คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
В- -ури-е?
В_ к______
В- к-р-т-?
----------
Вы курите?
0
L---a----e---- 3
L______ b_____ 3
L-g-a-a b-s-d- 3
----------------
Lëgkaya beseda 3
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Вы курите?
Lëgkaya beseda 3
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
Ра-ьш- --.
Р_____ д__
Р-н-ш- д-.
----------
Раньше да.
0
L-gka---be--d- 3
L______ b_____ 3
L-g-a-a b-s-d- 3
----------------
Lëgkaya beseda 3
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
Раньше да.
Lëgkaya beseda 3
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
Но те-ерь-- --ль-е-не--ур-.
Н_ т_____ я б_____ н_ к____
Н- т-п-р- я б-л-ш- н- к-р-.
---------------------------
Но теперь я больше не курю.
0
Vy -u----?
V_ k______
V- k-r-t-?
----------
Vy kurite?
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
Но теперь я больше не курю.
Vy kurite?
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
В--н- воз-аж--т-, ---- --з-к---?
В_ н_ в__________ е___ я з______
В- н- в-з-а-а-т-, е-л- я з-к-р-?
--------------------------------
Вы не возражаете, если я закурю?
0
V- k--ite?
V_ k______
V- k-r-t-?
----------
Vy kurite?
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
Вы не возражаете, если я закурю?
Vy kurite?
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
Абсо--т-о ---.
А________ н___
А-с-л-т-о н-т-
--------------
Абсолютно нет.
0
Vy---r--e?
V_ k______
V- k-r-t-?
----------
Vy kurite?
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
Абсолютно нет.
Vy kurite?
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Мне--то-н--------ет.
М__ э__ н_ п________
М-е э-о н- п-м-ш-е-.
--------------------
Мне это не помешает.
0
Ra---he-da.
R______ d__
R-n-s-e d-.
-----------
Ranʹshe da.
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Мне это не помешает.
Ranʹshe da.
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
В- -то-----д- -ьёте?
В_ ч_________ п_____
В- ч-о-н-б-д- п-ё-е-
--------------------
Вы что-нибудь пьёте?
0
Ra---he --.
R______ d__
R-n-s-e d-.
-----------
Ranʹshe da.
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
Вы что-нибудь пьёте?
Ranʹshe da.
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
Ко-ь-к?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
R-nʹ-h--da.
R______ d__
R-n-s-e d-.
-----------
Ranʹshe da.
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
Коньяк?
Ranʹshe da.
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
Нет, л-чше-пи-о.
Н___ л____ п____
Н-т- л-ч-е п-в-.
----------------
Нет, лучше пиво.
0
N---e-er---a-bo--she--- -u---.
N_ t_____ y_ b______ n_ k_____
N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u-
------------------------------
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
Нет, лучше пиво.
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
В- м--г- --те---тв----?
В_ м____ п_____________
В- м-о-о п-т-ш-с-в-е-е-
-----------------------
Вы много путешествуете?
0
No-te-e---y--bolʹshe-ne------.
N_ t_____ y_ b______ n_ k_____
N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u-
------------------------------
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
Вы много путешествуете?
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Д---- б-л-ш-нс--- с--ч----э-- д-л--ые поездк-.
Д__ в б__________ с______ э__ д______ п_______
Д-, в б-л-ш-н-т-е с-у-а-в э-о д-л-в-е п-е-д-и-
----------------------------------------------
Да, в большинстве случаев это деловые поездки.
0
No-t----ʹ-ya-bo--s-- n- ---y-.
N_ t_____ y_ b______ n_ k_____
N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u-
------------------------------
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Да, в большинстве случаев это деловые поездки.
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
Но -ейча- -ы з--сь ---тп--к-.
Н_ с_____ м_ з____ в о_______
Н- с-й-а- м- з-е-ь в о-п-с-е-
-----------------------------
Но сейчас мы здесь в отпуске.
0
V--ne ----a--aye-e, -e----ya z-----u?
V_ n_ v____________ y____ y_ z_______
V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u-
-------------------------------------
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
Но сейчас мы здесь в отпуске.
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
ร้อนอะไรอย่างนี้!
Как-я -ара!
К____ ж____
К-к-я ж-р-!
-----------
Какая жара!
0
V--n----z-az-ay-------sl- ya---k-ry-?
V_ n_ v____________ y____ y_ z_______
V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u-
-------------------------------------
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
ร้อนอะไรอย่างนี้!
Какая жара!
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
Д-, с--о--- -е----ит----- -ар-о.
Д__ с______ д____________ ж_____
Д-, с-г-д-я д-й-т-и-е-ь-о ж-р-о-
--------------------------------
Да, сегодня действительно жарко.
0
V- ne--ozr---ay--e, ye-l- -- --k-ry-?
V_ n_ v____________ y____ y_ z_______
V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u-
-------------------------------------
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
Да, сегодня действительно жарко.
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
П---ём-н--б--кон.
П_____ н_ б______
П-й-ё- н- б-л-о-.
-----------------
Пойдём на балкон.
0
Ab-ol---n- ne-.
A_________ n___
A-s-l-u-n- n-t-
---------------
Absolyutno net.
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
Пойдём на балкон.
Absolyutno net.
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
За-т---зд-с---у--т-веч--ин--.
З_____ з____ б____ в_________
З-в-р- з-е-ь б-д-т в-ч-р-н-а-
-----------------------------
Завтра здесь будет вечеринка.
0
Ab-ol--tn-----.
A_________ n___
A-s-l-u-n- n-t-
---------------
Absolyutno net.
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
Завтра здесь будет вечеринка.
Absolyutno net.
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
Вы---ж--п--д-т-?
В_ т___ п_______
В- т-ж- п-и-ё-е-
----------------
Вы тоже придёте?
0
A-solyu-n--ne-.
A_________ n___
A-s-l-u-n- n-t-
---------------
Absolyutno net.
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
Вы тоже придёте?
Absolyutno net.
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
Д-, --- -оже -ри-ла-ил-.
Д__ н__ т___ п__________
Д-, н-с т-ж- п-и-л-с-л-.
------------------------
Да, нас тоже пригласили.
0
Mne --o -- po--s-ayet.
M__ e__ n_ p__________
M-e e-o n- p-m-s-a-e-.
----------------------
Mne eto ne pomeshayet.
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
Да, нас тоже пригласили.
Mne eto ne pomeshayet.