เรียน |
у-и
у__
у-и
---
учи
0
P-st--oo--њ-e--ra------1
P____________ p_______ 1
P-s-a-o-v-њ-e p-a-h-њ- 1
------------------------
Postavoovaњye prashaњa 1
|
เรียน
учи
Postavoovaњye prashaњa 1
|
นักเรียน เรียนเยอะไหม? |
У-а---- -че-и-и-е м----?
У___ л_ у________ м_____
У-а- л- у-е-и-и-е м-о-у-
------------------------
Учат ли учениците многу?
0
P-st--oov--ye-p---h--a-1
P____________ p_______ 1
P-s-a-o-v-њ-e p-a-h-њ- 1
------------------------
Postavoovaњye prashaњa 1
|
นักเรียน เรียนเยอะไหม?
Учат ли учениците многу?
Postavoovaњye prashaњa 1
|
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย |
Н-, т-е у--т м-л--.
Н__ т__ у___ м_____
Н-, т-е у-а- м-л-у-
-------------------
Не, тие учат малку.
0
o--hi
o____
o-c-i
-----
oochi
|
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย
Не, тие учат малку.
oochi
|
ถาม |
п---ува
п______
п-а-у-а
-------
прашува
0
oo--i
o____
o-c-i
-----
oochi
|
|
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? |
Г- -------те-ли-че-то -аст-вникот?
Г_ п________ л_ ч____ н___________
Г- п-а-у-а-е л- ч-с-о н-с-а-н-к-т-
----------------------------------
Го прашувате ли често наставникот?
0
o---i
o____
o-c-i
-----
oochi
|
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม?
Го прашувате ли често наставникот?
oochi
|
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย |
Не- --- -е--- пр----ам ч-с--.
Н__ ј__ н_ г_ п_______ ч_____
Н-, ј-с н- г- п-а-у-а- ч-с-о-
-----------------------------
Не, јас не го прашувам често.
0
O-chat -i o-chye--tz-tye-mn--uo-?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย
Не, јас не го прашувам често.
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
ตอบกลับ |
од-о--ра
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
O--ha--l---oc-y-ni-z-ty---no-uoo?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
ตอบกลับ
одговара
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ |
О-гово--т-----а-.
О_________ м_____
О-г-в-р-т- м-л-м-
-----------------
Одговорете молам.
0
O-c--- -- ----yenit--tye--no----?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ
Одговорете молам.
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
ผม / ดิฉัน ตอบ |
Ј-с-одг-в----.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-м-
--------------
Јас одговарам.
0
N--,-ti-e------t---lko-.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
ผม / ดิฉัน ตอบ
Јас одговарам.
Nye, tiye oochat malkoo.
|
ทำงาน |
р---ти
р_____
р-б-т-
------
работи
0
Ny---t--- -oc-a--malkoo.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
ทำงาน
работи
Nye, tiye oochat malkoo.
|
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? |
Р--оти-ли т------а?
Р_____ л_ т__ с____
Р-б-т- л- т-ј с-г-?
-------------------
Работи ли тој сега?
0
Ny---ti-e o---at m-l-oo.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม?
Работи ли тој сега?
Nye, tiye oochat malkoo.
|
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ |
Д-- --- р-б--- сег-.
Д__ т__ р_____ с____
Д-, т-ј р-б-т- с-г-.
--------------------
Да, тој работи сега.
0
pras--o-a
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่
Да, тој работи сега.
prashoova
|
มา |
д---а
д____
д-а-а
-----
доаѓа
0
prash--va
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
|
คุณจะมาไหม? |
Ќ--дој-ет-?
Ќ_ д_______
Ќ- д-ј-е-е-
-----------
Ќе дојдете?
0
pra--o--a
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
คุณจะมาไหม?
Ќе дојдете?
prashoova
|
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป |
Да--ќе-д-ј-еме -е---ш.
Д__ ќ_ д______ в______
Д-, ќ- д-ј-е-е в-д-а-.
----------------------
Да, ќе дојдеме веднаш.
0
G-o----sh-ova--e l--c-yesto n--t-v--kot?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป
Да, ќе дојдеме веднаш.
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
อาศัย |
жив-е
ж____
ж-в-е
-----
живее
0
Gu- -ras--o-at-- -i--hy-------s-a-n---t?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
อาศัย
живее
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? |
Жи---т- ---во Бе-л-н?
Ж______ л_ в_ Б______
Ж-в-е-е л- в- Б-р-и-?
---------------------
Живеете ли во Берлин?
0
G-o -r-sho-v---e-l--c-yesto-n-s-a--ik--?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ?
Живеете ли во Берлин?
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน |
Да--ј-с-ж-в--- во-Б-рли-.
Д__ ј__ ж_____ в_ Б______
Д-, ј-с ж-в-а- в- Б-р-и-.
-------------------------
Да, јас живеам во Берлин.
0
Ny-,-ј---ny--g----ra--o--am ch-es-o.
N___ ј__ n__ g__ p_________ c_______
N-e- ј-s n-e g-o p-a-h-o-a- c-y-s-o-
------------------------------------
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน
Да, јас живеам во Берлин.
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|