วันจันทร์
п-ня-з-лак
п_________
п-н-д-е-а-
----------
панядзелак
0
Dn--t--nya
D__ t_____
D-і t-d-y-
----------
Dnі tydnya
วันจันทร์
панядзелак
Dnі tydnya
วันอังคาร
а-----к
а______
а-т-р-к
-------
аўторак
0
D---ty---a
D__ t_____
D-і t-d-y-
----------
Dnі tydnya
วันอังคาร
аўторак
Dnі tydnya
วันพุธ
серада
с_____
с-р-д-
------
серада
0
pa----ze--k
p__________
p-n-a-z-l-k
-----------
panyadzelak
วันพุธ
серада
panyadzelak
วันพฤหัสบดี
ч-цвер
ч_____
ч-ц-е-
------
чацвер
0
panyad-e-ak
p__________
p-n-a-z-l-k
-----------
panyadzelak
วันพฤหัสบดี
чацвер
panyadzelak
วันศุกร์
пятн--а
п______
п-т-і-а
-------
пятніца
0
p--yad-el-k
p__________
p-n-a-z-l-k
-----------
panyadzelak
วันศุกร์
пятніца
panyadzelak
วันเสาร์
су-ота
с_____
с-б-т-
------
субота
0
autorak
a______
a-t-r-k
-------
autorak
วันอาทิตย์
ня----я
н______
н-д-е-я
-------
нядзеля
0
aut-r-k
a______
a-t-r-k
-------
autorak
วันอาทิตย์
нядзеля
autorak
สัปดาห์ / อาทิตย์
т----нь
т______
т-д-е-ь
-------
тыдзень
0
aut-r-k
a______
a-t-r-k
-------
autorak
สัปดาห์ / อาทิตย์
тыдзень
autorak
ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์
з п--яд-е--- ----я-з-лі
з п_________ д_ н______
з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і
-----------------------
з панядзелка да нядзелі
0
sera-a
s_____
s-r-d-
------
serada
ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์
з панядзелка да нядзелі
serada
วันที่หนึ่งคือวันจันทร์
П---- д-ень-–--аня-з--ак.
П____ д____ – п__________
П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-.
-------------------------
Першы дзень – панядзелак.
0
sera-a
s_____
s-r-d-
------
serada
วันที่หนึ่งคือวันจันทร์
Першы дзень – панядзелак.
serada
วันที่สองคือวันอังคาร
Др-г- д-------а-т--ак.
Д____ д____ – а_______
Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к-
----------------------
Другі дзень – аўторак.
0
se---a
s_____
s-r-d-
------
serada
วันที่สองคือวันอังคาร
Другі дзень – аўторак.
serada
วันที่สามคือวันพุธ
Тр-ці--зен- --с-ра-а.
Т____ д____ – с______
Т-э-і д-е-ь – с-р-д-.
---------------------
Трэці дзень – серада.
0
ch--sv-r
c_______
c-a-s-e-
--------
chatsver
วันที่สามคือวันพุธ
Трэці дзень – серада.
chatsver
วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี
Ч-цвёр-ы----нь - ч-цве-.
Ч_______ д____ – ч______
Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-.
------------------------
Чацвёрты дзень – чацвер.
0
cha--ver
c_______
c-a-s-e-
--------
chatsver
วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี
Чацвёрты дзень – чацвер.
chatsver
วันที่ห้าคือวันศุกร์
Пят- -зе-ь –-пя----а.
П___ д____ – п_______
П-т- д-е-ь – п-т-і-а-
---------------------
Пяты дзень – пятніца.
0
c---sver
c_______
c-a-s-e-
--------
chatsver
วันที่ห้าคือวันศุกร์
Пяты дзень – пятніца.
chatsver
วันที่หกคือวันเสาร์
Ш-ст- -зень –-с--от-.
Ш____ д____ – с______
Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-.
---------------------
Шосты дзень – субота.
0
pya-n---a
p________
p-a-n-t-a
---------
pyatnіtsa
วันที่หกคือวันเสาร์
Шосты дзень – субота.
pyatnіtsa
วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์
Сё-ы д-е-----н-дзел-.
С___ д____ – н_______
С-м- д-е-ь – н-д-е-я-
---------------------
Сёмы дзень – нядзеля.
0
py--nі-sa
p________
p-a-n-t-a
---------
pyatnіtsa
วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์
Сёмы дзень – нядзеля.
pyatnіtsa
หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน
У т--ні-с-- ---н.
У т____ с__ д____
У т-д-і с-м д-ё-.
-----------------
У тыдні сем дзён.
0
pyat---sa
p________
p-a-n-t-a
---------
pyatnіtsa
หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน
У тыдні сем дзён.
pyatnіtsa
เราทำงานเพียงห้าวัน
М--пр-цуем толькі----ь дзён.
М_ п______ т_____ п___ д____
М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-.
----------------------------
Мы працуем толькі пяць дзён.
0
s----a
s_____
s-b-t-
------
subota
เราทำงานเพียงห้าวัน
Мы працуем толькі пяць дзён.
subota