คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   fr Le rendez-vous

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24 [vingt-quatre]

Le rendez-vous

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฝรั่งเศส เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? A------a-- ----u--? A____ r___ l_ b__ ? A---u r-t- l- b-s ? ------------------- As-tu raté le bus ? 0
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ J- ---i---tend- ------t u------i---u-e. J_ t___ a______ p______ u__ d__________ J- t-a- a-t-n-u p-n-a-t u-e d-m---e-r-. --------------------------------------- Je t’ai attendu pendant une demi-heure. 0
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? A---- o-b-ié---amene--t-n p--t---- ---c---i ? A____ o_____ d_______ t__ p_______ a___ t__ ? A---u o-b-i- d-a-e-e- t-n p-r-a-l- a-e- t-i ? --------------------------------------------- As-tu oublié d’amener ton portable avec toi ? 0
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! So-s-p--s-p--ct-el(l-)-l---r---ai-e foi- ! S___ p___ p___________ l_ p________ f___ ! S-i- p-u- p-n-t-e-(-e- l- p-o-h-i-e f-i- ! ------------------------------------------ Sois plus ponctuel(le) la prochaine fois ! 0
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! P---ds u- tax- -a--roc-a--e -ois ! P_____ u_ t___ l_ p________ f___ ! P-e-d- u- t-x- l- p-o-h-i-e f-i- ! ---------------------------------- Prends un taxi la prochaine fois ! 0
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! A--n-----pa-a--u-- -- -roc-a-n--f--s-! A____ u_ p________ l_ p________ f___ ! A-è-e u- p-r-p-u-e l- p-o-h-i-e f-i- ! -------------------------------------- Amène un parapluie la prochaine fois ! 0
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ J- s----li----de-ain. J_ s___ l____ d______ J- s-i- l-b-e d-m-i-. --------------------- Je suis libre demain. 0
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? Po-vons---us-n-us-ren----re--dem-i- ? P___________ n___ r_________ d_____ ? P-u-o-s-n-u- n-u- r-n-o-t-e- d-m-i- ? ------------------------------------- Pouvons-nous nous rencontrer demain ? 0
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ J--su-s -éso-é(e-, de--in-c-la-ne-m---o------ -a-. J_ s___ d_________ d_____ c___ n_ m_ c_______ p___ J- s-i- d-s-l-(-)- d-m-i- c-l- n- m- c-n-i-n- p-s- -------------------------------------------------- Je suis désolé(e), demain cela ne me convient pas. 0
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? A--t- ---à ---vu q-e--u- --o-e------ek-en- ? A____ d___ p____ q______ c____ c_ w_______ ? A---u d-j- p-é-u q-e-q-e c-o-e c- w-e---n- ? -------------------------------------------- As-tu déjà prévu quelque chose ce week-end ? 0
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? O--a---u --jà ---re------o-s-? O_ a____ d___ u_ r__________ ? O- a---u d-j- u- r-n-e---o-s ? ------------------------------ Ou as-tu déjà un rendez-vous ? 0
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ J- pr-p-se-que nou- nous -en---t-io-- c--w--k-e-d. J_ p______ q__ n___ n___ r___________ c_ w________ J- p-o-o-e q-e n-u- n-u- r-n-o-t-i-n- c- w-e---n-. -------------------------------------------------- Je propose que nous nous rencontrions ce week-end. 0
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? V-ul-z---us--aire un p--u--n-que-? V__________ f____ u_ p__________ ? V-u-e---o-s f-i-e u- p-q-e-n-q-e ? ---------------------------------- Voulez-vous faire un pique-nique ? 0
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? V-u-----ou- al-er ---a--l----? V__________ a____ à l_ p____ ? V-u-e---o-s a-l-r à l- p-a-e ? ------------------------------ Voulez-vous aller à la plage ? 0
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? V----z--ou- al--r à ---m-nta--- ? V__________ a____ à l_ m_______ ? V-u-e---o-s a-l-r à l- m-n-a-n- ? --------------------------------- Voulez-vous aller à la montagne ? 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน Je--ie-s t- -her-he------u-ea-. J_ v____ t_ c_______ a_ b______ J- v-e-s t- c-e-c-e- a- b-r-a-. ------------------------------- Je viens te chercher au bureau. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน Je -ien--te--h-rch---à l- --i-on. J_ v____ t_ c_______ à l_ m______ J- v-e-s t- c-e-c-e- à l- m-i-o-. --------------------------------- Je viens te chercher à la maison. 0
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร Je----ns--- c-e-cher-à-------t -e -u-. J_ v____ t_ c_______ à l______ d_ b___ J- v-e-s t- c-e-c-e- à l-a-r-t d- b-s- -------------------------------------- Je viens te chercher à l’arrêt de bus. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -