คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   ru Встреча

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24 [двадцать четыре]

24 [dvadtsatʹ chetyre]

Встреча

Vstrecha

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? Т----------на---то---? Т_ о______ н_ а_______ Т- о-о-д-л н- а-т-б-с- ---------------------- Ты опоздал на автобус? 0
Vs--echa V_______ V-t-e-h- -------- Vstrecha
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ Я--еб- по-ч------ал----да-а. Я т___ п______ ж___ / ж_____ Я т-б- п-л-а-а ж-а- / ж-а-а- ---------------------------- Я тебя полчаса ждал / ждала. 0
Vstr--ha V_______ V-t-e-h- -------- Vstrecha
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? У-т-б---е--с с-б----об--ьн-к-? У т___ н__ с с____ м__________ У т-б- н-т с с-б-й м-б-л-н-к-? ------------------------------ У тебя нет с собой мобильника? 0
Ty--p-zda- -- -v-o-us? T_ o______ n_ a_______ T- o-o-d-l n- a-t-b-s- ---------------------- Ty opozdal na avtobus?
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! В -л-ду-щ-й--а- б-д--пунк-----ным--й. В с________ р__ б___ п_______________ В с-е-у-щ-й р-з б-д- п-н-т-а-ь-ы-/-й- ------------------------------------- В следующий раз будь пунктуальным/ой. 0
T--o--------- avto-us? T_ o______ n_ a_______ T- o-o-d-l n- a-t-b-s- ---------------------- Ty opozdal na avtobus?
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! В-с-е--ющий --- --зьм---а---! В с________ р__ в_____ т_____ В с-е-у-щ-й р-з в-з-м- т-к-и- ----------------------------- В следующий раз возьми такси! 0
T--op--d-- na -vt--us? T_ o______ n_ a_______ T- o-o-d-l n- a-t-b-s- ---------------------- Ty opozdal na avtobus?
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! В с-ед-ю--й -а- -о-ьм- с с-б-й з--т! В с________ р__ в_____ с с____ з____ В с-е-у-щ-й р-з в-з-м- с с-б-й з-н-! ------------------------------------ В следующий раз возьми с собой зонт! 0
Ya -e-y- p-l-ha----h-al --------. Y_ t____ p_______ z____ / z______ Y- t-b-a p-l-h-s- z-d-l / z-d-l-. --------------------------------- Ya tebya polchasa zhdal / zhdala.
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ За-т---я-св-боден-- с-----на. З_____ я с_______ / с________ З-в-р- я с-о-о-е- / с-о-о-н-. ----------------------------- Завтра я свободен / свободна. 0
Ya teby- p-l--as--zh-al / -h--l-. Y_ t____ p_______ z____ / z______ Y- t-b-a p-l-h-s- z-d-l / z-d-l-. --------------------------------- Ya tebya polchasa zhdal / zhdala.
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? Да-ай за-т-- вс-рет--с-? Д____ з_____ в__________ Д-в-й з-в-р- в-т-е-и-с-? ------------------------ Давай завтра встретимся? 0
Y- -e--- --lch--a ----- - zh-al-. Y_ t____ p_______ z____ / z______ Y- t-b-a p-l-h-s- z-d-l / z-d-l-. --------------------------------- Ya tebya polchasa zhdal / zhdala.
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ С---ле-, -о-з--тр--- н----гу. С_______ н_ з_____ я н_ м____ С-ж-л-ю- н- з-в-р- я н- м-г-. ----------------------------- Сожалею, но завтра я не могу. 0
U -e--a ne----sob-y-m------i-a? U t____ n__ s s____ m__________ U t-b-a n-t s s-b-y m-b-l-n-k-? ------------------------------- U tebya net s soboy mobilʹnika?
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? У -е-я е--ь -лан- на --- --хо--ые? У т___ е___ п____ н_ э__ в________ У т-б- е-т- п-а-ы н- э-и в-х-д-ы-? ---------------------------------- У тебя есть планы на эти выходные? 0
U -e-y---e- - -o-o- --bilʹni--? U t____ n__ s s____ m__________ U t-b-a n-t s s-b-y m-b-l-n-k-? ------------------------------- U tebya net s soboy mobilʹnika?
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? И-------ж----ке---- д--о--ри-с-/---? И__ т_ у__ с к_____ д_______________ И-и т- у-е с к-м-т- д-г-в-р-л-я-а-ь- ------------------------------------ Или ты уже с кем-то договорился/ась? 0
U -eb-a-----s -o-oy--o----ni-a? U t____ n__ s s____ m__________ U t-b-a n-t s s-b-y m-b-l-n-k-? ------------------------------- U tebya net s soboy mobilʹnika?
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ Я--ре---га---стр----ь----а--ыход-ы-. Я п________ в__________ н_ в________ Я п-е-л-г-ю в-т-е-и-ь-я н- в-х-д-ы-. ------------------------------------ Я предлагаю встретиться на выходных. 0
V ---d--ushc--y-r-- -ud--pun-t-a-ʹ---/--. V s____________ r__ b___ p_______________ V s-e-u-u-h-h-y r-z b-d- p-n-t-a-ʹ-y-/-y- ----------------------------------------- V sleduyushchiy raz budʹ punktualʹnym/oy.
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? М-же--о-га-и--ем----н--? М____ о_________ п______ М-ж-т о-г-н-з-е- п-к-и-? ------------------------ Может организуем пикник? 0
V sled-y-s-chiy-ra- b-dʹ-p--kt-a-----/o-. V s____________ r__ b___ p_______________ V s-e-u-u-h-h-y r-z b-d- p-n-t-a-ʹ-y-/-y- ----------------------------------------- V sleduyushchiy raz budʹ punktualʹnym/oy.
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? М-ж-т---ед--------я-? М____ п_____ н_ п____ М-ж-т п-е-е- н- п-я-? --------------------- Может поедем на пляж? 0
V--l--u--s---i- r----u-ʹ pu-ktua---ym/oy. V s____________ r__ b___ p_______________ V s-e-u-u-h-h-y r-z b-d- p-n-t-a-ʹ-y-/-y- ----------------------------------------- V sleduyushchiy raz budʹ punktualʹnym/oy.
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? Мо--- --едем-- --р-? М____ п_____ в г____ М-ж-т п-е-е- в г-р-? -------------------- Может поедем в горы? 0
V--l---yu--ch-y--a- vo--mi ta-s-! V s____________ r__ v_____ t_____ V s-e-u-u-h-h-y r-z v-z-m- t-k-i- --------------------------------- V sleduyushchiy raz vozʹmi taksi!
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน Я в-тр-ч------ --офи--. Я в______ т___ у о_____ Я в-т-е-у т-б- у о-и-а- ----------------------- Я встречу тебя у офиса. 0
V -le-uyus-c--- -az-vozʹ-i -a--i! V s____________ r__ v_____ t_____ V s-e-u-u-h-h-y r-z v-z-m- t-k-i- --------------------------------- V sleduyushchiy raz vozʹmi taksi!
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน Я-вст-е-- -----у-дома. Я в______ т___ у д____ Я в-т-е-у т-б- у д-м-. ---------------------- Я встречу тебя у дома. 0
V --e---u-h-hiy-r-z----ʹm- -ak-i! V s____________ r__ v_____ t_____ V s-e-u-u-h-h-y r-z v-z-m- t-k-i- --------------------------------- V sleduyushchiy raz vozʹmi taksi!
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร Я -ст-е-у-тебя-на--вт-б---ой о---н-в-е. Я в______ т___ н_ а_________ о_________ Я в-т-е-у т-б- н- а-т-б-с-о- о-т-н-в-е- --------------------------------------- Я встречу тебя на автобусной остановке. 0
V s-e-u-u--ch-y---z vozʹ-i - so-oy-z--t! V s____________ r__ v_____ s s____ z____ V s-e-u-u-h-h-y r-z v-z-m- s s-b-y z-n-! ---------------------------------------- V sleduyushchiy raz vozʹmi s soboy zont!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -