คู่มือสนทนา

th วัน   »   be Дні тыдня

9 [เก้า]

วัน

วัน

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
วันจันทร์ п-няд--л-к п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
D-і -ydnya D__ t_____ D-і t-d-y- ---------- Dnі tydnya
วันอังคาร а-то--к а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
Dnі -ydn-a D__ t_____ D-і t-d-y- ---------- Dnі tydnya
วันพุธ се-ада с_____ с-р-д- ------ серада 0
p-n-ad----k p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
วันพฤหัสบดี ча-вер ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
panyad-el-k p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
วันศุกร์ п--ні-а п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
p-nyadze--k p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
วันเสาร์ с---та с_____ с-б-т- ------ субота 0
a-t-rak a______ a-t-r-k ------- autorak
วันอาทิตย์ нядз--я н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
auto--k a______ a-t-r-k ------- autorak
สัปดาห์ / อาทิตย์ тыд-ень т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
au-o--k a______ a-t-r-k ------- autorak
ตั้งแต่วันจันทร์ถึงวันอาทิตย์ з п-н--з--ка-д- --дз--і з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
s-r--a s_____ s-r-d- ------ serada
วันที่หนึ่งคือวันจันทร์ П-рш- дз-н--–--а-яд---ак. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
s--ada s_____ s-r-d- ------ serada
วันที่สองคือวันอังคาร Д---- ----- - --тора-. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
ser-da s_____ s-r-d- ------ serada
วันที่สามคือวันพุธ Т--ці -з----- -ер--а. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
ch-tsv-r c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
วันทีสี่คือวันพฤหัสบดี Чацвё-ты --е-ь – ч--вер. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
chat---r c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
วันที่ห้าคือวันศุกร์ Пя---д-ен- –-п---іца. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
cha---er c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
วันที่หกคือวันเสาร์ Шо-т- дз-н- – -уб---. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
pya--і--a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
วันที่เจ็ดคือวันอาทิตย์ С-м- -зень –-----е-я. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
pya-nі--a p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
หนึ่งสัปดาห์มีเจ็ดวัน У т--н- сем----н. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
p-a---tsa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
เราทำงานเพียงห้าวัน Мы --ацу-м----ькі--я-- дзён. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
s-bota s_____ s-b-t- ------ subota

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -