คู่มือสนทนา

th วัน   »   be Дні тыдня

9 [เก้า]

วัน

วัน

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
วันจันทร์ пан-д-елак п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
Dn- ty---a D__ t_____ D-і t-d-y- ---------- Dnі tydnya
วันอังคาร аўторак а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
Dn--t-dn-a D__ t_____ D-і t-d-y- ---------- Dnі tydnya
วันพุธ с----а с_____ с-р-д- ------ серада 0
p----dze-ak p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
วันพฤหัสบดี чацв-р ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
p----d--l-k p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
วันศุกร์ пя-ніца п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
p--y-d--lak p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
วันเสาร์ с--ота с_____ с-б-т- ------ субота 0
a-torak a______ a-t-r-k ------- autorak
วันอาทิตย์ няд-е-я н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
au--r-k a______ a-t-r-k ------- autorak
สัปดาห์ / อาทิตย์ т-д---ь т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
a-t---k a______ a-t-r-k ------- autorak
ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์ з п---д--л-а да---д--лі з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
serada s_____ s-r-d- ------ serada
วันที่หนึ่งคือวันจันทร์ П-р-ы ---нь-- пан------к. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
s---da s_____ s-r-d- ------ serada
วันที่สองคือวันอังคาร Д-у---д-ень----ў---ак. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
se---a s_____ s-r-d- ------ serada
วันที่สามคือวันพุธ Трэ-і-дз-н--– с-р-да. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
cha-sv-r c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี Ч-ц-ё-ты--зень – -а-в-р. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
cha--v-r c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
วันที่ห้าคือวันศุกร์ П--ы-д-е---–---тн-ц-. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
c----ver c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
วันที่หกคือวันเสาร์ Шо--- дз-н--– -уб---. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
p-atnі-sa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์ С-мы -зен- - ---зе-я. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
p-a-n--sa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน У---д-- --м-дзё-. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
pya-n---a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
เราทำงานเพียงห้าวัน Мы-----у-м -о---і пяц- -з--. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
s---ta s_____ s-b-t- ------ subota

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -