คู่มือสนทนา

th อวัยวะ   »   bg Частите на тялото

58 [ห้าสิบแปด]

อวัยวะ

อวัยวะ

58 [петдесет и осем]

58 [petdeset i osem]

Частите на тялото

Chastite na tyaloto

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย Аз --сува--чо---. А_ р______ ч_____ А- р-с-в-м ч-в-к- ----------------- Аз рисувам човек. 0
C-a-tit- -a t-alo-o C_______ n_ t______ C-a-t-t- n- t-a-o-o ------------------- Chastite na tyaloto
เริ่มจากศีรษะก่อน Пъ--- г-ав-та. П____ г_______ П-р-о г-а-а-а- -------------- Първо главата. 0
C-a--ite-n- t-a-oto C_______ n_ t______ C-a-t-t- n- t-a-o-o ------------------- Chastite na tyaloto
ผู้ชายสวมหมวก Ч-век-- -о-и --п-а. Ч______ н___ ш_____ Ч-в-к-т н-с- ш-п-а- ------------------- Човекът носи шапка. 0
Az risuva--c---ek. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
มองไม่เห็นเส้นผม Ко-ат--м--не ---вижд-. К_____ м_ н_ с_ в_____ К-с-т- м- н- с- в-ж-а- ---------------------- Косата му не се вижда. 0
A- -i----- c-o---. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
มองไม่เห็นหูด้วย И уш-т- м--н------и----. И у____ м_ н_ с_ в______ И у-и-е м- н- с- в-ж-а-. ------------------------ И ушите му не се виждат. 0
Az --s-v-- chov--. A_ r______ c______ A- r-s-v-m c-o-e-. ------------------ Az risuvam chovek.
มองไม่เห็นหลังด้วย Г-р----му---що-не ----ижда. Г_____ м_ с___ н_ с_ в_____ Г-р-ъ- м- с-щ- н- с- в-ж-а- --------------------------- Гърбът му също не се вижда. 0
P---o ----ata. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก Рисува- -ч----- ---а-а. Р______ о____ и у______ Р-с-в-м о-и-е и у-т-т-. ----------------------- Рисувам очите и устата. 0
P--vo-glav---. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ Човекъ--т--цува и с- см--. Ч______ т______ и с_ с____ Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-. -------------------------- Човекът танцува и се смее. 0
Py--o---a-at-. P____ g_______ P-r-o g-a-a-a- -------------- Pyrvo glavata.
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว Ч--е-ът -ма -ъл-- -о-. Ч______ и__ д____ н___ Ч-в-к-т и-а д-л-г н-с- ---------------------- Човекът има дълъг нос. 0
Cho---y- nos--sh-p--. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา Т-й--о---пръчка-в --це----и. Т__ н___ п_____ в р_____ с__ Т-й н-с- п-ъ-к- в р-ц-т- с-. ---------------------------- Той носи пръчка в ръцете си. 0
C--ve--t-n-si sha---. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย Но-- - ш-- ок-----ра-а --. Н___ и ш__ о____ в____ с__ Н-с- и ш-л о-о-о в-а-а с-. -------------------------- Носи и шал около врата си. 0
C--v--y---o----h---a. C_______ n___ s______ C-o-e-y- n-s- s-a-k-. --------------------- Chovekyt nosi shapka.
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น З----е---е ------о. З___ е и е с_______ З-м- е и е с-у-е-о- ------------------- Зима е и е студено. 0
K--at- mu n--se-vizh-a. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
แขนแข็งแรง Р--ет---у -----лни. Р_____ м_ с_ с_____ Р-ц-т- м- с- с-л-и- ------------------- Ръцете му са силни. 0
K--a-a--- ne s- -izhd-. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
ขาก็แข็งแรงด้วย И-------а -у-са си-ни. И к______ м_ с_ с_____ И к-а-а-а м- с- с-л-и- ---------------------- И краката му са силни. 0
K---ta-m- n- -e-v--hd-. K_____ m_ n_ s_ v______ K-s-t- m- n- s- v-z-d-. ----------------------- Kosata mu ne se vizhda.
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ Чо-е--т-- -т----г. Ч______ е о_ с____ Ч-в-к-т е о- с-я-. ------------------ Човекът е от сняг. 0
I----i-e -u-n--s- -iz--a-. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม Т---не-нос----н--л-н и---л--. Т__ н_ н___ п_______ и п_____ Т-й н- н-с- п-н-а-о- и п-л-о- ----------------------------- Той не носи панталон и палто. 0
I--s-it--mu ne s----z----. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น Н- ----- е --у--но. Н_ н_ м_ е с_______ Н- н- м- е с-у-е-о- ------------------- Но не му е студено. 0
I--sh----mu-ne--e v-z-d--. I u_____ m_ n_ s_ v_______ I u-h-t- m- n- s- v-z-d-t- -------------------------- I ushite mu ne se vizhdat.
เขาคือตุ๊กตาหิมะ То- ---------чов--. Т__ е с_____ ч_____ Т-й е с-е-е- ч-в-к- ------------------- Той е снежен човек. 0
G--b-t--- s-sh--o-n--se-viz--a. G_____ m_ s______ n_ s_ v______ G-r-y- m- s-s-c-o n- s- v-z-d-. ------------------------------- Gyrbyt mu syshcho ne se vizhda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -