คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Тем-кі шег-сіз-б-?
Т_____ ш______ б__
Т-м-к- ш-г-с-з б-?
------------------
Темекі шегесіз бе?
0
Qısqa ä---me-3
Q____ ä_____ 3
Q-s-a ä-g-m- 3
--------------
Qısqa äñgime 3
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Темекі шегесіз бе?
Qısqa äñgime 3
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ |
Бұ-ы----ккен--н.
Б____ ш_________
Б-р-н ш-к-е-м-н-
----------------
Бұрын шеккенмін.
0
Qı-qa ä--i---3
Q____ ä_____ 3
Q-s-a ä-g-m- 3
--------------
Qısqa äñgime 3
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
Бұрын шеккенмін.
Qısqa äñgime 3
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว |
Бір-қ --з-- шек--йм-н.
Б____ қ____ ш_________
Б-р-қ қ-з-р ш-к-е-м-н-
----------------------
Бірақ қазір шекпеймін.
0
T----i -egesi--be?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
Бірақ қазір шекпеймін.
Temeki şegesiz be?
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? |
Тем-кі -е-се-,-қа----е-----з бе?
Т_____ ш______ қ____ е______ б__
Т-м-к- ш-к-е-, қ-р-ы е-е-с-з б-?
--------------------------------
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
0
T-me-i-şeges-z be?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
Temeki şegesiz be?
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ |
М-л----а--ы ем-сп--.
М____ қ____ е_______
М-л-е қ-р-ы е-е-п-н-
--------------------
Мүлде қарсы емеспін.
0
T-m-ki ş---s-z-b-?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
Мүлде қарсы емеспін.
Temeki şegesiz be?
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
М--а- ол ---е-гі еме-.
М____ о_ к______ е____
М-ғ-н о- к-д-р-і е-е-.
----------------------
Маған ол кедергі емес.
0
Bu--- -ekk-n---.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Маған ол кедергі емес.
Burın şekkenmin.
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? |
Б-р---е -ш-с-з-бе?
Б______ і_____ б__
Б-р-е-е і-е-і- б-?
------------------
Бірдеңе ішесіз бе?
0
Bu--- -ekk-----.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
Бірдеңе ішесіз бе?
Burın şekkenmin.
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ? |
Кон-як-па?
К_____ п__
К-н-я- п-?
----------
Коньяк па?
0
B---n-şekk-----.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
Коньяк па?
Burın şekkenmin.
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า |
Ж--, с-ра ---ы----қ.
Ж___ с___ д_________
Ж-қ- с-р- д-р-с-р-қ-
--------------------
Жоқ, сыра дұрысырақ.
0
B---q q---r-ş-----min.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
Жоқ, сыра дұрысырақ.
Biraq qazir şekpeymin.
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? |
Көп-сая----ай-ыз б-?
К__ с___________ б__
К-п с-я-а-т-й-ы- б-?
--------------------
Көп саяхаттайсыз ба?
0
Bira- -a-ir-ş-k--y--n.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
Көп саяхаттайсыз ба?
Biraq qazir şekpeymin.
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ |
Ия, к-------ск---ік сапармен.
И__ к_____ і_______ с________
И-, к-б-н- і-к-р-і- с-п-р-е-.
-----------------------------
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
0
Biraq q-----ş---ey-i-.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
Biraq qazir şekpeymin.
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน |
Бірақ б-з -аз----ұ--а-де-а-ыста---.
Б____ б__ қ____ м____ д____________
Б-р-қ б-з қ-з-р м-н-а д-м-л-с-а-ы-.
-----------------------------------
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
0
T-m-ki ş-ks-m--q-rs- ---ssi- b-?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ร้อนอะไรอย่างนี้! |
Кү- --н------ты-!
К__ қ_____ ы_____
К-н қ-н-а- ы-т-қ-
-----------------
Күн қандай ыстық!
0
Te-eki -e----,-qa-s--em-s-----e?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ร้อนอะไรอย่างนี้!
Күн қандай ыстық!
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ |
Ия,---г-н ш-н---- д--ыс-ық.
И__ б____ ш______ д_ ы_____
И-, б-г-н ш-н-н-а д- ы-т-қ-
---------------------------
Ия, бүгін шынында да ыстық.
0
T-me-i ---s-------sı-e-es--- --?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
Ия, бүгін шынында да ыстық.
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ |
Ба-к-нға--ыға-ы-.
Б_______ ш_______
Б-л-о-ғ- ш-ғ-й-қ-
-----------------
Балконға шығайық.
0
M-l-----rsı -m-spi-.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
Балконға шығайық.
Mülde qarsı emespin.
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ |
Е-тең -сы ж-рд- ------кеші б--ад-.
Е____ о__ ж____ с____ к___ б______
Е-т-ң о-ы ж-р-е с-у-қ к-ш- б-л-д-.
----------------------------------
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
0
Mülde -a-s- ----p--.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
Mülde qarsı emespin.
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? |
Сі-----к-лес---бе?
С__ д_ к______ б__
С-з д- к-л-с-з б-?
------------------
Сіз де келесіз бе?
0
M--d- qa-------spi-.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
Сіз де келесіз бе?
Mülde qarsı emespin.
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย |
И-- --з-і--е ---ырд-.
И__ б____ д_ ш_______
И-, б-з-і д- ш-қ-р-ы-
---------------------
Ия, бізді де шақырды.
0
M---n -l ke-------me-.
M____ o_ k______ e____
M-ğ-n o- k-d-r-i e-e-.
----------------------
Mağan ol kedergi emes.
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
Ия, бізді де шақырды.
Mağan ol kedergi emes.
|