ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย |
እኔ-ሰ--እ-ሳልኩ--ነው።
እ_ ሰ_ እ_____ ነ__
እ- ሰ- እ-ሳ-ኩ- ነ-።
----------------
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
0
ye-ew-n--i ----o--i
y_________ ā_______
y-s-w-n-t- ā-a-o-h-
-------------------
yesewineti ākalochi
|
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
yesewineti ākalochi
|
เริ่มจากศีรษะก่อน |
መ---- -ን-ላት
መ____ ጭ____
መ-መ-ያ ጭ-ቅ-ት
-----------
መጀመሪያ ጭንቅላት
0
y--e-in----āk-lo-hi
y_________ ā_______
y-s-w-n-t- ā-a-o-h-
-------------------
yesewineti ākalochi
|
เริ่มจากศีรษะก่อน
መጀመሪያ ጭንቅላት
yesewineti ākalochi
|
ผู้ชายสวมหมวก |
ሰ------- አድር--።
ሰ___ ኮ__ አ_____
ሰ-የ- ኮ-ያ አ-ር-ል-
---------------
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
0
i-ē se-i-i-----i-u-yi n--i.
i__ s___ i___________ n____
i-ē s-w- i-e-a-i-u-y- n-w-.
---------------------------
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
ผู้ชายสวมหมวก
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
มองไม่เห็นเส้นผม |
ፀጉ- አ-ታ-ም።
ፀ__ አ_____
ፀ-ሩ አ-ታ-ም-
----------
ፀጉሩ አይታይም።
0
i-- --wi -ye--liku-y--n--i.
i__ s___ i___________ n____
i-ē s-w- i-e-a-i-u-y- n-w-.
---------------------------
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
มองไม่เห็นเส้นผม
ፀጉሩ አይታይም።
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
มองไม่เห็นหูด้วย |
ጆሮውም-አ---ም።
ጆ___ አ_____
ጆ-ው- አ-ታ-ም-
-----------
ጆሮውም አይታይም።
0
inē ---i-i--salik-ny- -ewi.
i__ s___ i___________ n____
i-ē s-w- i-e-a-i-u-y- n-w-.
---------------------------
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
มองไม่เห็นหูด้วย
ጆሮውም አይታይም።
inē sewi iyesalikunyi newi.
|
มองไม่เห็นหลังด้วย |
ጆ-ባ----ይታይ-።
ጆ____ አ_____
ጆ-ባ-ም አ-ታ-ም-
------------
ጆርባውም አይታይም።
0
meje---īy- c-’---k--l-ti
m_________ c____________
m-j-m-r-y- c-’-n-k-i-a-i
------------------------
mejemerīya ch’inik’ilati
|
มองไม่เห็นหลังด้วย
ጆርባውም አይታይም።
mejemerīya ch’inik’ilati
|
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก |
አ-ኖቹ- እና -ፉ---የሳልኩ- --።
አ____ እ_ አ__ እ_____ ነ__
አ-ኖ-ን እ- አ-ን እ-ሳ-ኩ- ነ-።
-----------------------
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
0
m-j------- c-’in-k’il--i
m_________ c____________
m-j-m-r-y- c-’-n-k-i-a-i
------------------------
mejemerīya ch’inik’ilati
|
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
mejemerīya ch’inik’ilati
|
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ |
ሰ--ው-እ-ደነሰ- እየሳቀ ነው።
ሰ___ እ_____ እ___ ነ__
ሰ-የ- እ-ደ-ሰ- እ-ሳ- ነ-።
--------------------
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
0
me-em----a ---i--k--la-i
m_________ c____________
m-j-m-r-y- c-’-n-k-i-a-i
------------------------
mejemerīya ch’inik’ilati
|
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
mejemerīya ch’inik’ilati
|
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว |
ሰው-ው---ም---ንጫ-አለ-።
ሰ___ ረ__ አ___ አ___
ሰ-የ- ረ-ም አ-ን- አ-ው-
------------------
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
0
s-w--e-- ------ --iriga-i.
s_______ k_____ ā_________
s-w-y-w- k-f-y- ā-i-i-a-i-
--------------------------
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา |
እሱ-በ--ቹ--ርቆ- --ል።
እ_ በ___ ቆ___ ይ___
እ- በ-ጆ- ቆ-ቆ- ይ-ል-
-----------------
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
0
s--iye-i ---iy- ādi-igal-.
s_______ k_____ ā_________
s-w-y-w- k-f-y- ā-i-i-a-i-
--------------------------
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย |
አን-------ር- አድርጋ-።
አ___ ላ_ ሻ__ አ_____
አ-ገ- ላ- ሻ-ብ አ-ር-ል-
------------------
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
0
sewiye-i-ko--y---d--i-a-i.
s_______ k_____ ā_________
s-w-y-w- k-f-y- ā-i-i-a-i-
--------------------------
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
sewiyewi kofiya ādirigali.
|
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น |
ክ--ት--ቀዝቃዛ --።
ክ____ ቀ___ ነ__
ክ-ም-ና ቀ-ቃ- ነ-።
--------------
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
0
t-s-e-u-- āy----im-.
t͟_______ ā_________
t-s-e-u-u ā-i-a-i-i-
--------------------
t͟s’eguru āyitayimi.
|
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
t͟s’eguru āyitayimi.
|
แขนแข็งแรง |
እጆ- -ን-- --ው።
እ__ ጠ___ ና___
እ-ቹ ጠ-ካ- ና-ው-
-------------
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
0
t-----uru ------im-.
t͟_______ ā_________
t-s-e-u-u ā-i-a-i-i-
--------------------
t͟s’eguru āyitayimi.
|
แขนแข็งแรง
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
t͟s’eguru āyitayimi.
|
ขาก็แข็งแรงด้วย |
እግሮቹ- -ንካራ--ቸ-።
እ____ ጠ___ ና___
እ-ሮ-ም ጠ-ካ- ና-ው-
---------------
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
0
t͟s’-gu-u--y-tay---.
t͟_______ ā_________
t-s-e-u-u ā-i-a-i-i-
--------------------
t͟s’eguru āyitayimi.
|
ขาก็แข็งแรงด้วย
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
t͟s’eguru āyitayimi.
|
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ |
ሰው-ው -----የተሰራ --።
ሰ___ ከ___ የ___ ነ__
ሰ-የ- ከ-ረ- የ-ሰ- ነ-።
------------------
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
0
j-r---mi --it--im-.
j_______ ā_________
j-r-w-m- ā-i-a-i-i-
-------------------
jorowimi āyitayimi.
|
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
jorowimi āyitayimi.
|
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม |
ሰ--ው--ሪ----ም -ለበሰም።
ሰ___ ሱ__ ኮ__ አ_____
ሰ-የ- ሱ-ም ኮ-ም አ-በ-ም-
-------------------
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
0
j--o---i --i-ay-mi.
j_______ ā_________
j-r-w-m- ā-i-a-i-i-
-------------------
jorowimi āyitayimi.
|
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
jorowimi āyitayimi.
|
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น |
ግን--ውየ---ልበረ--ም።
ግ_ ሰ___ አ_______
ግ- ሰ-የ- አ-በ-ደ-ም-
----------------
ግን ሰውየው አልበረደውም።
0
j-r-w--i-āy--ay-mi.
j_______ ā_________
j-r-w-m- ā-i-a-i-i-
-------------------
jorowimi āyitayimi.
|
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น
ግን ሰውየው አልበረደውም።
jorowimi āyitayimi.
|
เขาคือตุ๊กตาหิมะ |
እ--የ--- -ው ነ-።
እ_ የ___ ሰ_ ነ__
እ- የ-ረ- ሰ- ነ-።
--------------
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
0
jo-i-a-i-i -y--a-imi.
j_________ ā_________
j-r-b-w-m- ā-i-a-i-i-
---------------------
joribawimi āyitayimi.
|
เขาคือตุ๊กตาหิมะ
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
joribawimi āyitayimi.
|