คู่มือสนทนา

th เครื่องดื่ม   »   et Joogid

12 [สิบสอง]

เครื่องดื่ม

เครื่องดื่ม

12 [kaksteist]

Joogid

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสโทเนีย เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ Ma -oon-t---. M_ j___ t____ M- j-o- t-e-. ------------- Ma joon teed. 0
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ M- -oon ko-v-. M_ j___ k_____ M- j-o- k-h-i- -------------- Ma joon kohvi. 0
ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ Ma j-on --ne-aa-ve--. M_ j___ m____________ M- j-o- m-n-r-a-v-t-. --------------------- Ma joon mineraalvett. 0
คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ? J-od s- --ed ---r--i-a? J___ s_ t___ s_________ J-o- s- t-e- s-d-u-i-a- ----------------------- Jood sa teed sidruniga? 0
คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ? J-o- s---o-vi --hk-uga? J___ s_ k____ s________ J-o- s- k-h-i s-h-r-g-? ----------------------- Jood sa kohvi suhkruga? 0
คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ? J--d--a--et- --ä--? J___ s_ v___ j_____ J-o- s- v-t- j-ä-a- ------------------- Jood sa vett jääga? 0
มีงานเลี้ยงที่นี่ S-in on-p--u. S___ o_ p____ S-i- o- p-d-. ------------- Siin on pidu. 0
คนกำลัง ดื่มแชมเปญ Ini--s-- jo--ad ---p---. I_______ j_____ š_______ I-i-e-e- j-o-a- š-m-u-t- ------------------------ Inimesed joovad šampust. 0
คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์ Inimes-d -oova--veini-j- -l-t. I_______ j_____ v____ j_ õ____ I-i-e-e- j-o-a- v-i-i j- õ-u-. ------------------------------ Inimesed joovad veini ja õlut. 0
คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ? J-od-sa-a-k-h-l-? J___ s_ a________ J-o- s- a-k-h-l-? ----------------- Jood sa alkoholi? 0
คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ? Jo-d--- vi-k-t? J___ s_ v______ J-o- s- v-s-i-? --------------- Jood sa viskit? 0
คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ? J--d -a k-ola----m-i--? J___ s_ k_____ r_______ J-o- s- k-o-a- r-m-i-a- ----------------------- Jood sa koolat rummiga? 0
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ M-l-- e- --eld- -----s. M____ e_ m_____ š______ M-l-e e- m-e-d- š-m-u-. ----------------------- Mulle ei meeldi šampus. 0
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์ Mu-l--ei-m----i-ve--. M____ e_ m_____ v____ M-l-e e- m-e-d- v-i-. --------------------- Mulle ei meeldi vein. 0
ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์ Mull- -i -e-l-- õ--. M____ e_ m_____ õ___ M-l-e e- m-e-d- õ-u- -------------------- Mulle ei meeldi õlu. 0
เด็กทารกชอบดื่มนม Beebi-- -ee-----piim. B______ m______ p____ B-e-i-e m-e-d-b p-i-. --------------------- Beebile meeldib piim. 0
เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล L-ps-l- mee-dib----a---a-õu-am-hl. L______ m______ k____ j_ õ________ L-p-e-e m-e-d-b k-k-o j- õ-n-m-h-. ---------------------------------- Lapsele meeldib kakao ja õunamahl. 0
ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต N-is-l- me-l-----pe-s----a-l----g-ei-imahl. N______ m______ a___________ j_ g__________ N-i-e-e m-e-d-b a-e-s-n-m-h- j- g-e-b-m-h-. ------------------------------------------- Naisele meeldib apelsinimahl ja greibimahl. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -