คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   bg Градски транспорт

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [трийсет и шест]

36 [triyset i shest]

Градски транспорт

Gradski transport

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? К--е е---то------а --и---? К___ е а__________ с______ К-д- е а-т-б-с-а-а с-и-к-? -------------------------- Къде е автобусната спирка? 0
Grad--- t-a-sp-rt G______ t________ G-a-s-i t-a-s-o-t ----------------- Gradski transport
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? Кой-ав-о-ус---и-а-- -е--ъ-а? К__ а______ о____ в ц_______ К-й а-т-б-с о-и-а в ц-н-ъ-а- ---------------------------- Кой автобус отива в центъра? 0
G--d-k- -r--sport G______ t________ G-a-s-i t-a-s-o-t ----------------- Gradski transport
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? К----в--бус---я-ва-да-вз-ма? К__ а______ т_____ д_ в_____ К-й а-т-б-с т-я-в- д- в-е-а- ---------------------------- Кой автобус трябва да взема? 0
Kyde-ye ----bu--at- sp--ka? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? Т-ябва -- да-се-п-е-ачв-м? Т_____ л_ д_ с_ п_________ Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м- -------------------------- Трябва ли да се прекачвам? 0
K--e -e av----sna---s-----? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? Къде-тря--- -а--е-пре----а-? К___ т_____ д_ с_ п_________ К-д- т-я-в- д- с- п-е-а-в-м- ---------------------------- Къде трябва да се прекачвам? 0
K--e------t-b-snat---p-r--? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? Ко-к----ру-а--д-н-би--т? К____ с_____ е___ б_____ К-л-о с-р-в- е-и- б-л-т- ------------------------ Колко струва един билет? 0
Koy--vtobus ---va-v-t--ntyr-? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? Колко-с-ирк----а до--е-т--а? К____ с_____ и__ д_ ц_______ К-л-о с-и-к- и-а д- ц-н-ъ-а- ---------------------------- Колко спирки има до центъра? 0
Ko- -vt-b-s o--va v--s-ntyra? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ Т-я-ва -а -л---т--ту-. Т_____ д_ с______ т___ Т-я-в- д- с-е-е-е т-к- ---------------------- Трябва да слезете тук. 0
K---av---us-o--v- ---sent-r-? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ Т-ябва-да-сл--е-е -т--д. Т_____ д_ с______ о_____ Т-я-в- д- с-е-е-е о-з-д- ------------------------ Трябва да слезете отзад. 0
K-y-av-o-u------b---d- vzem-? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Сл--в--------------мет-ото п-и---г---ле--5 -и-ути. С_________ в___ н_ м______ п_______ с___ 5 м______ С-е-в-щ-я- в-а- н- м-т-о-о п-и-т-г- с-е- 5 м-н-т-. -------------------------------------------------- Следващият влак на метрото пристига след 5 минути. 0
Koy --t-b-s-t-ya--a d---zema? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ С----а-------ам--- п-и----а -л-- 1-----у-и. С_________ т______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- т-а-в-й п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият трамвай пристига след 10 минути. 0
Koy -v---us---ya--a--- --e-a? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ Сл--ва-и-т а---бу--п-и-т--а---е- -5 -и----. С_________ а______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- а-т-б-с п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият автобус пристига след 15 минути. 0
T-y-bva -- da-s- --e-ac---m? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? К-га е п------и------к-н- м--ро-о? К___ е п_________ в___ н_ м_______ К-г- е п-с-е-н-я- в-а- н- м-т-о-о- ---------------------------------- Кога е последният влак на метрото? 0
Tr--b---------s--p--k--hv-m? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? К-га-е-пос-едн--т т-амв--? К___ е п_________ т_______ К-г- е п-с-е-н-я- т-а-в-й- -------------------------- Кога е последният трамвай? 0
T--a-v- -- ---s- -r-k--h--m? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Ког- - пос-едн--- а--обус? К___ е п_________ а_______ К-г- е п-с-е-н-я- а-т-б-с- -------------------------- Кога е последният автобус? 0
Kyd- tr-a-va--a-se -re--c----? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? И-а-е л---ил--? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-т- --------------- Имате ли билет? 0
K-d- -r--b-a -a-------k-c-vam? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ Бил--? ---е- н-ма-. Б_____ – Н__ н_____ Б-л-т- – Н-, н-м-м- ------------------- Билет? – Не, нямам. 0
K--e-t---b-a -- -e-p----ch---? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ Т-гав--трябва да пл--и-е гл--а. Т_____ т_____ д_ п______ г_____ Т-г-в- т-я-в- д- п-а-и-е г-о-а- ------------------------------- Тогава трябва да платите глоба. 0
K---o--t-u-- y--in-bile-? K____ s_____ y____ b_____ K-l-o s-r-v- y-d-n b-l-t- ------------------------- Kolko struva yedin bilet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -