คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 4   »   ku Dema borî 4

84 [แปดสิบสี่]

อดีตกาล 4

อดีตกาล 4

84 [heştê û çar]

Dema borî 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เคิร์ด (กุรมันชี) เล่น มากกว่า
อ่าน x--n-in x______ x-e-d-n ------- xwendin 0
ผม / ดิฉัน อ่านแล้ว M-n -w-nd. M__ x_____ M-n x-e-d- ---------- Min xwend. 0
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือนิยายทั้งเรื่องแล้ว M-n------ h--î x--n-. M__ r____ h___ x_____ M-n r-m-n h-m- x-e-d- --------------------- Min roman hemî xwend. 0
เข้าใจ f-- k--i-n f__ k_____ f-m k-r-r- ---------- fêm kirirn 0
ผม / ดิฉัน เข้าใจแล้ว M-n --m----. M__ f__ k___ M-n f-m k-r- ------------ Min fêm kir. 0
ผม / ดิฉัน เข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว Min --t- hem- fê--ki-. M__ m___ h___ f__ k___ M-n m-t- h-m- f-m k-r- ---------------------- Min metn hemî fêm kir. 0
ตอบ Bers----d-n B__________ B-r-i-a-d-n ----------- Bersivandin 0
ผม / ดิฉัน ตอบแล้ว M-n b-r-iv d-. M__ b_____ d__ M-n b-r-i- d-. -------------- Min bersiv da. 0
ผม / ดิฉัน ตอบคำถามทั้งหมดแล้ว Min-hem------ be---va-d-n. M__ h___ p___ b___________ M-n h-m- p-r- b-r-i-a-d-n- -------------------------- Min hemî pirs bersivandin. 0
ผม / ดิฉัน ทราบแล้ว – ผม / ดิฉัน ได้ทราบแล้ว Ez v- di----m--M-- ev--an-b-. E_ v_ d_______ M__ e_ z______ E- v- d-z-n-m- M-n e- z-n-b-. ----------------------------- Ez vê dizanim- Min ev zanibû. 0
ผม / ดิฉัน เขียน... – ผม / ดิฉัน ได้เขียน...แล้ว Ez-vê -in--îsi-- Min----n----î. E_ v_ d_________ M__ e_ n______ E- v- d-n-v-s-m- M-n e- n-v-s-. ------------------------------- Ez vê dinivîsim- Min ev nivîsî. 0
ผม / ดิฉันได้ยิน... – ผม / ดิฉัน เคยได้ยิน...แล้ว E- v----bi-îs----M-n e----h---. E_ v_ d_________ M__ e_ b______ E- v- d-b-h-s-m- M-n e- b-h-s-. ------------------------------- Ez vê dibihîsim- Min ev bihîst. 0
ผม / ดิฉัน กำลังไปรับ... – ผม / ดิฉันได้ไปรับ...แล้ว E- -ê-wer-i-r-m--M-n-ev-w-rg-rt. E_ v_ w_________ M__ e_ w_______ E- v- w-r-i-r-m- M-n e- w-r-i-t- -------------------------------- Ez vê werdigrim- Min ev wergirt. 0
ผม / ดิฉัน กำลังนำ...มา – ผม / ดิฉัน ได้นำ...มาแล้ว Ez-v-------- --- ev -n-. E_ v_ t_____ M__ e_ a___ E- v- t-n-m- M-n e- a-î- ------------------------ Ez vê tînim- Min ev anî. 0
ผม / ดิฉัน ซื้อ... – ผม / ดิฉันได้ซื้อ...แล้ว Ez--ê dik-r-m- M-n----ki--. E_ v_ d_______ M__ e_ k____ E- v- d-k-r-m- M-n e- k-r-. --------------------------- Ez vê dikirim- Min ev kirî. 0
ผม / ดิฉัน คาดไว้ว่า... – ผม / ดิฉัน ได้คาดไว้แล้วว่า... Ez-l---en---v--m-- E- ----en---v---ûm. E_ l_ b____ v_ m__ E_ l_ b____ v_ b___ E- l- b-n-a v- m-- E- l- b-n-a v- b-m- -------------------------------------- Ez li benda vê me- Ez li benda vê bûm. 0
ผม / ดิฉัน อธิบาย... – ผม / ดิฉันได้อธิบาย...แล้ว Ez -- -av- di-i-- Min ev--av- -ir. E_ v_ r___ d_____ M__ e_ r___ k___ E- v- r-v- d-k-m- M-n e- r-v- k-r- ---------------------------------- Ez vê rave dikim- Min ev rave kir. 0
ผม / ดิฉัน รู้... – ผม / ดิฉัน รู้...แล้ว E--vê --s--ik-m-------v---- kir. E_ v_ n__ d_____ M__ e_ n__ k___ E- v- n-s d-k-m- M-n e- n-s k-r- -------------------------------- Ez vê nas dikim- Min ev nas kir. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -