คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   bg Градски транспорт

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [трийсет и шест]

36 [triyset i shest]

Градски транспорт

Gradski transport

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? К-д------т--ус--т--спир-а? К___ е а__________ с______ К-д- е а-т-б-с-а-а с-и-к-? -------------------------- Къде е автобусната спирка? 0
Gra-sk- t-an----t G______ t________ G-a-s-i t-a-s-o-t ----------------- Gradski transport
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? Кой-ав-------т-ва-в--е-----? К__ а______ о____ в ц_______ К-й а-т-б-с о-и-а в ц-н-ъ-а- ---------------------------- Кой автобус отива в центъра? 0
Gra---- t--nsp--t G______ t________ G-a-s-i t-a-s-o-t ----------------- Gradski transport
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? К-------бус--р---а -- -з-ма? К__ а______ т_____ д_ в_____ К-й а-т-б-с т-я-в- д- в-е-а- ---------------------------- Кой автобус трябва да взема? 0
Ky-e--e-a-t-b--n-ta -p--k-? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? Тр--в- ли да -е ----а--а-? Т_____ л_ д_ с_ п_________ Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м- -------------------------- Трябва ли да се прекачвам? 0
K--------v--busna----pi-k-? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? К--е трябв- -а--- --е-а-в--? К___ т_____ д_ с_ п_________ К-д- т-я-в- д- с- п-е-а-в-м- ---------------------------- Къде трябва да се прекачвам? 0
Kyde -e-a-t-----ata--p-rka? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? Колко---ру-- е-ин-билет? К____ с_____ е___ б_____ К-л-о с-р-в- е-и- б-л-т- ------------------------ Колко струва един билет? 0
K-- av-obu- o-iva-v-t-e----a? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? К--к- ----к- ----д- цен---а? К____ с_____ и__ д_ ц_______ К-л-о с-и-к- и-а д- ц-н-ъ-а- ---------------------------- Колко спирки има до центъра? 0
K-- a----us o-iv--v -se-t-ra? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ Т-яб-- -- сл-з----ту-. Т_____ д_ с______ т___ Т-я-в- д- с-е-е-е т-к- ---------------------- Трябва да слезете тук. 0
K-y av--b-s ot--- --ts--t---? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ Т-ябв---- с-----е------. Т_____ д_ с______ о_____ Т-я-в- д- с-е-е-е о-з-д- ------------------------ Трябва да слезете отзад. 0
K----v----s -ryabv--d- -z-ma? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ С-е--а--я- --ак на м-трот-----с-----сле--5-м-ну-и. С_________ в___ н_ м______ п_______ с___ 5 м______ С-е-в-щ-я- в-а- н- м-т-о-о п-и-т-г- с-е- 5 м-н-т-. -------------------------------------------------- Следващият влак на метрото пристига след 5 минути. 0
K-y-a------ -rya--a da -ze--? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ С-е-ва--я---р--в-й пр-------с-е--1----нут-. С_________ т______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- т-а-в-й п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият трамвай пристига след 10 минути. 0
K-y--vt-------ya--a--a-vz-ma? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ С--дващия- авт-бус -рис---а---е-----м--у-и. С_________ а______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- а-т-б-с п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият автобус пристига след 15 минути. 0
T-----a -i -a -e-p-e-a--v-m? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Ког--е после-ни-- ------а -е-р---? К___ е п_________ в___ н_ м_______ К-г- е п-с-е-н-я- в-а- н- м-т-о-о- ---------------------------------- Кога е последният влак на метрото? 0
Trya-va-li -a--e prek-chva-? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Ког- е -ос-ед-и-- --а--ай? К___ е п_________ т_______ К-г- е п-с-е-н-я- т-а-в-й- -------------------------- Кога е последният трамвай? 0
T--ab-- -i-da se prek---v--? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? К------по--е--и-- а-т-б--? К___ е п_________ а_______ К-г- е п-с-е-н-я- а-т-б-с- -------------------------- Кога е последният автобус? 0
Kyde tr--b-- d---- --e-a--v-m? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? Има---ли-б--е-? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-т- --------------- Имате ли билет? 0
K-de trya-va da s----e--chva-? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ Би-ет--– Не,-н--а-. Б_____ – Н__ н_____ Б-л-т- – Н-, н-м-м- ------------------- Билет? – Не, нямам. 0
Ky-e ---a-v---a s---rekachvam? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ Тогава-т-яб---д- п-атите г-о-а. Т_____ т_____ д_ п______ г_____ Т-г-в- т-я-в- д- п-а-и-е г-о-а- ------------------------------- Тогава трябва да платите глоба. 0
Ko-ko stru-a-yed-- -----? K____ s_____ y____ b_____ K-l-o s-r-v- y-d-n b-l-t- ------------------------- Kolko struva yedin bilet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -