คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 4   »   be Прошлы час 4

84 [แปดสิบสี่]

อดีตกาล 4

อดีตกาล 4

84 [восемдзесят чатыры]

84 [vosemdzesyat chatyry]

Прошлы час 4

Proshly chas 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
อ่าน ч-т-ць ч_____ ч-т-ц- ------ чытаць 0
Pro-h-y -h---4 P______ c___ 4 P-o-h-y c-a- 4 -------------- Proshly chas 4
ผม / ดิฉัน อ่านแล้ว Я-чы--ў---ч-----. Я ч____ / ч______ Я ч-т-ў / ч-т-л-. ----------------- Я чытаў / чытала. 0
Pr-s-ly---a- 4 P______ c___ 4 P-o-h-y c-a- 4 -------------- Proshly chas 4
ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือนิยายทั้งเรื่องแล้ว Я---а---аў---пр----ал---вес--/ ў-ес- р--а-. Я п_______ / п________ у____ / ў____ р_____ Я п-а-ы-а- / п-а-ы-а-а у-е-ь / ў-е-ь р-м-н- ------------------------------------------- Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман. 0
c--tats’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
เข้าใจ раз--е-ь р_______ р-з-м-ц- -------- разумець 0
c-y-a--’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
ผม / ดิฉัน เข้าใจแล้ว Я з-а-уме--- -раз--е-а. Я з_______ / з_________ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а- ----------------------- Я зразумеў / зразумела. 0
chy---s’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
ผม / ดิฉัน เข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว Я зра----ў-/ -раз--ела-ув-с--- ўве-ь-т--ст. Я з_______ / з________ у____ / ў____ т_____ Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а у-е-ь / ў-е-ь т-к-т- ------------------------------------------- Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст. 0
Y- c--t------hy--l-. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
ตอบ а-к----ць а________ а-к-з-а-ь --------- адказваць 0
Ya ------ / ---t-l-. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
ผม / ดิฉัน ตอบแล้ว Я -дказ-ў-/ ад----ла. Я а______ / а________ Я а-к-з-ў / а-к-з-л-. --------------------- Я адказаў / адказала. 0
Y- --yt------h-t--a. Y_ c_____ / c_______ Y- c-y-a- / c-y-a-a- -------------------- Ya chytau / chytala.
ผม / ดิฉัน ตอบคำถามทั้งหมดแล้ว Я---к---- ----к-зала--а ўс- п-т-н--. Я а______ / а_______ н_ ў__ п_______ Я а-к-з-ў / а-к-з-л- н- ў-е п-т-н-і- ------------------------------------ Я адказаў / адказала на ўсе пытанні. 0
Y- -r------u-/--rac--tala uves’ ----e-’ r-m--. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
ผม / ดิฉัน ทราบแล้ว – ผม / ดิฉัน ได้ทราบแล้ว Мн- гэта --д-ма – мне--э----ыл- -я--ма. М__ г___ в_____ – м__ г___ б___ в______ М-е г-т- в-д-м- – м-е г-т- б-л- в-д-м-. --------------------------------------- Мне гэта вядома – мне гэта было вядома. 0
Y----------u - p---hy-ala u-es’ - --e-’-ra---. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
ผม / ดิฉัน เขียน... – ผม / ดิฉัน ได้เขียน...แล้ว Я піш---эта---я гэ-а -і--ў / ---ала. Я п___ г___ – я г___ п____ / п______ Я п-ш- г-т- – я г-т- п-с-ў / п-с-л-. ------------------------------------ Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала. 0
Ya p-a-h---- -----c--t-l--u--s--/-u---’-r-man. Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____ Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n- ---------------------------------------------- Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
ผม / ดิฉันได้ยิน... – ผม / ดิฉัน เคยได้ยิน...แล้ว Я -у- гэта-–----э------ /-чу--. Я ч__ г___ – я г___ ч__ / ч____ Я ч-ю г-т- – я г-т- ч-ў / ч-л-. ------------------------------- Я чую гэта – я гэта чуў / чула. 0
r-z-----’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
ผม / ดิฉัน กำลังไปรับ... – ผม / ดิฉันได้ไปรับ...แล้ว Я заб--- г--а --я-г--- забр-- / з--р-л-. Я з_____ г___ – я г___ з_____ / з_______ Я з-б-р- г-т- – я г-т- з-б-а- / з-б-а-а- ---------------------------------------- Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала. 0
r-z-m--s’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
ผม / ดิฉัน กำลังนำ...มา – ผม / ดิฉัน ได้นำ...มาแล้ว Я -рын-су---т--–-- ---а---ынёс-----ы-я---. Я п______ г___ – я г___ п_____ / п________ Я п-ы-я-у г-т- – я г-т- п-ы-ё- / п-ы-я-л-. ------------------------------------------ Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла. 0
r-zu-ets’ r________ r-z-m-t-’ --------- razumets’
ผม / ดิฉัน ซื้อ... – ผม / ดิฉันได้ซื้อ...แล้ว Я-куплю ---- – - -эт---у--ў /---п-ла. Я к____ г___ – я г___ к____ / к______ Я к-п-ю г-т- – я г-т- к-п-ў / к-п-л-. ------------------------------------- Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла. 0
Y- z-a-u-eu - -ra-umel-. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
ผม / ดิฉัน คาดไว้ว่า... – ผม / ดิฉัน ได้คาดไว้แล้วว่า... Я-ч--аю----аг--–-я-г--аг- ча--- /--а--ла. Я ч____ г_____ – я г_____ ч____ / ч______ Я ч-к-ю г-т-г- – я г-т-г- ч-к-ў / ч-к-л-. ----------------------------------------- Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала. 0
Ya-z--z-m-- - -r-z-m---. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
ผม / ดิฉัน อธิบาย... – ผม / ดิฉันได้อธิบาย...แล้ว Я-т--м-чу гэ-а-- - -э-а т-у----ў / тл-ма---а. Я т______ г___ – я г___ т_______ / т_________ Я т-у-а-у г-т- – я г-т- т-у-а-ы- / т-у-а-ы-а- --------------------------------------------- Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла. 0
Ya--r-z-m-----z--z----a. Y_ z_______ / z_________ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a- ------------------------ Ya zrazumeu / zrazumela.
ผม / ดิฉัน รู้... – ผม / ดิฉัน รู้...แล้ว Я --д----эта-- я---та----аў---в--а--. Я в____ г___ – я г___ в____ / в______ Я в-д-ю г-т- – я г-т- в-д-ў / в-д-л-. ------------------------------------- Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала. 0
Ya --azu------z--z-m-l--uves- -----s’--e--t. Y_ z_______ / z________ u____ / u____ t_____ Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a u-e-’ / u-e-’ t-k-t- -------------------------------------------- Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -