คู่มือสนทนา

th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1   »   bn সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

66 [หกสิบหก]

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

৬৬ [ছেষট্টি]

66 [chēṣaṭṭi]

সম্বন্ধবাচক সর্বনাম ১

sambandhabācaka sarbanāma 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบงกอล เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน আ-ি ---মার আ_ – আ__ আ-ি – আ-া- ---------- আমি – আমার 0
sa--an-h-bācaka---r--nā---1 s______________ s________ 1 s-m-a-d-a-ā-a-a s-r-a-ā-a 1 --------------------------- sambandhabācaka sarbanāma 1
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ আমি আমার --বি -ুঁ-ে প-চ--- -া-৷ আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷ আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ ------------------------------- আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
s-mb--dhab-cak- -a--anā-- 1 s______________ s________ 1 s-m-a-d-a-ā-a-a s-r-a-ā-a 1 --------------------------- sambandhabācaka sarbanāma 1
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ আ-ি আ-ার -িক-ট-খ-ঁ-ে -াচ-ছ- ন--৷ আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷ আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷ -------------------------------- আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷ 0
ām- – ām--a ā__ – ā____ ā-i – ā-ā-a ----------- āmi – āmāra
คุณ– ของคุณ তু-ি-- --মার তু_ – তো__ ত-ম- – ত-ম-র ------------ তুমি – তোমার 0
ā---– ā--ra ā__ – ā____ ā-i – ā-ā-a ----------- āmi – āmāra
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? ত-------ার --ব- --ঁ---পেয়ে-? তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___ ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ---------------------------- তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ? 0
ā-i –-āmā-a ā__ – ā____ ā-i – ā-ā-a ----------- āmi – āmāra
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? ত-মি-----র---কিট খু----প----? তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___ ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ- ----------------------------- তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ? 0
ā-i-----a --b- ---m-jē-pāc-hi nā ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n- -------------------------------- āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
เขา – ของเขา স- ---া------ে) সে – তা_ (___ স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (ছেলে) 0
āmi-ā-ā-- cā-i khum̐-ē -----i-nā ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n- -------------------------------- āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? ত--- --ন-ও- -া-ি -ো--য়? তু_ জা_ ও_ চা_ কো___ ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়- ----------------------- তুমি জান ওর চাবি কোথায়? 0
āmi -m-ra-c-b----um--ē----c-i--ā ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n- -------------------------------- āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? তুমি -া- -- -িকিট-ক----? তু_ জা_ ও_ টি__ কো___ ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়- ------------------------ তুমি জান ওর টিকিট কোথায়? 0
āmi -mār----k--- -hu-̐jē --c-h---ā ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n- ---------------------------------- āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
เธอ – ของเธอ সে-- ত-র -মেয়-) সে – তা_ (___ স- – ত-র (-ে-ে- --------------- সে – তার (মেয়ে) 0
ām-----ra ṭ--iṭa khum-j- ----h---ā ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n- ---------------------------------- āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
เงินของเธอหาย ত-র ট--- চু---হয়ে-গ--ে / হা-ি-ে-গ---৤ তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__ ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ ------------------------------------- তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
ā-i -māra ṭ-k-ṭa k-u--jē--āc-h---ā ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_ ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n- ---------------------------------- āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย এ-ং-তা- ক্রেডি--ক----ও --রি হ------ে /-হ-------ে-ে৤ এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__ এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-৤ --------------------------------------------------- এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে৤ 0
tumi------ā-a t___ – t_____ t-m- – t-m-r- ------------- tumi – tōmāra
เรา – ของเรา আমর--–-আ----র আ__ – আ___ আ-র- – আ-া-ে- ------------- আমরা – আমাদের 0
tumi –--ōm--a t___ – t_____ t-m- – t-m-r- ------------- tumi – tōmāra
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย আম-দের-ঠ-কু--- / -াদ- -সুস-থ ৷ আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷ ------------------------------ আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷ 0
tum- – ----ra t___ – t_____ t-m- – t-m-r- ------------- tumi – tōmāra
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี আ---ের----ু--- --দ-দ- -ুস-থ আ--ন-৷ আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷ আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷ ---------------------------------- আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷ 0
t-mi-tōmā-a c--- -hum--ē-pēẏē---? t___ t_____ c___ k_____ p_______ t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- --------------------------------- tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
คุณ / หนู – ของหนู তোম-- ---োমা-ের তো__ – তো___ ত-ম-া – ত-ম-দ-র --------------- তোমরা – তোমাদের 0
t-mi-t--ār---ābi-k--m̐j- pē---h-? t___ t_____ c___ k_____ p_______ t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- --------------------------------- tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? বাচ----া--ত-ম-দে--বাব--কোথা-? বা____ তো___ বা_ কো___ ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়- ----------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়? 0
t--i tōmāra cā---k-um--ē--ē--cha? t___ t_____ c___ k_____ p_______ t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- --------------------------------- tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? ব--্-া--- -ো-া-ের -া-ক----? বা____ তো___ মা কো___ ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়- --------------------------- বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়? 0
Tumi--ōm-ra ṭiki----hu-̐j- -ēẏ--ha? T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______ T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a- ----------------------------------- Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -