คู่มือสนทนา

th ในโรงแรม-การร้องเรียน   »   bn হোটেলে – অভিযোগ

28 [ยี่สิบแปด]

ในโรงแรม-การร้องเรียน

ในโรงแรม-การร้องเรียน

28 [আটাশ]

28 [Āṭāśa]

হোটেলে – অভিযোগ

hōṭēlē – abhiyōga

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบงกอล เล่น มากกว่า
ฝักบัวใช้งานไม่ได้ শ---ার---জ--রছ---- ৷ শা___ কা_ ক__ না ৷ শ-ও-া- ক-জ ক-ছ- ন- ৷ -------------------- শাওয়ার কাজ করছে না ৷ 0
h------–-ab-iy--a h_____ – a_______ h-ṭ-l- – a-h-y-g- ----------------- hōṭēlē – abhiyōga
ไม่มีน้ำอุ่น গ-ম-জল---প-নি--স---না-৷ গ__ জ_ / পা_ আ__ না ৷ গ-ম জ- / প-ন- আ-ছ- ন- ৷ ----------------------- গরম জল / পানি আসছে না ৷ 0
h-ṭē-ē-– -b-i---a h_____ – a_______ h-ṭ-l- – a-h-y-g- ----------------- hōṭēlē – abhiyōga
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ? আ----া -ি -টা ঠ-- করা-ে---র-ন? আ___ কি এ_ ঠি_ ক__ পা___ আ-ন-র- ক- এ-া ঠ-ক ক-া-ে প-র-ন- ------------------------------ আপনারা কি এটা ঠিক করাতে পারেন? 0
śā--ẏā-a---j--k--a--ē nā ś_______ k___ k______ n_ ś-'-ẏ-r- k-j- k-r-c-ē n- ------------------------ śā'ōẏāra kāja karachē nā
ในห้องไม่มีโทรศัพท์ ঘ-ে-কোন-----ি-োন -েই-৷ ঘ_ কো_ টে___ নে_ ৷ ঘ-ে ক-ন- ট-ল-ফ-ন ন-ই ৷ ---------------------- ঘরে কোনো টেলিফোন নেই ৷ 0
ga-----j----/ -ān- -s-----nā g_____ j___ / p___ ā_____ n_ g-r-m- j-l- / p-n- ā-a-h- n- ---------------------------- garama jala / pāni āsachē nā
ในห้องไม่มีโทรทัศน์ ঘর--ক--- ট------- ----৷ ঘ_ কো_ টে____ নে_ ৷ ঘ-ে ক-ন- ট-ল-ভ-শ- ন-ই ৷ ----------------------- ঘরে কোনো টেলিভিশন নেই ৷ 0
gar-m----la /-p-n- -sa--ē -ā g_____ j___ / p___ ā_____ n_ g-r-m- j-l- / p-n- ā-a-h- n- ---------------------------- garama jala / pāni āsachē nā
ห้องไม่มีระเบียง ঘরে ক-ন- ব--ান্দা--ে- ৷ ঘ_ কো_ বা___ নে_ ৷ ঘ-ে ক-ন- ব-র-ন-দ- ন-ই ৷ ----------------------- ঘরে কোনো বারান্দা নেই ৷ 0
g---m- --la /--ān--ā-achē -ā g_____ j___ / p___ ā_____ n_ g-r-m- j-l- / p-n- ā-a-h- n- ---------------------------- garama jala / pāni āsachē nā
ห้องนี้เสียงดังเกินไป ঘ-- খ-ব ব-শী--েঁচ-ম-চি--ো-া য-চ্ছে-৷ ঘ_ খু_ বে_ চেঁ___ শো_ যা__ ৷ ঘ-ে খ-ব ব-শ- চ-ঁ-া-ে-ি শ-ন- য-চ-ছ- ৷ ------------------------------------ ঘরে খুব বেশী চেঁচামেচি শোনা যাচ্ছে ৷ 0
āpa-ār- -- -ṭ- ṭhik--ka-ā-ē ----n-? ā______ k_ ē__ ṭ____ k_____ p______ ā-a-ā-ā k- ē-ā ṭ-i-a k-r-t- p-r-n-? ----------------------------------- āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
ห้องนี้เล็กเกินไป ঘ-টা-খ-ব ছোট ৷ ঘ__ খু_ ছো_ ৷ ঘ-ট- খ-ব ছ-ট ৷ -------------- ঘরটা খুব ছোট ৷ 0
āpa-ār- -- ēṭ- --i-a-k--āt- pā-ēna? ā______ k_ ē__ ṭ____ k_____ p______ ā-a-ā-ā k- ē-ā ṭ-i-a k-r-t- p-r-n-? ----------------------------------- āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
ห้องนี้มืดเกินไป ঘ-টা খ-ব -ন--ক-র ৷ ঘ__ খু_ অ____ ৷ ঘ-ট- খ-ব অ-্-ক-র ৷ ------------------ ঘরটা খুব অন্ধকার ৷ 0
ā--nārā-ki -ṭ- ---k---a--t--pā-ēna? ā______ k_ ē__ ṭ____ k_____ p______ ā-a-ā-ā k- ē-ā ṭ-i-a k-r-t- p-r-n-? ----------------------------------- āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน হ---র-ক---ক--ে-ন--৷ হি__ কা_ ক__ না ৷ হ-ট-র ক-জ ক-ছ- ন- ৷ ------------------- হিটার কাজ করছে না ৷ 0
G-arē-kō-- ṭēli-hōna n--i G____ k___ ṭ________ n___ G-a-ē k-n- ṭ-l-p-ō-a n-'- ------------------------- Gharē kōnō ṭēliphōna nē'i
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน এয়া------িশন-র--------- না-৷ এ__ ক_____ কা_ ক__ না ৷ এ-া- ক-্-ি-ন-র ক-জ ক-ছ- ন- ৷ ---------------------------- এয়ার কন্ডিশনার কাজ করছে না ৷ 0
gharē-k--ō --l--hiśan----'i g____ k___ ṭ__________ n___ g-a-ē k-n- ṭ-l-b-i-a-a n-'- --------------------------- gharē kōnō ṭēlibhiśana nē'i
โทรทัศน์ไม่ทำงาน ট--- -লছ--ন- ৷ টি_ চ__ না ৷ ট-ভ- চ-ছ- ন- ৷ -------------- টিভি চলছে না ৷ 0
g---ē -ō-ō bā-ā--ā-n--i g____ k___ b______ n___ g-a-ē k-n- b-r-n-ā n-'- ----------------------- gharē kōnō bārāndā nē'i
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย আ--র-----ভাল ল-গছে-ন- ৷ আ__ এ_ ভা_ লা__ না ৷ আ-া- এ-া ভ-ল ল-গ-ে ন- ৷ ----------------------- আমার এটা ভাল লাগছে না ৷ 0
gh-r--k---- ---ī -ēm--āmē-i---nā-yā-chē g____ k____ b___ c________ ś___ y_____ g-a-ē k-u-a b-ś- c-m-c-m-c- ś-n- y-c-h- --------------------------------------- gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
มันแพงเกินไป এ-া খুবই-দ--- ৷ এ_ খু__ দা_ ৷ এ-া খ-ব- দ-ম- ৷ --------------- এটা খুবই দামী ৷ 0
gh----khu-- bēś-------ā-ē-i---nā-y-cchē g____ k____ b___ c________ ś___ y_____ g-a-ē k-u-a b-ś- c-m-c-m-c- ś-n- y-c-h- --------------------------------------- gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ? আপনার --ছে-এক----স-তা -ি-ু আছে ক-? আ___ কা_ এ__ স__ কি_ আ_ কি_ আ-ন-র ক-ছ- এ-ট- স-্-া ক-ছ- আ-ে ক-? ---------------------------------- আপনার কাছে একটু সস্তা কিছু আছে কি? 0
gh--ē khuba b--- -ēm-c---ci -ō-ā---c-hē g____ k____ b___ c________ ś___ y_____ g-a-ē k-u-a b-ś- c-m-c-m-c- ś-n- y-c-h- --------------------------------------- gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? এ-া-ে আশ--া-ে-কি --ন---য়-থ হো-্টে--আ-ে? এ__ আ___ কি কো_ ই__ হো___ আ__ এ-া-ে আ-ে-া-ে ক- ক-ন- ই-ু- হ-স-ট-ল আ-ে- --------------------------------------- এখানে আশেপাশে কি কোনো ইয়ুথ হোস্টেল আছে? 0
g-ar-ṭā-khu-- --ō-a g______ k____ c____ g-a-a-ā k-u-a c-ō-a ------------------- gharaṭā khuba chōṭa
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? এখ-নে--শ-প--ে -- ক-ন- -াকবা- জ---া ---? এ__ আ___ কি কো_ থা___ জা__ আ__ এ-া-ে আ-ে-া-ে ক- ক-ন- থ-ক-া- জ-য়-া আ-ে- --------------------------------------- এখানে আশেপাশে কি কোনো থাকবার জায়গা আছে? 0
g-a---- --ub- -hō-a g______ k____ c____ g-a-a-ā k-u-a c-ō-a ------------------- gharaṭā khuba chōṭa
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ? এখা-ে----প-শে-ক--ক--ো----্-ুর--্- আছে? এ__ আ___ কি কো_ রে_____ আ__ এ-া-ে আ-ে-া-ে ক- ক-ন- র-স-ট-র-ন-ট আ-ে- -------------------------------------- এখানে আশেপাশে কি কোনো রেস্টুরেন্ট আছে? 0
g-a--ṭā-k-ub--chōṭa g______ k____ c____ g-a-a-ā k-u-a c-ō-a ------------------- gharaṭā khuba chōṭa

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -