ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
আ-ন- ক-ন---ছ----া?
আ__ কে_ আ___ না_
আ-ন- ক-ন আ-ছ-ন ন-?
------------------
আপনি কেন আসছেন না?
0
k-ra-a-dē--ā---1
k_____ d______ 1
k-r-ṇ- d-k-ā-ō 1
----------------
kāraṇa dēkhānō 1
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
আপনি কেন আসছেন না?
kāraṇa dēkhānō 1
อากาศแย่มาก
আবহ--য়--খুব খা----৷
আ____ খু_ খা__ ৷
আ-হ-ও-া খ-ব খ-র-প ৷
-------------------
আবহাওয়া খুব খারাপ ৷
0
kā---- ----ā-ō 1
k_____ d______ 1
k-r-ṇ- d-k-ā-ō 1
----------------
kāraṇa dēkhānō 1
อากาศแย่มาก
আবহাওয়া খুব খারাপ ৷
kāraṇa dēkhānō 1
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
আ----সছ- -া -ারণ আবহা--া ভ-ষণ -া--প-৷
আ_ আ__ না কা__ আ____ ভী__ খা__ ৷
আ-ি আ-ছ- ন- ক-র- আ-হ-ও-া ভ-ষ- খ-র-প ৷
-------------------------------------
আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷
0
ā-a---kēn- -sa-hēna--ā?
ā____ k___ ā_______ n__
ā-a-i k-n- ā-a-h-n- n-?
-----------------------
āpani kēna āsachēna nā?
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะอากาศแย่มาก
আমি আসছি না কারণ আবহাওয়া ভীষণ খারাপ ৷
āpani kēna āsachēna nā?
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
স----েলে)-------ছে--া?
সে (___ কে_ আ__ না_
স- (-ে-ে- ক-ন আ-ছ- ন-?
----------------------
সে (ছেলে) কেন আসছে না?
0
āpan---ē-a ā----ēn----?
ā____ k___ ā_______ n__
ā-a-i k-n- ā-a-h-n- n-?
-----------------------
āpani kēna āsachēna nā?
ทำไมเขาถึงไม่มา ครับ / คะ?
সে (ছেলে) কেন আসছে না?
āpani kēna āsachēna nā?
เขาไม่ได้รับเชิญ
ত------ম-্-্র- -রা--য় -ি-৷
তা_ নি_____ ক_ হ_ নি ৷
ত-ক- ন-ম-্-্-ণ ক-া হ- ন- ৷
--------------------------
তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
0
āp----k--a āsac--na--ā?
ā____ k___ ā_______ n__
ā-a-i k-n- ā-a-h-n- n-?
-----------------------
āpani kēna āsachēna nā?
เขาไม่ได้รับเชิญ
তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
āpani kēna āsachēna nā?
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
স- --ছে না কা-- -াকে--ি-ন্ত-রণ --া -য়--ি-৷
সে আ__ না কা__ তা_ নি_____ ক_ হ_ নি ৷
স- আ-ছ- ন- ক-র- ত-ক- ন-ম-্-্-ণ ক-া হ- ন- ৷
------------------------------------------
সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
0
Ā--h-'ō-ā---uba -hā---a
Ā________ k____ k______
Ā-a-ā-ō-ā k-u-a k-ā-ā-a
-----------------------
Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
เขาไม่มาเพราะเขาไม่ได้รับเชิญ
সে আসছে না কারণ তাকে নিমন্ত্রণ করা হয় নি ৷
Ābahā'ōẏā khuba khārāpa
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
ত-মি --ন ------?
তু_ কে_ আ__ না_
ত-ম- ক-ন আ-ছ ন-?
----------------
তুমি কেন আসছ না?
0
ām----a--- ------aṇa---a--'ōẏ- --ī-a-- --ā---a
ā__ ā_____ n_ k_____ ā________ b______ k______
ā-i ā-a-h- n- k-r-ṇ- ā-a-ā-ō-ā b-ī-a-a k-ā-ā-a
----------------------------------------------
āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
ทำไมคุณไม่มา ครับ / คะ?
তুমি কেন আসছ না?
āmi āsachi nā kāraṇa ābahā'ōẏā bhīṣaṇa khārāpa
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
আ-া--স-য় নে--৷
আ__ স__ নে_ ৷
আ-া- স-য় ন-ই ৷
--------------
আমার সময় নেই ৷
0
sē--c---ē) k-n- āsac-ē --?
s_ (______ k___ ā_____ n__
s- (-h-l-) k-n- ā-a-h- n-?
--------------------------
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
ผม / ดิฉัน ไม่มีเวลา
আমার সময় নেই ৷
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
আমি-আসছ- ন--কার-----র --য় নেই-৷
আ_ আ__ না কা__ আ__ স__ নে_ ৷
আ-ি আ-ছ- ন- ক-র- আ-া- স-য় ন-ই ৷
-------------------------------
আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷
0
sē---h--ē) -ē-a ās--h--n-?
s_ (______ k___ ā_____ n__
s- (-h-l-) k-n- ā-a-h- n-?
--------------------------
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่มีเวลา
আমি আসছি না কারণ আমার সময় নেই ৷
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
তুম---ে- -া-- না?
তু_ কে_ থা__ না_
ত-ম- ক-ন থ-ক- ন-?
-----------------
তুমি কেন থাকছ না?
0
sē -----ē) -ē-a ā----ē--ā?
s_ (______ k___ ā_____ n__
s- (-h-l-) k-n- ā-a-h- n-?
--------------------------
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
ทำไมคุณไม่อยู่ต่อล่ะ ครับ / คะ?
তুমি কেন থাকছ না?
sē (chēlē) kēna āsachē nā?
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
আ-ার ---ো-ক-- -রতে-হ-ে ৷
আ__ এ__ কা_ ক__ হ_ ৷
আ-া- এ-ন- ক-জ ক-ত- হ-ে ৷
------------------------
আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
0
Tāk- -i--n-raṇ---arā h-ẏa ni
T___ n_________ k___ h___ n_
T-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
----------------------------
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ผม / ดิฉัน ยังต้องทำงาน ครับ / คะ
আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ
আম- --কছি -া --রণ-আমার এ-ন---াজ-ক-তে-হ---৷
আ_ থা__ না কা__ আ__ এ__ কা_ ক__ হ_ ৷
আ-ি থ-ক-ি ন- ক-র- আ-া- এ-ন- ক-জ ক-ত- হ-ে ৷
------------------------------------------
আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
0
Tākē-ni-an-r-ṇ-------ha-- ni
T___ n_________ k___ h___ n_
T-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
----------------------------
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ผม / ดิฉัน ไม่อยู่ต่อเพราะยังต้องทำงาน ครับ / คะ
আমি থাকছি না কারণ আমার এখনো কাজ করতে হবে ৷
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
আপ---ক-- -খন- চল-----্ছ--?
আ__ কে_ এ___ চ_ যা____
আ-ন- ক-ন এ-ন- চ-ে য-চ-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
0
T-k- niman-ra-a-k--- h--a ni
T___ n_________ k___ h___ n_
T-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
----------------------------
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
Tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ
আ-ি----া--ত-৷
আ_ ক্___ ৷
আ-ি ক-ল-ন-ত ৷
-------------
আমি ক্লান্ত ৷
0
sē-ā-------ā k-ra-----k--n-----r-ṇa-k----h--a -i
s_ ā_____ n_ k_____ t___ n_________ k___ h___ n_
s- ā-a-h- n- k-r-ṇ- t-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
------------------------------------------------
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ผม / ดิฉัน ง่วง ครับ / คะ
আমি ক্লান্ত ৷
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ
আ-- চ-- -া-্ছ---ারণ-আমি ক----্ত-৷
আ_ চ_ যা__ কা__ আ_ ক্___ ৷
আ-ি চ-ে য-চ-ছ- ক-র- আ-ি ক-ল-ন-ত ৷
---------------------------------
আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷
0
s- ā--c-ē -ā-k-raṇ--t-kē -i-an-ra-a-karā----a-ni
s_ ā_____ n_ k_____ t___ n_________ k___ h___ n_
s- ā-a-h- n- k-r-ṇ- t-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
------------------------------------------------
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะ ผม / ดิฉัน ง่วงแล้ว ครับ / คะ
আমি চলে যাচ্ছি কারণ আমি ক্লান্ত ৷
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
আপন- কেন -খ-ই -লে --চ্ছ-ন?
আ__ কে_ এ___ চ_ যা____
আ-ন- ক-ন এ-ন- চ-ে য-চ-ছ-ন-
--------------------------
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
0
sē-ā-a------ k--aṇ---ākē n---nt-a---k--- h--- ni
s_ ā_____ n_ k_____ t___ n_________ k___ h___ n_
s- ā-a-h- n- k-r-ṇ- t-k- n-m-n-r-ṇ- k-r- h-ẏ- n-
------------------------------------------------
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ทำไมคุณจะไปแล้วล่ะ ครับ / คะ?
আপনি কেন এখনই চলে যাচ্ছেন?
sē āsachē nā kāraṇa tākē nimantraṇa karā haẏa ni
ดึกแล้ว ครับ / คะ
ই--মধ্য- -ে-- --- -ে-ে ৷
ই____ দে_ হ_ গে_ ৷
ই-ো-ধ-য- দ-র- হ-ে গ-ছ- ৷
------------------------
ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
0
t--i -ē---ās---a -ā?
t___ k___ ā_____ n__
t-m- k-n- ā-a-h- n-?
--------------------
tumi kēna āsacha nā?
ดึกแล้ว ครับ / คะ
ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
tumi kēna āsacha nā?
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
আমি চ-- যাচ-ছি-কারণ ইত-ম--য- -েরী-হয়----ছ- ৷
আ_ চ_ যা__ কা__ ই____ দে_ হ_ গে_ ৷
আ-ি চ-ে য-চ-ছ- ক-র- ই-ো-ধ-য- দ-র- হ-ে গ-ছ- ৷
--------------------------------------------
আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
0
t-mi ---a--s---- --?
t___ k___ ā_____ n__
t-m- k-n- ā-a-h- n-?
--------------------
tumi kēna āsacha nā?
ผม / ดิฉัน จะไปเพราะดึกแล้ว ครับ / คะ
আমি চলে যাচ্ছি কারণ ইতোমধ্যে দেরী হয়ে গেছে ৷
tumi kēna āsacha nā?