คู่มือสนทนา

th ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง   »   mk за нешто да моли

74 [เจ็ดสิบสี่]

ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง

ขอร้องให้ทำอะไรบางอย่าง

74 [седумдесет и четири]

74 [syedoomdyesyet i chyetiri]

за нешто да моли

za nyeshto da moli

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
คุณช่วยตัดผมให้ ผม / ดิฉัน ได้ไหม ครับ / คะ? М--е-е-ли--а--- -от---ате? М_____ л_ д_ м_ п_________ М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е- -------------------------- Можете ли да ме потшишате? 0
z- ny-shto-d---oli z_ n______ d_ m___ z- n-e-h-o d- m-l- ------------------ za nyeshto da moli
อย่าให้สั้นเกินไป นะครับ / นะคะ Н--п----о-у к-ат----мола-. Н_ п_______ к______ м_____ Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м- -------------------------- Не премногу кратко, молам. 0
za ny-s--o-da-m-li z_ n______ d_ m___ z- n-e-h-o d- m-l- ------------------ za nyeshto da moli
สั้นอีกนิด นะครับ / นะคะ М-лк- --к---ко,-----м. М____ п________ м_____ М-л-у п-к-а-к-, м-л-м- ---------------------- Малку пократко, молам. 0
M-ʐ-e--- -i-da my- --t-his-a-ye? M_______ l_ d_ m__ p____________ M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-? -------------------------------- Moʐyetye li da mye potshishatye?
ช่วยล้างรูปให้ได้ไหม ครับ / คะ? М-ж----л- ----- р--вие-е -ликит-? М_____ л_ д_ г_ р_______ с_______ М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е- --------------------------------- Можете ли да ги развиете сликите? 0
M-ʐ-e-ye------ --e-----h--h-tye? M_______ l_ d_ m__ p____________ M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-? -------------------------------- Moʐyetye li da mye potshishatye?
รูปอยู่ในซีดี ครับ / คะ Фо-ог---ии-е--е--а-CD – -о. Ф___________ с_ н_ C_ – т__ Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-. --------------------------- Фотографиите се на CD – то. 0
Mo--etye l--d--m------sh--h-t-e? M_______ l_ d_ m__ p____________ M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-? -------------------------------- Moʐyetye li da mye potshishatye?
รูปอยู่ในกล้อง ครับ / คะ Фо-о-ра-и-те -- во-ка--ра--. Ф___________ с_ в_ к________ Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-. ---------------------------- Фотографиите се во камерата. 0
Ny- -ry-m-o---o----tko- -ola-. N__ p__________ k______ m_____ N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m- ------------------------------ Nye pryemnoguoo kratko, molam.
ช่วยซ่อมนาฬิกาให้ได้ไหม ครับ / คะ? М----е-ли -а--- -оп-а-и-е --сов-и---? М_____ л_ д_ г_ п________ ч__________ М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-? ------------------------------------- Можете ли да го поправите часовникот? 0
N-e--------gu-o -ra-k-, -o---. N__ p__________ k______ m_____ N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m- ------------------------------ Nye pryemnoguoo kratko, molam.
กระจกแตก С--к--то е-с-рш---. С_______ е с_______ С-а-л-т- е с-р-е-о- ------------------- Стаклото е скршено. 0
Ny--p-y-m----o- k----o---ola-. N__ p__________ k______ m_____ N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m- ------------------------------ Nye pryemnoguoo kratko, molam.
แบต(เตอร์รี่)หมด Ба-ери------ -ра-на. Б_________ е п______ Б-т-р-ј-т- е п-а-н-. -------------------- Батеријата е празна. 0
M-lk-o -o--a-ko- -o-am. M_____ p________ m_____ M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m- ----------------------- Malkoo pokratko, molam.
ช่วยรีดเสื้อตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? Мож-т---- -а -- и--е-ла-е ------та? М_____ л_ д_ ј_ и________ к________ М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-? ----------------------------------- Можете ли да ја испеглате кошулата? 0
M--k-o -o-ratk-- -olam. M_____ p________ m_____ M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m- ----------------------- Malkoo pokratko, molam.
ช่วยซักกางเกงตัวนี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? М-же-е ----- ---и-чи-т-т----н---онит-? М_____ л_ д_ г_ и________ п___________ М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е- -------------------------------------- Можете ли да ги исчистите панталоните? 0
M--koo--o--a-k---mo---. M_____ p________ m_____ M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m- ----------------------- Malkoo pokratko, molam.
ช่วยซ่อมรองเท้าคู่นี้ให้ได้ไหม ครับ / คะ? Мо---е л- -а ги п---ави-е -е-ли-е? М_____ л_ д_ г_ п________ ч_______ М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е- ---------------------------------- Можете ли да ги поправите чевлите? 0
Moʐ-ety- -- ---g-- ra---y-ty---likit-e? M_______ l_ d_ g__ r_________ s________ M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-? --------------------------------------- Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
ขอต่อบุหรี่หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? Можете--и-д- ---да-----з----ка? М_____ л_ д_ м_ д_____ з_______ М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а- ------------------------------- Можете ли да ми дадете запалка? 0
M-ʐy-t-- -i-da-gu- --z---e-y- sl------? M_______ l_ d_ g__ r_________ s________ M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-? --------------------------------------- Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
คุณมีไม้ขีดไฟหรือไฟแช็คไหม ครับ / คะ? Им-т------ибри---ли-за-ал--? И____ л_ к_____ и__ з_______ И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а- ---------------------------- Имате ли кибрит или запалка? 0
M-ʐ--t----- -a---i ---v----y- s-ik-tye? M_______ l_ d_ g__ r_________ s________ M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-? --------------------------------------- Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? Им-те--- п----ник? И____ л_ п________ И-а-е л- п-п-л-и-? ------------------ Имате ли пепелник? 0
Fo---uraf--ty--s---n-----–--o. F_____________ s__ n_ C_ – t__ F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-. ------------------------------ Fotogurafiitye sye na CD – to.
คุณสูบซิการ์ไหม ครับ / คะ? Пуши-е -- ---и? П_____ л_ п____ П-ш-т- л- п-р-? --------------- Пушите ли пури? 0
Fo-----af-i------e n- CD-– --. F_____________ s__ n_ C_ – t__ F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-. ------------------------------ Fotogurafiitye sye na CD – to.
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? П----е-л----гар-? П_____ л_ ц______ П-ш-т- л- ц-г-р-? ----------------- Пушите ли цигари? 0
Fot---r----t-- --e na-CD-– -o. F_____________ s__ n_ C_ – t__ F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-. ------------------------------ Fotogurafiitye sye na CD – to.
คุณสูบไปป์ไหม ครับ / คะ? П-ш--е-л----ле? П_____ л_ л____ П-ш-т- л- л-л-? --------------- Пушите ли луле? 0
Fot--uraf----- --e v--kam----ta. F_____________ s__ v_ k_________ F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a- -------------------------------- Fotogurafiitye sye vo kamyerata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -