คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 4   »   bn অতীত কাল ৪

84 [แปดสิบสี่]

อดีตกาล 4

อดีตกาล 4

৮৪ [চুরাশি]

84 [curāśi]

অতীত কাল ৪

atīta kāla 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบงกอล เล่น มากกว่า
อ่าน প--া প_ প-়- ---- পড়া 0
at-ta----a-4 a____ k___ 4 a-ī-a k-l- 4 ------------ atīta kāla 4
ผม / ดิฉัน อ่านแล้ว আ---পড-েছি-৷ আ_ প__ ৷ আ-ি প-়-ছ- ৷ ------------ আমি পড়েছি ৷ 0
a-----kā-- 4 a____ k___ 4 a-ī-a k-l- 4 ------------ atīta kāla 4
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือนิยายทั้งเรื่องแล้ว আ-ি --রো ---্য---া পড়ে-ি ৷ আ_ পু_ উ_____ প__ ৷ আ-ি প-র- উ-ন-য-স-া প-়-ছ- ৷ --------------------------- আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷ 0
p-ṛā p___ p-ṛ- ---- paṛā
เข้าใจ বু-তে প-রা ৷ বু__ পা_ ৷ ব-ঝ-ে প-র- ৷ ------------ বুঝতে পারা ৷ 0
p-ṛā p___ p-ṛ- ---- paṛā
ผม / ดิฉัน เข้าใจแล้ว আম- বু-তে --র-ছি-৷ আ_ বু__ পে__ ৷ আ-ি ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷ ------------------ আমি বুঝতে পেরেছি ৷ 0
pa-ā p___ p-ṛ- ---- paṛā
ผม / ดิฉัน เข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว আম- প-রো-পড়--- --ঝ-ে -ে---- ৷ আ_ পু_ প__ বু__ পে__ ৷ আ-ি প-র- প-়-ট- ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷ ------------------------------ আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷ 0
ām--p-ṛ-c-i ā__ p______ ā-i p-ṛ-c-i ----------- āmi paṛēchi
ตอบ উত্-- --ও-া উ___ দে__ উ-্-র দ-ও-া ----------- উত্তর দেওয়া 0
āmi-pa-ēc-i ā__ p______ ā-i p-ṛ-c-i ----------- āmi paṛēchi
ผม / ดิฉัน ตอบแล้ว আ-ি-উত--র------িলাম ৷ আ_ উ___ দি____ ৷ আ-ি উ-্-র দ-য়-ছ-ল-ম ৷ --------------------- আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷ 0
ā-- ----chi ā__ p______ ā-i p-ṛ-c-i ----------- āmi paṛēchi
ผม / ดิฉัน ตอบคำถามทั้งหมดแล้ว আ-ি-স---ত ----্নের-উ--তর--ি-ে---৷ আ_ স___ প্____ উ___ দি__ ৷ আ-ি স-স-ত প-র-্-ে- উ-্-র দ-য়-ছ- ৷ --------------------------------- আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷ 0
ā-i -ur- --an'yā-aṭā--a-ēchi ā__ p___ u__________ p______ ā-i p-r- u-a-'-ā-a-ā p-ṛ-c-i ---------------------------- āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
ผม / ดิฉัน ทราบแล้ว – ผม / ดิฉัน ได้ทราบแล้ว আম- সে-া জ-নি –-আ-- স-ট--জা--া--৷ আ_ সে_ জা_ – আ_ সে_ জা___ ৷ আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷ --------------------------------- আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷ 0
bujh-tē --rā b______ p___ b-j-a-ē p-r- ------------ bujhatē pārā
ผม / ดิฉัน เขียน... – ผม / ดิฉัน ได้เขียน...แล้ว আ-ি-স------খ- –--মি-সে-া লিখেছিল-ম ৷ আ_ সে_ লি_ – আ_ সে_ লি____ ৷ আ-ি স-ট- ল-খ- – আ-ি স-ট- ল-খ-ছ-ল-ম ৷ ------------------------------------ আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷ 0
bu--at----rā b______ p___ b-j-a-ē p-r- ------------ bujhatē pārā
ผม / ดิฉันได้ยิน... – ผม / ดิฉัน เคยได้ยิน...แล้ว আ---স-ট- শুন- - আমি স-টা-শ-ন--িল---৷ আ_ সে_ শু_ – আ_ সে_ শু____ ৷ আ-ি স-ট- শ-ন- – আ-ি স-ট- শ-ন-ছ-ল-ম ৷ ------------------------------------ আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷ 0
b---atē -ā-ā b______ p___ b-j-a-ē p-r- ------------ bujhatē pārā
ผม / ดิฉัน กำลังไปรับ... – ผม / ดิฉันได้ไปรับ...แล้ว আমি--টা পা- –-আমি -----ে-েছ-লা--৷ আ_ এ_ পা_ – আ_ এ_ পে____ ৷ আ-ি এ-া প-ব – আ-ি এ-া প-য়-ছ-ল-ম ৷ --------------------------------- আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷ 0
ā-i --j--tē----ē--i ā__ b______ p______ ā-i b-j-a-ē p-r-c-i ------------------- āmi bujhatē pērēchi
ผม / ดิฉัน กำลังนำ...มา – ผม / ดิฉัน ได้นำ...มาแล้ว আ---ও-- ---ে-আস- –--মি ----নি-ে-এ-----াম-৷ আ_ ও_ নি_ আ__ – আ_ ও_ নি_ এ____ ৷ আ-ি ও-া ন-য়- আ-ব – আ-ি ও-া ন-য়- এ-ে-ি-া- ৷ ------------------------------------------ আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷ 0
ā-i--ujha---p-r-c-i ā__ b______ p______ ā-i b-j-a-ē p-r-c-i ------------------- āmi bujhatē pērēchi
ผม / ดิฉัน ซื้อ... – ผม / ดิฉันได้ซื้อ...แล้ว আমি ওটা -------আমি--টা --ন-ছ-লাম-৷ আ_ ও_ কি__ – আ_ ও_ কি____ ৷ আ-ি ও-া ক-ন- – আ-ি ও-া ক-ন-ছ-ল-ম ৷ ---------------------------------- আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷ 0
āmi bujh-t-------hi ā__ b______ p______ ā-i b-j-a-ē p-r-c-i ------------------- āmi bujhatē pērēchi
ผม / ดิฉัน คาดไว้ว่า... – ผม / ดิฉัน ได้คาดไว้แล้วว่า... আম- --টা--শা---- - -ম- স-টা আশা-ক-েছিলাম ৷ আ_ সে_ আ_ ক_ – আ_ সে_ আ_ ক____ ৷ আ-ি স-ট- আ-া ক-ি – আ-ি স-ট- আ-া ক-ে-ি-া- ৷ ------------------------------------------ আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷ 0
ā---------aṛ------jh-tē -ērēc-i ā__ p___ p_____ b______ p______ ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i ------------------------------- āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
ผม / ดิฉัน อธิบาย... – ผม / ดิฉันได้อธิบาย...แล้ว আ-- -ে-া ব্য-খ-যা---ব –---- স-টা --যা-্য- ----ি--ম-৷ আ_ সে_ ব্___ ক__ – আ_ সে_ ব্___ ক____ ৷ আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ব – আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ে-ি-া- ৷ ---------------------------------------------------- আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷ 0
ām---u---pa--ṭā --j-a-ē---r-c-i ā__ p___ p_____ b______ p______ ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i ------------------------------- āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
ผม / ดิฉัน รู้... – ผม / ดิฉัน รู้...แล้ว আ-- স-ট--জা---–-----স--া--া--া- ৷ আ_ সে_ জা_ – আ_ সে_ জা___ ৷ আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷ --------------------------------- আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷ 0
āmi-purō -aṛ--ā --j--t- p-rē--i ā__ p___ p_____ b______ p______ ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i ------------------------------- āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -