คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   kk Бағыт-бағдар

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [қырық бір]

41 [qırıq bir]

Бағыт-бағдар

Bağıt-bağdar

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Т--и--ік бю-о -а-да? Т_______ б___ қ_____ Т-р-с-і- б-р- қ-й-а- -------------------- Туристік бюро қайда? 0
B-ğ---bağ--r B___________ B-ğ-t-b-ğ-a- ------------ Bağıt-bağdar
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? С-зден---н --ін -ал-ның---ртас- т-бы--а----? С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__ С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-? -------------------------------------------- Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма? 0
Bağıt--ağdar B___________ B-ğ-t-b-ğ-a- ------------ Bağıt-bağdar
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? М---а--о-----й-е ----ь-жа-ау-- --ла -а? М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__ М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-? --------------------------------------- Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма? 0
T-r-s----b-uro q----? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? Еск---ала қа- же-де? Е___ қ___ қ__ ж_____ Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е- -------------------- Ескі қала қай жерде? 0
T--ïs-i---yur----y--? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
วิหารอยู่ที่ไหน? С---- -ай--е---? С____ қ__ ж_____ С-б-р қ-й ж-р-е- ---------------- Собор қай жерде? 0
T-rïs-i- b--ro q-yd-? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? Мұраж-й --- жер-е? М______ қ__ ж_____ М-р-ж-й қ-й ж-р-е- ------------------ Мұражай қай жерде? 0
Si-den-m-- ü-i---a--nı- ka-t-s--tabıl-a--m-? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? Пош-а--а---ла--н---йдан -а-ып--луға-б-л-ды? П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______ П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? ------------------------------------------- Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады? 0
S-z--- men -şi--qala--ñ --r-----t-bılma- --? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? Гүлд- қ--да--сат-п--лу-а--о-ад-? Г____ қ_____ с____ а____ б______ Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? -------------------------------- Гүлді қайдан сатып алуға болады? 0
S--de- me--ü-i- -ala----------ı--a---m-y --? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? Б-л-т-і--ай-ан-са--п-а-у-а бо--ды? Б______ қ_____ с____ а____ б______ Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? ---------------------------------- Билетті қайдан сатып алуға болады? 0
Mu--- ----q-üyg- bron j-s-w-a -----ma? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? П-р--қ-- ж--де? П___ қ__ ж_____ П-р- қ-й ж-р-е- --------------- Порт қай жерде? 0
M-nd--qon-- ü--e -ron ---awğ--b--- ma? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
ตลาดอยู่ที่ไหน? Б---р-қ-- -е-де? Б____ қ__ ж_____ Б-з-р қ-й ж-р-е- ---------------- Базар қай жерде? 0
M--d--q--aq-üy-- b-on -as-wğ- b-la---? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
ปราสาทอยู่ที่ไหน? Сар---қа---ерде? С____ қ__ ж_____ С-р-й қ-й ж-р-е- ---------------- Сарай қай жерде? 0
E--i---la-qay jer-e? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? Э-скурс-я қашан -а-----ды? Э________ қ____ б_________ Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы- -------------------------- Экскурсия қашан басталады? 0
Eski -----q-- j-rd-? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? Экск---ия-қа--- -я--а-а--? Э________ қ____ а_________ Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы- -------------------------- Экскурсия қашан аяқталады? 0
Eski --l--q-y j--de? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? Э-ск-рсия қан-а---қыт --л-ды? Э________ қ____ у____ б______ Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-? ----------------------------- Экскурсия қанша уақыт болады? 0
Sob----a- ----e? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน Мағ---н--іс------ле--і----- --р---е--. М____ н______ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- -------------------------------------- Маған немісше сөйлейтін гид керек еді. 0
So----q-y-je-d-? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน М--ан -т----н-----й-----н гид---р-к еді. М____ и________ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- ---------------------------------------- Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді. 0
S--or --y je---? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส Маған-ф--нцузша --й-ей-і--гид --рек еді. М____ ф________ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- ---------------------------------------- Маған французша сөйлейтін гид керек еді. 0
Mu--j-y-qay-jerd-? M______ q__ j_____ M-r-j-y q-y j-r-e- ------------------ Murajay qay jerde?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -