คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   be На прыродзе

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

26 [дваццаць шэсць]

26 [dvatstsats’ shests’]

На прыродзе

Na pryrodze

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т- ба--- -----ежу? Т_ б____ т__ в____ Т- б-ч-ш т-м в-ж-? ------------------ Ты бачыш там вежу? 0
N- -r-----e N_ p_______ N- p-y-o-z- ----------- Na pryrodze
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ты-б--ыш -а----р-? Т_ б____ т__ г____ Т- б-ч-ш т-м г-р-? ------------------ Ты бачыш там гару? 0
Na -ry----e N_ p_______ N- p-y-o-z- ----------- Na pryrodze
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т- --ч-ш---м-вё-к-? Т_ б____ т__ в_____ Т- б-ч-ш т-м в-с-у- ------------------- Ты бачыш там вёску? 0
T---a---s--t-- -----? T_ b______ t__ v_____ T- b-c-y-h t-m v-z-u- --------------------- Ty bachysh tam vezhu?
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ты-б-ч-- -а- --к-? Т_ б____ т__ р____ Т- б-ч-ш т-м р-к-? ------------------ Ты бачыш там раку? 0
T----ch-s- --- ve--u? T_ b______ t__ v_____ T- b-c-y-h t-m v-z-u- --------------------- Ty bachysh tam vezhu?
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Ты-б--ыш--ам----т? Т_ б____ т__ м____ Т- б-ч-ш т-м м-с-? ------------------ Ты бачыш там мост? 0
T---ac-ysh-t----e-hu? T_ b______ t__ v_____ T- b-c-y-h t-m v-z-u- --------------------- Ty bachysh tam vezhu?
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? Т---ачыш---- воз---? Т_ б____ т__ в______ Т- б-ч-ш т-м в-з-р-? -------------------- Ты бачыш там возера? 0
T- bach-sh-ta- g-ru? T_ b______ t__ g____ T- b-c-y-h t-m g-r-? -------------------- Ty bachysh tam garu?
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น М-- ---аб----- та- -т-ш--. М__ п_________ т__ п______ М-е п-д-б-е-ц- т-я п-у-к-. -------------------------- Мне падабаецца тая птушка. 0
T- -ac-y-h ta-----u? T_ b______ t__ g____ T- b-c-y-h t-m g-r-? -------------------- Ty bachysh tam garu?
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น М-е п-да-аецца-тое д-эв-. М__ п_________ т__ д_____ М-е п-д-б-е-ц- т-е д-э-а- ------------------------- Мне падабаецца тое дрэва. 0
Ty-b-chysh--am--ar-? T_ b______ t__ g____ T- b-c-y-h t-m g-r-? -------------------- Ty bachysh tam garu?
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ М-- падаба-цца гэ-- к--ень. М__ п_________ г___ к______ М-е п-д-б-е-ц- г-т- к-м-н-. --------------------------- Мне падабаецца гэты камень. 0
Ty-----ys- -am-v--k-? T_ b______ t__ v_____ T- b-c-y-h t-m v-s-u- --------------------- Ty bachysh tam vesku?
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น Мн- п-даба-цц- т-й пар-. М__ п_________ т__ п____ М-е п-д-б-е-ц- т-й п-р-. ------------------------ Мне падабаецца той парк. 0
Ty--a-hys- --m -esku? T_ b______ t__ v_____ T- b-c-y-h t-m v-s-u- --------------------- Ty bachysh tam vesku?
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น М----а-аба-цца--ой----. М__ п_________ т__ с___ М-е п-д-б-е-ц- т-й с-д- ----------------------- Мне падабаецца той сад. 0
T---a----h---- v-sk-? T_ b______ t__ v_____ T- b-c-y-h t-m v-s-u- --------------------- Ty bachysh tam vesku?
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ Мн- -ад-ба---а---тая-к-етка. М__ п_________ г____ к______ М-е п-д-б-е-ц- г-т-я к-е-к-. ---------------------------- Мне падабаецца гэтая кветка. 0
Ty-bach-s------r-ku? T_ b______ t__ r____ T- b-c-y-h t-m r-k-? -------------------- Ty bachysh tam raku?
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย П---ой-у----та---л-. П________ г___ м____ П---о-м-, г-т- м-л-. -------------------- Па-мойму, гэта міла. 0
Ty--a---s----m -a--? T_ b______ t__ r____ T- b-c-y-h t-m r-k-? -------------------- Ty bachysh tam raku?
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ М-- зда-цца-г-та--ік-в-м. М__ з______ г___ ц_______ М-е з-а-ц-а г-т- ц-к-в-м- ------------------------- Мне здаецца гэта цікавым. 0
T- ba--y----am-r-k-? T_ b______ t__ r____ T- b-c-y-h t-m r-k-? -------------------- Ty bachysh tam raku?
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม Па---й--- г-т--цуд--на. П________ г___ ц_______ П---о-м-, г-т- ц-д-ў-а- ----------------------- Па-мойму, гэта цудоўна. 0
Ty --chysh tam--ost? T_ b______ t__ m____ T- b-c-y-h t-m m-s-? -------------------- Ty bachysh tam most?
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด Я ду--ю, гэт--б--дка. Я д_____ г___ б______ Я д-м-ю- г-т- б-ы-к-. --------------------- Я думаю, гэта брыдка. 0
T--ba----h-t-m-m-st? T_ b______ t__ m____ T- b-c-y-h t-m m-s-? -------------------- Ty bachysh tam most?
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ Я--нах--жу--э-а -удн-м. Я з_______ г___ н______ Я з-а-о-ж- г-т- н-д-ы-. ----------------------- Я знаходжу гэта нудным. 0
Ty --c-y-----m mos-? T_ b______ t__ m____ T- b-c-y-h t-m m-s-? -------------------- Ty bachysh tam most?
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ Па--о--у,---т- жа-ліва. П________ г___ ж_______ П---о-м-, г-т- ж-х-і-а- ----------------------- Па-мойму, гэта жахліва. 0
T- -a-h--h t-m -o--r-? T_ b______ t__ v______ T- b-c-y-h t-m v-z-r-? ---------------------- Ty bachysh tam vozera?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -