คู่มือสนทนา

th การสนทนา 3   »   kk Қысқа әңгіме 3

22 [ยี่สิบสอง]

การสนทนา 3

การสนทนา 3

22 [жиырма екі]

22 [jïırma eki]

Қысқа әңгіме 3

Qısqa äñgime 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? Тем-кі шег-сіз-б-? Т_____ ш______ б__ Т-м-к- ш-г-с-з б-? ------------------ Темекі шегесіз бе? 0
Qısqa ä---me-3 Q____ ä_____ 3 Q-s-a ä-g-m- 3 -------------- Qısqa äñgime 3
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ Бұ-ы----ккен--н. Б____ ш_________ Б-р-н ш-к-е-м-н- ---------------- Бұрын шеккенмін. 0
Qı-qa ä--i---3 Q____ ä_____ 3 Q-s-a ä-g-m- 3 -------------- Qısqa äñgime 3
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว Бір-қ --з-- шек--йм-н. Б____ қ____ ш_________ Б-р-қ қ-з-р ш-к-е-м-н- ---------------------- Бірақ қазір шекпеймін. 0
T----i -egesi--be? T_____ ş______ b__ T-m-k- ş-g-s-z b-? ------------------ Temeki şegesiz be?
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? Тем-кі -е-се-,-қа----е-----з бе? Т_____ ш______ қ____ е______ б__ Т-м-к- ш-к-е-, қ-р-ы е-е-с-з б-? -------------------------------- Темекі шексем, қарсы емессіз бе? 0
T-me-i-şeges-z be? T_____ ş______ b__ T-m-k- ş-g-s-z b-? ------------------ Temeki şegesiz be?
ไม่เลย ครับ / ค่ะ М-л----а--ы ем-сп--. М____ қ____ е_______ М-л-е қ-р-ы е-е-п-н- -------------------- Мүлде қарсы емеспін. 0
T-m-ki ş---s-z-b-? T_____ ş______ b__ T-m-k- ş-g-s-z b-? ------------------ Temeki şegesiz be?
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ М--а- ол ---е-гі еме-. М____ о_ к______ е____ М-ғ-н о- к-д-р-і е-е-. ---------------------- Маған ол кедергі емес. 0
Bu--- -ekk-n---. B____ ş_________ B-r-n ş-k-e-m-n- ---------------- Burın şekkenmin.
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? Б-р---е -ш-с-з-бе? Б______ і_____ б__ Б-р-е-е і-е-і- б-? ------------------ Бірдеңе ішесіз бе? 0
Bu--- -ekk-----. B____ ş_________ B-r-n ş-k-e-m-n- ---------------- Burın şekkenmin.
บรั่นดีไหม ครับ / คะ? Кон-як-па? К_____ п__ К-н-я- п-? ---------- Коньяк па? 0
B---n-şekk-----. B____ ş_________ B-r-n ş-k-e-m-n- ---------------- Burın şekkenmin.
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า Ж--, с-ра ---ы----қ. Ж___ с___ д_________ Ж-қ- с-р- д-р-с-р-қ- -------------------- Жоқ, сыра дұрысырақ. 0
B---q q---r-ş-----min. B____ q____ ş_________ B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n- ---------------------- Biraq qazir şekpeymin.
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? Көп-сая----ай-ыз б-? К__ с___________ б__ К-п с-я-а-т-й-ы- б-? -------------------- Көп саяхаттайсыз ба? 0
Bira- -a-ir-ş-k--y--n. B____ q____ ş_________ B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n- ---------------------- Biraq qazir şekpeymin.
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ Ия, к-------ск---ік сапармен. И__ к_____ і_______ с________ И-, к-б-н- і-к-р-і- с-п-р-е-. ----------------------------- Ия, көбіне іскерлік сапармен. 0
Biraq q-----ş---ey-i-. B____ q____ ş_________ B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n- ---------------------- Biraq qazir şekpeymin.
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน Бірақ б-з -аз----ұ--а-де-а-ыста---. Б____ б__ қ____ м____ д____________ Б-р-қ б-з қ-з-р м-н-а д-м-л-с-а-ы-. ----------------------------------- Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз. 0
T-m-ki ş-ks-m--q-rs- ---ssi- b-? T_____ ş______ q____ e______ b__ T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-? -------------------------------- Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
ร้อนอะไรอย่างนี้! Кү- --н------ты-! К__ қ_____ ы_____ К-н қ-н-а- ы-т-қ- ----------------- Күн қандай ыстық! 0
Te-eki -e----,-qa-s--em-s-----e? T_____ ş______ q____ e______ b__ T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-? -------------------------------- Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ Ия,---г-н ш-н---- д--ыс-ық. И__ б____ ш______ д_ ы_____ И-, б-г-н ш-н-н-а д- ы-т-қ- --------------------------- Ия, бүгін шынында да ыстық. 0
T-me-i ---s-------sı-e-es--- --? T_____ ş______ q____ e______ b__ T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-? -------------------------------- Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ Ба-к-нға--ыға-ы-. Б_______ ш_______ Б-л-о-ғ- ш-ғ-й-қ- ----------------- Балконға шығайық. 0
M-l-----rsı -m-spi-. M____ q____ e_______ M-l-e q-r-ı e-e-p-n- -------------------- Mülde qarsı emespin.
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ Е-тең -сы ж-рд- ------кеші б--ад-. Е____ о__ ж____ с____ к___ б______ Е-т-ң о-ы ж-р-е с-у-қ к-ш- б-л-д-. ---------------------------------- Ертең осы жерде сауық кеші болады. 0
Mülde -a-s- ----p--. M____ q____ e_______ M-l-e q-r-ı e-e-p-n- -------------------- Mülde qarsı emespin.
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? Сі-----к-лес---бе? С__ д_ к______ б__ С-з д- к-л-с-з б-? ------------------ Сіз де келесіз бе? 0
M--d- qa-------spi-. M____ q____ e_______ M-l-e q-r-ı e-e-p-n- -------------------- Mülde qarsı emespin.
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย И-- --з-і--е ---ырд-. И__ б____ д_ ш_______ И-, б-з-і д- ш-қ-р-ы- --------------------- Ия, бізді де шақырды. 0
M---n -l ke-------me-. M____ o_ k______ e____ M-ğ-n o- k-d-r-i e-e-. ---------------------- Mağan ol kedergi emes.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -