ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
Д-л--е сл-б--н---ва-м-сто?
Д___ е с_______ о__ м_____
Д-л- е с-о-о-н- о-а м-с-о-
--------------------------
Дали е слободно ова место?
0
V- -i-ko---ka
V_ d_________
V- d-s-o-y-k-
-------------
Vo diskotyeka
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
Дали е слободно ова место?
Vo diskotyeka
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
С-еам ли -а--е--а--по-рај -а-?
С____ л_ д_ с_____ п_____ в___
С-е-м л- д- с-д-а- п-к-а- в-с-
------------------------------
Смеам ли да седнам покрај вас?
0
Vo-diskot--ka
V_ d_________
V- d-s-o-y-k-
-------------
Vo diskotyeka
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
Смеам ли да седнам покрај вас?
Vo diskotyeka
เชิญ ครับ / คะ
С- за-о-олст-о.
С_ з___________
С- з-д-в-л-т-о-
---------------
Со задоволство.
0
D-li ----lobod-o-----m-es-o?
D___ y_ s_______ o__ m______
D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-?
----------------------------
Dali ye slobodno ova myesto?
เชิญ ครับ / คะ
Со задоволство.
Dali ye slobodno ova myesto?
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
К-к- -- се---па-- м-з--ата?
К___ в_ с_ д_____ м________
К-к- в- с- д-п-ѓ- м-з-к-т-?
---------------------------
Како ви се допаѓа музиката?
0
Dal---e s-ob--n- o-- m---t-?
D___ y_ s_______ o__ m______
D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-?
----------------------------
Dali ye slobodno ova myesto?
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
Како ви се допаѓа музиката?
Dali ye slobodno ova myesto?
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
Мал-у - ----л-сн-.
М____ е п_________
М-л-у е п-е-л-с-а-
------------------
Малку е прегласна.
0
Dali -e s----dno --a -yes-o?
D___ y_ s_______ o__ m______
D-l- y- s-o-o-n- o-a m-e-t-?
----------------------------
Dali ye slobodno ova myesto?
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
Малку е прегласна.
Dali ye slobodno ova myesto?
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
Но групата-св--и с----------о.
Н_ г______ с____ с_____ д_____
Н- г-у-а-а с-и-и с-с-м- д-б-о-
------------------------------
Но групата свири сосема добро.
0
S-y--m--- d--sy-d-----o--aј--a-?
S_____ l_ d_ s______ p_____ v___
S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s-
--------------------------------
Smyeam li da syednam pokraј vas?
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
Но групата свири сосема добро.
Smyeam li da syednam pokraј vas?
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
Ч---о-л- --- -вде?
Ч____ л_ с__ о____
Ч-с-о л- с-е о-д-?
------------------
Често ли сте овде?
0
Smy-a- l- da-syednam p--raј-vas?
S_____ l_ d_ s______ p_____ v___
S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s-
--------------------------------
Smyeam li da syednam pokraј vas?
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
Често ли сте овде?
Smyeam li da syednam pokraј vas?
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
Не- о-- е---в п--.
Н__ о__ е п__ п___
Н-, о-а е п-в п-т-
------------------
Не, ова е прв пат.
0
S-y--- -i-da---e-na----kraј ---?
S_____ l_ d_ s______ p_____ v___
S-y-a- l- d- s-e-n-m p-k-a- v-s-
--------------------------------
Smyeam li da syednam pokraј vas?
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
Не, ова е прв пат.
Smyeam li da syednam pokraј vas?
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
Н- --- --- ----ла-ов-е-ник-га-.
Н_ с__ б__ / б___ о___ н_______
Н- с-м б-л / б-л- о-д- н-к-г-ш-
-------------------------------
Не сум бил / била овде никогаш.
0
S- -adovo-s-vo.
S_ z___________
S- z-d-v-l-t-o-
---------------
So zadovolstvo.
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
Не сум бил / била овде никогаш.
So zadovolstvo.
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
Тан-у-ате ли?
Т________ л__
Т-н-у-а-е л-?
-------------
Танцувате ли?
0
S---ad--o-s---.
S_ z___________
S- z-d-v-l-t-o-
---------------
So zadovolstvo.
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
Танцувате ли?
So zadovolstvo.
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
М-жеб- --д----.
М_____ п_______
М-ж-б- п-д-ц-а-
---------------
Можеби подоцна.
0
S--z-d-vo--t--.
S_ z___________
S- z-d-v-l-t-o-
---------------
So zadovolstvo.
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
Можеби подоцна.
So zadovolstvo.
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
Ја---е у---- -а--а-ц--а---а-а до-ро.
Ј__ н_ у____ д_ т_______ т___ д_____
Ј-с н- у-е-м д- т-н-у-а- т-к- д-б-о-
------------------------------------
Јас не умеам да танцувам така добро.
0
Ka-o-vi -y---opaѓ- -o-z--a-a?
K___ v_ s__ d_____ m_________
K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a-
-----------------------------
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
Јас не умеам да танцувам така добро.
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
То- е-с-с----е--о---в-о.
Т__ е с_____ е__________
Т-а е с-с-м- е-н-с-а-н-.
------------------------
Тоа е сосема едноставно.
0
Kako -- sye--op-ѓ---o-z--a--?
K___ v_ s__ d_____ m_________
K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a-
-----------------------------
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
Тоа е сосема едноставно.
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
Ја-----ви ----ж-м.
Ј__ ќ_ в_ п_______
Ј-с ќ- в- п-к-ж-м-
------------------
Јас ќе ви покажам.
0
K--o vi --e --paѓ---o-----t-?
K___ v_ s__ d_____ m_________
K-k- v- s-e d-p-ѓ- m-o-i-a-a-
-----------------------------
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
Јас ќе ви покажам.
Kako vi sye dopaѓa moozikata?
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
Н-,-п---бр------ -а-.
Н__ п______ д___ п___
Н-, п-д-б-о д-у- п-т-
---------------------
Не, подобро друг пат.
0
Mal-o- ---p-ye---asn-.
M_____ y_ p___________
M-l-o- y- p-y-g-l-s-a-
----------------------
Malkoo ye pryegulasna.
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
Не, подобро друг пат.
Malkoo ye pryegulasna.
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
Ч-к-те л--н-кого?
Ч_____ л_ н______
Ч-к-т- л- н-к-г-?
-----------------
Чекате ли некого?
0
Ma--o---e-p-y--ul----.
M_____ y_ p___________
M-l-o- y- p-y-g-l-s-a-
----------------------
Malkoo ye pryegulasna.
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
Чекате ли некого?
Malkoo ye pryegulasna.
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
Да, мој-----и-а---.
Д__ м____ п________
Д-, м-ј-т п-и-а-е-.
-------------------
Да, мојот пријател.
0
M------ye---------s--.
M_____ y_ p___________
M-l-o- y- p-y-g-l-s-a-
----------------------
Malkoo ye pryegulasna.
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
Да, мојот пријател.
Malkoo ye pryegulasna.
เขามาแล้ว คะ
Ев- го---зад-, д----!
Е__ г_ п______ д_____
Е-е г- п-з-д-, д-а-а-
---------------------
Еве го позади, доаѓа!
0
N----ro---t- s--r--s-s--m- ---r-.
N_ g________ s____ s______ d_____
N- g-r-o-a-a s-i-i s-s-e-a d-b-o-
---------------------------------
No guroopata sviri sosyema dobro.
เขามาแล้ว คะ
Еве го позади, доаѓа!
No guroopata sviri sosyema dobro.