คู่มือสนทนา

th การตั้งคำถาม 1   »   bn প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ১

62 [หกสิบสอง]

การตั้งคำถาม 1

การตั้งคำถาม 1

৬২ [বাষট্টি]

62 [bāṣaṭṭi]

প্রশ্ন জিজ্ঞাসা ১

praśna jijñāsā 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบงกอล เล่น มากกว่า
เรียน শ-খা----খ-ে) শে_ (____ শ-খ- (-ি-ত-) ------------ শেখা (শিখতে) 0
p----a---j-----1 p_____ j______ 1 p-a-n- j-j-ā-ā 1 ---------------- praśna jijñāsā 1
นักเรียน เรียนเยอะไหม? শ-ক্ষ-র্থ--া--ি-অ-েক-ক--ু -েখ-? শি_____ কি অ__ কি_ শে__ শ-ক-ষ-র-থ-র- ক- অ-ে- ক-ছ- শ-খ-? ------------------------------- শিক্ষার্থীরা কি অনেক কিছু শেখে? 0
p--ś-a---jñāsā-1 p_____ j______ 1 p-a-n- j-j-ā-ā 1 ---------------- praśna jijñāsā 1
ไม่ พวกเขาเรียนน้อย না,-ত-রা----শ--ে-৷ না_ তা_ ক_ শে_ ৷ ন-, ত-র- ক- শ-খ- ৷ ------------------ না, তারা কম শেখে ৷ 0
śē-hā -śi---t-) ś____ (________ ś-k-ā (-i-h-t-) --------------- śēkhā (śikhatē)
ถาม প্র--- জ-জ্ঞ-স--ক-া প্___ জি___ ক_ প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-া ------------------- প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা 0
ś-k-ā----kh--ē) ś____ (________ ś-k-ā (-i-h-t-) --------------- śēkhā (śikhatē)
คุณถามคำถามคุณครูบ่อยไหม? আপ-ি -ি---- ব-র ---া- শিক--কক- প--শ-ন----্ঞ-স- -র--? আ__ কি বা_ বা_ আ___ শি____ প্___ জি___ ক___ আ-ন- ক- ব-র ব-র আ-ন-র শ-ক-ষ-ক- প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-ে-? ---------------------------------------------------- আপনি কি বার বার আপনার শিক্ষককে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেন? 0
śē-h- (-------) ś____ (________ ś-k-ā (-i-h-t-) --------------- śēkhā (śikhatē)
ไม่ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน ถามท่านไม่บ่อย ন-- -মি-তা------ ব-- -্---ন--ি-্ঞ-সা --ি ন- ৷ না_ আ_ তা_ বা_ বা_ প্___ জি___ ক_ না ৷ ন-, আ-ি ত-ক- ব-র ব-র প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-ি ন- ৷ --------------------------------------------- না, আমি তাকে বার বার প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করি না ৷ 0
śikṣ---hī-ā--i ---ka kic-- -----? ś__________ k_ a____ k____ ś_____ ś-k-ā-t-ī-ā k- a-ē-a k-c-u ś-k-ē- --------------------------------- śikṣārthīrā ki anēka kichu śēkhē?
ตอบกลับ উত্-র -ে--া উ___ দে__ উ-্-র দ-ও-া ----------- উত্তর দেওয়া 0
ś-kṣār-hīr--k--anē-a-k-ch---ēk--? ś__________ k_ a____ k____ ś_____ ś-k-ā-t-ī-ā k- a-ē-a k-c-u ś-k-ē- --------------------------------- śikṣārthīrā ki anēka kichu śēkhē?
ช่วยตอบด้วย ครับ / คะ অনুগ্রহ ক------ত--দিন-৷ অ____ ক_ উ___ দি_ ৷ অ-ু-্-হ ক-ে উ-্-র দ-ন ৷ ----------------------- অনুগ্রহ করে উত্তর দিন ৷ 0
ś-k---t---ā -i --ē-a -i--u -ēk-ē? ś__________ k_ a____ k____ ś_____ ś-k-ā-t-ī-ā k- a-ē-a k-c-u ś-k-ē- --------------------------------- śikṣārthīrā ki anēka kichu śēkhē?
ผม / ดิฉัน ตอบ আম--উ---র--িই ৷ আ_ উ___ দি_ ৷ আ-ি উ-্-র দ-ই ৷ --------------- আমি উত্তর দিই ৷ 0
Nā--tā-ā-k-m--śēkhē N__ t___ k___ ś____ N-, t-r- k-m- ś-k-ē ------------------- Nā, tārā kama śēkhē
ทำงาน ক-জ --া কা_ ক_ ক-জ ক-া ------- কাজ করা 0
Nā----r---ama śēk-ē N__ t___ k___ ś____ N-, t-r- k-m- ś-k-ē ------------------- Nā, tārā kama śēkhē
เขากำลังทำงานอยู่ใช่ไหม? স--কি এই মু--র----ক-- ক-ছে? সে কি এ_ মু___ কা_ ক___ স- ক- এ- ম-হ-র-ত- ক-জ ক-ছ-? --------------------------- সে কি এই মুহূর্তে কাজ করছে? 0
Nā-----ā ka-a-----ē N__ t___ k___ ś____ N-, t-r- k-m- ś-k-ē ------------------- Nā, tārā kama śēkhē
ใช่ ครับ / ค่ะ เขากำลังทำงานอยู่ হ্যাঁ-----এ- ---ূ---ে ক---করছে ৷ হ্__ সে এ_ মু___ কা_ ক__ ৷ হ-য-ঁ- স- এ- ম-হ-র-ত- ক-জ ক-ছ- ৷ -------------------------------- হ্যাঁ, সে এই মুহূর্তে কাজ করছে ৷ 0
praśn---i--ā-ā k-rā p_____ j______ k___ p-a-n- j-j-ā-ā k-r- ------------------- praśna jijñāsā karā
มา আসা আ_ আ-া --- আসা 0
praśn- jijñās- ka-ā p_____ j______ k___ p-a-n- j-j-ā-ā k-r- ------------------- praśna jijñāsā karā
คุณจะมาไหม? আ-ন- -- -সছ--? আ__ কি আ____ আ-ন- ক- আ-ছ-ন- -------------- আপনি কি আসছেন? 0
p---n- j--ñā-ā ---ā p_____ j______ k___ p-a-n- j-j-ā-ā k-r- ------------------- praśna jijñāsā karā
ครับ / ค่ะ เรากำลังจะไป হ্-া-, --র--আসছি ৷ হ্__ আ__ আ__ ৷ হ-য-ঁ- আ-র- আ-ছ- ৷ ------------------ হ্যাঁ, আমরা আসছি ৷ 0
ā-an--ki-bār- b-ra -panār------a---ē---aś------ñās--k-rēn-? ā____ k_ b___ b___ ā______ ś________ p_____ j______ k______ ā-a-i k- b-r- b-r- ā-a-ā-a ś-k-a-a-ē p-a-n- j-j-ā-ā k-r-n-? ----------------------------------------------------------- āpani ki bāra bāra āpanāra śikṣakakē praśna jijñāsā karēna?
อาศัย থাকা থা_ থ-ক- ---- থাকা 0
āp--- ki-bār---ār- -----r--ś-kṣak-k--p----- -i----ā-ka-ēn-? ā____ k_ b___ b___ ā______ ś________ p_____ j______ k______ ā-a-i k- b-r- b-r- ā-a-ā-a ś-k-a-a-ē p-a-n- j-j-ā-ā k-r-n-? ----------------------------------------------------------- āpani ki bāra bāra āpanāra śikṣakakē praśna jijñāsā karēna?
คุณอาศัยในเบอร์ลินใช่ไหม ครับ / คะ? আ-ন--কি ব--্--ন--থ-কে-? আ__ কি বা___ থা___ আ-ন- ক- ব-র-ল-ন- থ-ক-ন- ----------------------- আপনি কি বার্লিনে থাকেন? 0
ā-a-i-ki-b--- b--- -pa-ār--śi-ṣ--akē p-aśna j---ā-- k----a? ā____ k_ b___ b___ ā______ ś________ p_____ j______ k______ ā-a-i k- b-r- b-r- ā-a-ā-a ś-k-a-a-ē p-a-n- j-j-ā-ā k-r-n-? ----------------------------------------------------------- āpani ki bāra bāra āpanāra śikṣakakē praśna jijñāsā karēna?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน อาศัยในเบอร์ลิน হ্য-ঁ, আ-- --র্ল-নে---কি-৷ হ্__ আ_ বা___ থা_ ৷ হ-য-ঁ- আ-ি ব-র-ল-ন- থ-ক- ৷ -------------------------- হ্যাঁ, আমি বার্লিনে থাকি ৷ 0
N---ām--tā-- bā-a-bār--praśn--j--ñā-----ri-nā N__ ā__ t___ b___ b___ p_____ j______ k___ n_ N-, ā-i t-k- b-r- b-r- p-a-n- j-j-ā-ā k-r- n- --------------------------------------------- Nā, āmi tākē bāra bāra praśna jijñāsā kari nā

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -