- sye d----a -o-z-kat-?
K___ v_ s__ d_____ m_________
K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a-
-----------------------------
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
Јас ќе ви покажам.
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
Н-,-подо-р--д--г -а-.
Н__ п______ д___ п___
Н-, п-д-б-о д-у- п-т-
---------------------
Не, подобро друг пат.
0
M--koo--e -----------.
M_____ y_ p___________
M-l-o- y- p-y-g-l-s-a-
----------------------
Malkoo ye pryegulasna.
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
Не, подобро друг пат.
Malkoo ye pryegulasna.
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
Ч---т- л- не-ог-?
Ч_____ л_ н______
Ч-к-т- л- н-к-г-?
-----------------
Чекате ли некого?
0
M---oo-ye-p----u-asn-.
M_____ y_ p___________
M-l-o- y- p-y-g-l-s-a-
----------------------
Malkoo ye pryegulasna.
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
Чекате ли некого?
Malkoo ye pryegulasna.
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
Да- м-ј-т--р---тел.
Д__ м____ п________
Д-, м-ј-т п-и-а-е-.
-------------------
Да, мојот пријател.
0
M----- ---pry--u----a.
M_____ y_ p___________
M-l-o- y- p-y-g-l-s-a-
----------------------
Malkoo ye pryegulasna.
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
Да, мојот пријател.
Malkoo ye pryegulasna.
เขามาแล้ว คะ
Е-- г- -оз--и, д----!
Е__ г_ п______ д_____
Е-е г- п-з-д-, д-а-а-
---------------------
Еве го позади, доаѓа!
0
No -----p-t--svi-i so---m--dobr-.
N_ g________ s____ s______ d_____
N- g-r-o-a-a s-i-i s-s-e-a d-b-o-
---------------------------------
No guroopata sviri sosyema dobro.
เขามาแล้ว คะ
Еве го позади, доаѓа!
No guroopata sviri sosyema dobro.