คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   be Дамоўленасць

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24 [дваццаць чатыры]

24 [dvatstsats’ chatyry]

Дамоўленасць

Damoulenasts’

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? Ты спа---ўс--н-----о---? Т_ с________ н_ а_______ Т- с-а-н-ў-я н- а-т-б-с- ------------------------ Ты спазніўся на аўтобус? 0
Dam------st-’ D____________ D-m-u-e-a-t-’ ------------- Damoulenasts’
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ Я -а-а--/------а --б- -а--ад----. Я ч____ / ч_____ ц___ п__________ Я ч-к-ў / ч-к-л- ц-б- п-ў-а-з-н-. --------------------------------- Я чакаў / чакала цябе паўгадзіны. 0
D---ul--a---’ D____________ D-m-u-e-a-t-’ ------------- Damoulenasts’
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? У ц-б- ням- з---б-й --бі--наг--т-----н-? У ц___ н___ з с____ м_________ т________ У ц-б- н-м- з с-б-й м-б-л-н-г- т-л-ф-н-? ---------------------------------------- У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона? 0
Ty-s--znіusya-n- -u-obu-? T_ s_________ n_ a_______ T- s-a-n-u-y- n- a-t-b-s- ------------------------- Ty spaznіusya na autobus?
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! Кал- ласк-,-----ст-пны-р-з -е-с--з-яй--! К___ л_____ у н_______ р__ н_ с_________ К-л- л-с-а- у н-с-у-н- р-з н- с-а-н-й-я- ---------------------------------------- Калі ласка, у наступны раз не спазняйся! 0
T- ------u-ya -a a-tob-s? T_ s_________ n_ a_______ T- s-a-n-u-y- n- a-t-b-s- ------------------------- Ty spaznіusya na autobus?
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! Н--туп-ы- ра--- --з--на---кс-! Н________ р____ е___ н_ т_____ Н-с-у-н-м р-з-м е-з- н- т-к-і- ------------------------------ Наступным разам едзь на таксі! 0
Ty--paz---sy- n- a-to-us? T_ s_________ n_ a_______ T- s-a-n-u-y- n- a-t-b-s- ------------------------- Ty spaznіusya na autobus?
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! Н---упны- р-зам в----і па-ас-н! Н________ р____ в_____ п_______ Н-с-у-н-м р-з-м в-з-м- п-р-с-н- ------------------------------- Наступным разам вазьмі парасон! 0
Y- --a--u----h-k-la-ts---e pau--d-і--. Y_ c_____ / c______ t_____ p__________ Y- c-a-a- / c-a-a-a t-y-b- p-u-a-z-n-. -------------------------------------- Ya chakau / chakala tsyabe paugadzіny.
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ З----а у--ян- ---а -----. З_____ у м___ н___ п_____ З-ў-р- у м-н- н-м- п-а-ы- ------------------------- Заўтра у мяне няма працы. 0
Ya--hak-u - -hak--a --yab- -a-g-d----. Y_ c_____ / c______ t_____ p__________ Y- c-a-a- / c-a-a-a t-y-b- p-u-a-z-n-. -------------------------------------- Ya chakau / chakala tsyabe paugadzіny.
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? Да--- суст---ем-я заўтр-. Д____ с__________ з______ Д-в-й с-с-р-н-м-я з-ў-р-. ------------------------- Давай сустрэнемся заўтра. 0
Ya -haka- / ch-ka---t--ab- pa-ga--і--. Y_ c_____ / c______ t_____ p__________ Y- c-a-a- / c-a-a-a t-y-b- p-u-a-z-n-. -------------------------------------- Ya chakau / chakala tsyabe paugadzіny.
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ На-ж--ь-----а------- м--у. Н_ ж____ я з_____ н_ м____ Н- ж-л-, я з-ў-р- н- м-г-. -------------------------- На жаль, я заўтра не магу. 0
U-ts-abe ny-ma-- -ab-y -abі-’-a---t-l----a? U t_____ n____ z s____ m_________ t________ U t-y-b- n-a-a z s-b-y m-b-l-n-g- t-l-f-n-? ------------------------------------------- U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? У -ябе --о ёс---п--ны--- -э-ы- --х--н-я? У ц___ ў__ ё___ п____ н_ г____ в________ У ц-б- ў-о ё-ц- п-а-ы н- г-т-я в-х-д-ы-? ---------------------------------------- У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя? 0
U-tsy-be ny--a ---a-o---abіl--a---tel-fo-a? U t_____ n____ z s____ m_________ t________ U t-y-b- n-a-a z s-b-y m-b-l-n-g- t-l-f-n-? ------------------------------------------- U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? Ц---- ў-- --к----ц---амові-ся? Ц_ т_ ў__ з к______ д_________ Ц- т- ў-о з к-м-ь-і д-м-в-ў-я- ------------------------------ Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся? 0
U ts---e nya-- z--a-oy---bіl-n-ga----e--na? U t_____ n____ z s____ m_________ t________ U t-y-b- n-a-a z s-b-y m-b-l-n-g- t-l-f-n-? ------------------------------------------- U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ Я --а--ную-с-с--эцц- н- вы------. Я п_______ с________ н_ в________ Я п-а-а-у- с-с-р-ц-а н- в-х-д-ы-. --------------------------------- Я прапаную сустрэцца на выхадных. 0
Ka-і-l--ka,-- n-s---ny-r----- sp----aysy-! K___ l_____ u n_______ r__ n_ s___________ K-l- l-s-a- u n-s-u-n- r-z n- s-a-n-a-s-a- ------------------------------------------ Kalі laska, u nastupny raz ne spaznyaysya!
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? Да------------п--н--. Д____ з______ п______ Д-в-й з-а-з-м п-к-і-. --------------------- Давай зладзім пікнік. 0
Ka-- --s--- u -a-t-p-y -a- -e -pa-n-a--ya! K___ l_____ u n_______ r__ n_ s___________ K-l- l-s-a- u n-s-u-n- r-z n- s-a-n-a-s-a- ------------------------------------------ Kalі laska, u nastupny raz ne spaznyaysya!
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? Д-вай-п--д--м--а --я-! Д____ п______ н_ п____ Д-в-й п-е-з-м н- п-я-! ---------------------- Давай паедзем на пляж! 0
Ka-- -ask---u--a--up-y-r---n- --a------ya! K___ l_____ u n_______ r__ n_ s___________ K-l- l-s-a- u n-s-u-n- r-z n- s-a-n-a-s-a- ------------------------------------------ Kalі laska, u nastupny raz ne spaznyaysya!
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? Да--й ---дз-- у-гор-! Д____ п______ у г____ Д-в-й п-е-з-м у г-р-! --------------------- Давай паедзем у горы! 0
Na----n---ra-a- y-d-’ -----k-і! N________ r____ y____ n_ t_____ N-s-u-n-m r-z-m y-d-’ n- t-k-і- ------------------------------- Nastupnym razam yedz’ na taksі!
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน Я-з-е---па----- - офі-. Я з____ п_ ц___ ў о____ Я з-е-у п- ц-б- ў о-і-. ----------------------- Я заеду па цябе ў офіс. 0
N-s-u---- --z-m --d-’-na--aks-! N________ r____ y____ n_ t_____ N-s-u-n-m r-z-m y-d-’ n- t-k-і- ------------------------------- Nastupnym razam yedz’ na taksі!
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน Я-за---------б- -ад--у. Я з____ п_ ц___ д______ Я з-е-у п- ц-б- д-д-м-. ----------------------- Я заеду па цябе дадому. 0
N-st--n------a- y-d-’-na-t-k-і! N________ r____ y____ n_ t_____ N-s-u-n-m r-z-m y-d-’ n- t-k-і- ------------------------------- Nastupnym razam yedz’ na taksі!
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร Я-----ру--яб- - п--пы-к---ўт---са. Я з_____ ц___ з п_______ а________ Я з-б-р- ц-б- з п-ы-ы-к- а-т-б-с-. ---------------------------------- Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса. 0
N-----n-m---z-m vaz--- --r--o-! N________ r____ v_____ p_______ N-s-u-n-m r-z-m v-z-m- p-r-s-n- ------------------------------- Nastupnym razam vaz’mі parason!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -