คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 1   »   mk Поставување прашања 1

62 [หกสิบสอง]

การตั้งคำถาม 1

การตั้งคำถาม 1

62 [шеесет и два]

62 [shyeyesyet i dva]

Поставување прашања 1

Postavoovaњye prashaњa 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาซีโดเนีย เล่น มากกว่า
เรียน у-и у__ у-и --- учи 0
P-st--oo--њ-e--ra------1 P____________ p_______ 1 P-s-a-o-v-њ-e p-a-h-њ- 1 ------------------------ Postavoovaњye prashaњa 1
นักเรียน เรียนเยอะไหม? У-а---- -че-и-и-е м----? У___ л_ у________ м_____ У-а- л- у-е-и-и-е м-о-у- ------------------------ Учат ли учениците многу? 0
P-st--oov--ye-p---h--a-1 P____________ p_______ 1 P-s-a-o-v-њ-e p-a-h-њ- 1 ------------------------ Postavoovaњye prashaњa 1
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย Н-, т-е у--т м-л--. Н__ т__ у___ м_____ Н-, т-е у-а- м-л-у- ------------------- Не, тие учат малку. 0
o--hi o____ o-c-i ----- oochi
ถาม п---ува п______ п-а-у-а ------- прашува 0
oo--i o____ o-c-i ----- oochi
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? Г- -------те-ли-че-то -аст-вникот? Г_ п________ л_ ч____ н___________ Г- п-а-у-а-е л- ч-с-о н-с-а-н-к-т- ---------------------------------- Го прашувате ли често наставникот? 0
o---i o____ o-c-i ----- oochi
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย Не- --- -е--- пр----ам ч-с--. Н__ ј__ н_ г_ п_______ ч_____ Н-, ј-с н- г- п-а-у-а- ч-с-о- ----------------------------- Не, јас не го прашувам често. 0
O-chat -i o-chye--tz-tye-mn--uo-? O_____ l_ o_____________ m_______ O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o- --------------------------------- Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
ตอบกลับ од-о--ра о_______ о-г-в-р- -------- одговара 0
O--ha--l---oc-y-ni-z-ty---no-uoo? O_____ l_ o_____________ m_______ O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o- --------------------------------- Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ О-гово--т-----а-. О_________ м_____ О-г-в-р-т- м-л-м- ----------------- Одговорете молам. 0
O-c--- -- ----yenit--tye--no----? O_____ l_ o_____________ m_______ O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o- --------------------------------- Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
ผม / ดิฉัน ตอบ Ј-с-одг-в----. Ј__ о_________ Ј-с о-г-в-р-м- -------------- Јас одговарам. 0
N--,-ti-e------t---lko-. N___ t___ o_____ m______ N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-. ------------------------ Nye, tiye oochat malkoo.
ทำงาน р---ти р_____ р-б-т- ------ работи 0
Ny---t--- -oc-a--malkoo. N___ t___ o_____ m______ N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-. ------------------------ Nye, tiye oochat malkoo.
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? Р--оти-ли т------а? Р_____ л_ т__ с____ Р-б-т- л- т-ј с-г-? ------------------- Работи ли тој сега? 0
Ny---ti-e o---at m-l-oo. N___ t___ o_____ m______ N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-. ------------------------ Nye, tiye oochat malkoo.
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ Д-- --- р-б--- сег-. Д__ т__ р_____ с____ Д-, т-ј р-б-т- с-г-. -------------------- Да, тој работи сега. 0
pras--o-a p________ p-a-h-o-a --------- prashoova
มา д---а д____ д-а-а ----- доаѓа 0
prash--va p________ p-a-h-o-a --------- prashoova
คุณจะมาไหม? Ќ--дој-ет-? Ќ_ д_______ Ќ- д-ј-е-е- ----------- Ќе дојдете? 0
pra--o--a p________ p-a-h-o-a --------- prashoova
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป Да--ќе-д-ј-еме -е---ш. Д__ ќ_ д______ в______ Д-, ќ- д-ј-е-е в-д-а-. ---------------------- Да, ќе дојдеме веднаш. 0
G-o----sh-ova--e l--c-yesto n--t-v--kot? G__ p___________ l_ c______ n___________ G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t- ---------------------------------------- Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
อาศัย жив-е ж____ ж-в-е ----- живее 0
Gu- -ras--o-at-- -i--hy-------s-a-n---t? G__ p___________ l_ c______ n___________ G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t- ---------------------------------------- Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? Жи---т- ---во Бе-л-н? Ж______ л_ в_ Б______ Ж-в-е-е л- в- Б-р-и-? --------------------- Живеете ли во Берлин? 0
G-o -r-sho-v---e-l--c-yesto-n-s-a--ik--? G__ p___________ l_ c______ n___________ G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t- ---------------------------------------- Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน Да--ј-с-ж-в--- во-Б-рли-. Д__ ј__ ж_____ в_ Б______ Д-, ј-с ж-в-а- в- Б-р-и-. ------------------------- Да, јас живеам во Берлин. 0
Ny-,-ј---ny--g----ra--o--am ch-es-o. N___ ј__ n__ g__ p_________ c_______ N-e- ј-s n-e g-o p-a-h-o-a- c-y-s-o- ------------------------------------ Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -