คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ? |
Т---к--ш-г------е?
Т_____ ш______ б__
Т-м-к- ш-г-с-з б-?
------------------
Темекі шегесіз бе?
0
Q--qa äñgim- 3
Q____ ä_____ 3
Q-s-a ä-g-m- 3
--------------
Qısqa äñgime 3
|
คุณสูบบุหรี่ไหม ครับ / คะ?
Темекі шегесіз бе?
Qısqa äñgime 3
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ |
Б-рын--е--е-мін.
Б____ ш_________
Б-р-н ш-к-е-м-н-
----------------
Бұрын шеккенмін.
0
Qısq--ä-g-me 3
Q____ ä_____ 3
Q-s-a ä-g-m- 3
--------------
Qısqa äñgime 3
|
ผม / ดิฉัน เคยสูบ ครับ / คะ
Бұрын шеккенмін.
Qısqa äñgime 3
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว |
Б---------- -ек--й---.
Б____ қ____ ш_________
Б-р-қ қ-з-р ш-к-е-м-н-
----------------------
Бірақ қазір шекпеймін.
0
T--e-i--e-e-iz---?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
แต่ตอนนี้ ผม / ดิฉันไม่สูบแล้ว
Бірақ қазір шекпеймін.
Temeki şegesiz be?
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่? |
Темекі ш---е-,---р-ы -мес-із б-?
Т_____ ш______ қ____ е______ б__
Т-м-к- ш-к-е-, қ-р-ы е-е-с-з б-?
--------------------------------
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
0
T-me-i-ş----i- b-?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
รบกวนคุณไหม ครับ / คะ ถ้า ผม / ดิฉัน สูบบุหรี่?
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
Temeki şegesiz be?
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ |
Мүлд----р-ы -м-----.
М____ қ____ е_______
М-л-е қ-р-ы е-е-п-н-
--------------------
Мүлде қарсы емеспін.
0
Te---- -e-es-z be?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
ไม่เลย ครับ / ค่ะ
Мүлде қарсы емеспін.
Temeki şegesiz be?
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
М---н ---к-д-ргі-еме-.
М____ о_ к______ е____
М-ғ-н о- к-д-р-і е-е-.
----------------------
Маған ол кедергі емес.
0
B--ı--ş--ke---n.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
มันไม่ได้รบกวน ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
Маған ол кедергі емес.
Burın şekkenmin.
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ? |
Бі---ң---ш-с-з-б-?
Б______ і_____ б__
Б-р-е-е і-е-і- б-?
------------------
Бірдеңе ішесіз бе?
0
B--ı- ---kenmin.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
คุณจะดื่มอะไรไหม ครับ / คะ?
Бірдеңе ішесіз бе?
Burın şekkenmin.
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ? |
К-н----п-?
К_____ п__
К-н-я- п-?
----------
Коньяк па?
0
Bu-ın-şe-ke--i-.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
บรั่นดีไหม ครับ / คะ?
Коньяк па?
Burın şekkenmin.
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า |
Жоқ- -ыр- д-----р-қ.
Ж___ с___ д_________
Ж-қ- с-р- д-р-с-р-қ-
--------------------
Жоқ, сыра дұрысырақ.
0
B-r-- q-zi- ---p--m--.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
ไม่ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบเบียร์มากกว่า
Жоқ, сыра дұрысырақ.
Biraq qazir şekpeymin.
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ? |
К-- -аяхат--й--з-б-?
К__ с___________ б__
К-п с-я-а-т-й-ы- б-?
--------------------
Көп саяхаттайсыз ба?
0
Bi-aq------ -ek-eym-n.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
คุณเดินทางบ่อยไหม ครับ / คะ?
Көп саяхаттайсыз ба?
Biraq qazir şekpeymin.
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ |
И-, көб--е іск-рлік--а--рм-н.
И__ к_____ і_______ с________
И-, к-б-н- і-к-р-і- с-п-р-е-.
-----------------------------
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
0
Bi--q qa----ş---eym-n.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
บ่อย ครับ / คะ ส่วนใหญ่เป็นการเดินทางเพื่อธุรกิจ
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
Biraq qazir şekpeymin.
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน |
Б---қ-б------ір мұн-- --малыс--м-з.
Б____ б__ қ____ м____ д____________
Б-р-қ б-з қ-з-р м-н-а д-м-л-с-а-ы-.
-----------------------------------
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
0
T--e-- şeksem,-----ı e-e-si- --?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
แต่ตอนนี้เรามาพักร้อน
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ร้อนอะไรอย่างนี้! |
Күн-қа-д-й -с--қ!
К__ қ_____ ы_____
К-н қ-н-а- ы-т-қ-
-----------------
Күн қандай ыстық!
0
Te-e-i ş-k--m- qar----messiz b-?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ร้อนอะไรอย่างนี้!
Күн қандай ыстық!
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ |
Ия,---гін-ш-н--------ы-т--.
И__ б____ ш______ д_ ы_____
И-, б-г-н ш-н-н-а д- ы-т-қ-
---------------------------
Ия, бүгін шынында да ыстық.
0
Temek- -e--e-, qa-sı em-s-i- --?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
ใช่ วันนี้ร้อนจริงๆ
Ия, бүгін шынында да ыстық.
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ |
Б-лк-н-а-ш--а-ы-.
Б_______ ш_______
Б-л-о-ғ- ш-ғ-й-қ-
-----------------
Балконға шығайық.
0
Mü--- q--sı -mesp--.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
เราไปที่ระเบียงกันเถอะ
Балконға шығайық.
Mülde qarsı emespin.
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่ |
Ерте- -сы-ж---е-с-уық-к-ші б-л--ы.
Е____ о__ ж____ с____ к___ б______
Е-т-ң о-ы ж-р-е с-у-қ к-ш- б-л-д-.
----------------------------------
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
0
M-l-e -ar-ı ---spin.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
พรุ่งนี้จะมีงานรื่นเริงที่นี่
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
Mülde qarsı emespin.
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ? |
Сі---е-келе-і- --?
С__ д_ к______ б__
С-з д- к-л-с-з б-?
------------------
Сіз де келесіз бе?
0
Mül-e-qars--e-----n.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
คุณจะมาร่วมงานด้วยไหม ครับ / คะ?
Сіз де келесіз бе?
Mülde qarsı emespin.
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย |
И-------- -е -а-ы-ды.
И__ б____ д_ ш_______
И-, б-з-і д- ш-қ-р-ы-
---------------------
Ия, бізді де шақырды.
0
M-ğan--l-k-----------.
M____ o_ k______ e____
M-ğ-n o- k-d-r-i e-e-.
----------------------
Mağan ol kedergi emes.
|
ครับ / ค่ะ พวกเราได้รับเชิญด้วย
Ия, бізді де шақырды.
Mağan ol kedergi emes.
|