คู่มือสนทนา

th ทิศทาง   »   et Orienteerumine

41 [สี่สิบเอ็ด]

ทิศทาง

ทิศทาง

41 [nelikümmend üks]

Orienteerumine

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสโทเนีย เล่น มากกว่า
สำนักงานการท่องเที่ยวอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Kus a-u- tu--stiinfo? K__ a___ t___________ K-s a-u- t-r-s-i-n-o- --------------------- Kus asub turistiinfo? 0
คุณมีแผนที่เมืองให้ ผม / ดิฉัน ไหม ครับ / คะ? K-s----l --ek--mu-l- li-n---a-t-? K__ t___ o____ m____ l___________ K-s t-i- o-e-s m-l-e l-n-a-a-r-i- --------------------------------- Kas teil oleks mulle linnakaarti? 0
จองโรงแรมที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? Kas-s------ab--otell-tuba -eserveerida? K__ s___ s___ h__________ r____________ K-s s-i- s-a- h-t-l-i-u-a r-s-r-e-r-d-? --------------------------------------- Kas siin saab hotellituba reserveerida? 0
เมืองเก่าอยู่ที่ไหน? Kus-asub v-n----n? K__ a___ v________ K-s a-u- v-n-l-n-? ------------------ Kus asub vanalinn? 0
วิหารอยู่ที่ไหน? Ku----ub-----dr-al? K__ a___ k_________ K-s a-u- k-t-d-a-l- ------------------- Kus asub katedraal? 0
พิพิธภัณฑ์อยู่ที่ไหน? Kus-a--- muus---? K__ a___ m_______ K-s a-u- m-u-e-m- ----------------- Kus asub muuseum? 0
ซื้อแสตมป์ได้ที่ไหน? Kus--sa---p-s-ma-k---sta? K___ s___ p________ o____ K-s- s-a- p-s-m-r-e o-t-? ------------------------- Kust saab postmarke osta? 0
ซื้อดอกไม้ได้ที่ไหน? Kust s--b-l-lli--sta? K___ s___ l____ o____ K-s- s-a- l-l-i o-t-? --------------------- Kust saab lilli osta? 0
ซื้อตั๋วได้ที่ไหน? K-st--aa--s--dupi--t--d --t-? K___ s___ s____________ o____ K-s- s-a- s-i-u-i-e-e-d o-t-? ----------------------------- Kust saab sõidupileteid osta? 0
ท่าเรืออยู่ที่ไหน? K-- asu--sad--? K__ a___ s_____ K-s a-u- s-d-m- --------------- Kus asub sadam? 0
ตลาดอยู่ที่ไหน? Kus-a--b tu-g? K__ a___ t____ K-s a-u- t-r-? -------------- Kus asub turg? 0
ปราสาทอยู่ที่ไหน? Ku--as-b --ss? K__ a___ l____ K-s a-u- l-s-? -------------- Kus asub loss? 0
การพาเที่ยวชมเริ่มเมื่อไร? M-l-a---ksk-rs-o-n-al-ab? M_____ e__________ a_____ M-l-a- e-s-u-s-o-n a-g-b- ------------------------- Millal ekskursioon algab? 0
การพาเที่ยวชมเสร็จเมื่อไร? M---a- eks--r-io---l--pe-? M_____ e__________ l______ M-l-a- e-s-u-s-o-n l-p-e-? -------------------------- Millal ekskursioon lõppeb? 0
การพาเที่ยวชมใช้เวลานานเท่าไร? Kui -au-----ku-s---- ----ab? K__ k___ e__________ k______ K-i k-u- e-s-u-s-o-n k-s-a-? ---------------------------- Kui kaua ekskursioon kestab? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาเยอรมัน M----o--ksi- -ii-i- kes rä--i--s-k----ee-t. M_ s________ g_____ k__ r_____ s____ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- s-k-a k-e-t- ------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib saksa keelt. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาอิตาเลี่ยน Ma soovik-i- -------kes -ä--i--i-aa-i- keel-. M_ s________ g_____ k__ r_____ i______ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- i-a-l-a k-e-t- --------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib itaalia keelt. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมัคคุเทศก์ที่พูดภาษาฝรั่งเศส Ma soo-i-s-- gii--- -----ä--i- -r---s-se -e-l-. M_ s________ g_____ k__ r_____ p________ k_____ M- s-o-i-s-n g-i-i- k-s r-ä-i- p-a-t-u-e k-e-t- ----------------------------------------------- Ma sooviksin giidi, kes räägib prantsuse keelt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -