คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   et Ühistransport

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [kolmkümmend kuus]

Ühistransport

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสโทเนีย เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Ku- --u--b--sipea---? K__ a___ b___________ K-s a-u- b-s-i-e-t-s- --------------------- Kus asub bussipeatus? 0
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? Mi------bu-s sõid------kli---? M______ b___ s_____ k_________ M-l-i-e b-s- s-i-a- k-s-l-n-a- ------------------------------ Milline buss sõidab kesklinna? 0
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? M-llise lii-ig------s-n ---tm-? M______ l______ p______ s______ M-l-i-e l-i-i-a p-a-s-n s-i-m-? ------------------------------- Millise liiniga peaksin sõitma? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? K----- ---n-ü-ber i--uma? K__ m_ p___ ü____ i______ K-s m- p-a- ü-b-r i-t-m-? ------------------------- Kas ma pean ümber istuma? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? Kus--a üm-e---s-um--pe--? K__ m_ ü____ i_____ p____ K-s m- ü-b-r i-t-m- p-a-? ------------------------- Kus ma ümber istuma pean? 0
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? M-s--a---- pi---? M__ m_____ p_____ M-s m-k-a- p-l-t- ----------------- Mis maksab pilet? 0
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? M-tu--ea---- on-k--k--n---i? M___ p______ o_ k___________ M-t- p-a-u-t o- k-s-l-n-a-i- ---------------------------- Mitu peatust on kesklinnani? 0
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ T- ----- -i-n-väl-u-a. T_ p____ s___ v_______ T- p-a-e s-i- v-l-u-a- ---------------------- Te peate siin väljuma. 0
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ T- --ate--agant--äl--ma. T_ p____ t_____ v_______ T- p-a-e t-g-n- v-l-u-a- ------------------------ Te peate tagant väljuma. 0
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ J-----n- m-t-o-rong-tu-e----m-nuti-p-ras-. J_______ m_________ t____ 5 m_____ p______ J-r-m-n- m-t-o-r-n- t-l-b 5 m-n-t- p-r-s-. ------------------------------------------ Järgmine metroorong tuleb 5 minuti pärast. 0
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Jä--mi-- --a-m---l-- -- ---ut---ärast. J_______ t____ t____ 1_ m_____ p______ J-r-m-n- t-a-m t-l-b 1- m-n-t- p-r-s-. -------------------------------------- Järgmine tramm tuleb 10 minuti pärast. 0
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ Jä--mine b-----u--b 1--mi---- pä-a--. J_______ b___ t____ 1_ m_____ p______ J-r-m-n- b-s- t-l-b 1- m-n-t- p-r-s-. ------------------------------------- Järgmine buss tuleb 15 minuti pärast. 0
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? M-lla--läheb vii-a-e---tr-or-ng? M_____ l____ v______ m__________ M-l-a- l-h-b v-i-a-e m-t-o-r-n-? -------------------------------- Millal läheb viimane metroorong? 0
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? M-llal -äh-b-v-imane -r--m? M_____ l____ v______ t_____ M-l-a- l-h-b v-i-a-e t-a-m- --------------------------- Millal läheb viimane tramm? 0
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? M-l--l -ä--b -iim-n- b---? M_____ l____ v______ b____ M-l-a- l-h-b v-i-a-e b-s-? -------------------------- Millal läheb viimane buss? 0
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? K-s---il -n pi-e-? K__ t___ o_ p_____ K-s t-i- o- p-l-t- ------------------ Kas teil on pilet? 0
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ Pile-?-– E-- mu- ei-o--. P_____ – E__ m__ e_ o___ P-l-t- – E-, m-l e- o-e- ------------------------ Pilet? – Ei, mul ei ole. 0
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ S--s-pe--e-t- t-a--i-m--sma. S___ p____ t_ t_____ m______ S-i- p-a-e t- t-a-v- m-k-m-. ---------------------------- Siis peate te trahvi maksma. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -