คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Те--кі шег---- -е?
Т_____ ш______ б__
Т-м-к- ш-г-с-з б-?
------------------
Темекі шегесіз бе?
0
Qı--- äñg--- 3
Q____ ä_____ 3
Q-s-a ä-g-m- 3
--------------
Qısqa äñgime 3
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Темекі шегесіз бе?
Qısqa äñgime 3
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ |
Бұ--н ше--енмін.
Б____ ш_________
Б-р-н ш-к-е-м-н-
----------------
Бұрын шеккенмін.
0
Qı-qa ä--i---3
Q____ ä_____ 3
Q-s-a ä-g-m- 3
--------------
Qısqa äñgime 3
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
Бұрын шеккенмін.
Qısqa äñgime 3
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว |
Бі-ақ-қа-ір-ш--п-----.
Б____ қ____ ш_________
Б-р-қ қ-з-р ш-к-е-м-н-
----------------------
Бірақ қазір шекпеймін.
0
Te-eki-şeg-s-z be?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
Бірақ қазір шекпеймін.
Temeki şegesiz be?
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? |
Тем-к----к-е----арс--е-ессіз--е?
Т_____ ш______ қ____ е______ б__
Т-м-к- ш-к-е-, қ-р-ы е-е-с-з б-?
--------------------------------
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
0
T-m--i-ş----iz b-?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
Temeki şegesiz be?
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ |
М-л---қа-с-------і-.
М____ қ____ е_______
М-л-е қ-р-ы е-е-п-н-
--------------------
Мүлде қарсы емеспін.
0
T--ek--ş-g-si--be?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
Мүлде қарсы емеспін.
Temeki şegesiz be?
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
М---н ол--е-е-гі е--с.
М____ о_ к______ е____
М-ғ-н о- к-д-р-і е-е-.
----------------------
Маған ол кедергі емес.
0
Burın --kk-nmi-.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Маған ол кедергі емес.
Burın şekkenmin.
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? |
Бірд-ң- ---сіз б-?
Б______ і_____ б__
Б-р-е-е і-е-і- б-?
------------------
Бірдеңе ішесіз бе?
0
Bu--n--e---n---.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
Бірдеңе ішесіз бе?
Burın şekkenmin.
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ? |
Коньяк--а?
К_____ п__
К-н-я- п-?
----------
Коньяк па?
0
B--ı---ek-e-min.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
Коньяк па?
Burın şekkenmin.
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า |
Ж-қ- с--а-дұры--р-қ.
Ж___ с___ д_________
Ж-қ- с-р- д-р-с-р-қ-
--------------------
Жоқ, сыра дұрысырақ.
0
Bira---az---ş---ey--n.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
Жоқ, сыра дұрысырақ.
Biraq qazir şekpeymin.
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? |
Кө- саяхаттай--з б-?
К__ с___________ б__
К-п с-я-а-т-й-ы- б-?
--------------------
Көп саяхаттайсыз ба?
0
B---q qa-i--ş-----min.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
Көп саяхаттайсыз ба?
Biraq qazir şekpeymin.
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ |
Ия,-кө--н- іс----і- са--р---.
И__ к_____ і_______ с________
И-, к-б-н- і-к-р-і- с-п-р-е-.
-----------------------------
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
0
B--aq--az----e------n.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
Biraq qazir şekpeymin.
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน |
Бі-а----- қа-ір-мұ--а ----лыс----з.
Б____ б__ қ____ м____ д____________
Б-р-қ б-з қ-з-р м-н-а д-м-л-с-а-ы-.
-----------------------------------
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
0
Tem--i----s--, -ar-ı--m---iz-be?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ร้อนอะไรอย่างนี้! |
Күн қ------ы-тық!
К__ қ_____ ы_____
К-н қ-н-а- ы-т-қ-
-----------------
Күн қандай ыстық!
0
T-m--- --ksem- -a-sı -messiz -e?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ร้อนอะไรอย่างนี้!
Күн қандай ыстық!
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ |
Ия---ү-і--шын-н-а -а -стық.
И__ б____ ш______ д_ ы_____
И-, б-г-н ш-н-н-а д- ы-т-қ-
---------------------------
Ия, бүгін шынында да ыстық.
0
Te--ki------m, -arsı emessi---e?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
Ия, бүгін шынында да ыстық.
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ |
Б-л--нғ----ғайық.
Б_______ ш_______
Б-л-о-ғ- ш-ғ-й-қ-
-----------------
Балконға шығайық.
0
Mü-de --r-ı--m--p--.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
Балконға шығайық.
Mülde qarsı emespin.
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ |
Ер-ең-ос--ж--д- ------к----бо-а--.
Е____ о__ ж____ с____ к___ б______
Е-т-ң о-ы ж-р-е с-у-қ к-ш- б-л-д-.
----------------------------------
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
0
Mül-- q---- em----n.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
Mülde qarsı emespin.
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? |
Сі- де -е-е--з --?
С__ д_ к______ б__
С-з д- к-л-с-з б-?
------------------
Сіз де келесіз бе?
0
Mü--e -a-s- eme-p--.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
Сіз де келесіз бе?
Mülde qarsı emespin.
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย |
Ия, бізді -е ша--рды.
И__ б____ д_ ш_______
И-, б-з-і д- ш-қ-р-ы-
---------------------
Ия, бізді де шақырды.
0
Mağa- -- k--er-i--m-s.
M____ o_ k______ e____
M-ğ-n o- k-d-r-i e-e-.
----------------------
Mağan ol kedergi emes.
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
Ия, бізді де шақырды.
Mağan ol kedergi emes.
|