มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก |
ፍ-ጎት መ-ር
ፍ___ መ__
ፍ-ጎ- መ-ር
--------
ፍላጎት መኖር
0
s-mē-o-hi
s________
s-m-t-c-i
---------
simētochi
|
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก
ፍላጎት መኖር
simētochi
|
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก |
እ- ፍላጎ--አለ-።
እ_ ፍ___ አ___
እ- ፍ-ጎ- አ-ን-
------------
እኛ ፍላጎት አለን።
0
simēt---i
s________
s-m-t-c-i
---------
simētochi
|
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก
እኛ ፍላጎት አለን።
simētochi
|
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก |
እ- -ላጎት የ---።
እ_ ፍ___ የ____
እ- ፍ-ጎ- የ-ን-።
-------------
እኛ ፍላጎት የለንም።
0
fil----i men--i
f_______ m_____
f-l-g-t- m-n-r-
---------------
filagoti menori
|
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก
እኛ ፍላጎት የለንም።
filagoti menori
|
กลัว |
መፍራት
መ___
መ-ራ-
----
መፍራት
0
fila-ot- --no-i
f_______ m_____
f-l-g-t- m-n-r-
---------------
filagoti menori
|
กลัว
መፍራት
filagoti menori
|
ผม / ดิฉัน กลัว |
እኔ-ፈ-ቻለው።
እ_ ፈ_____
እ- ፈ-ቻ-ው-
---------
እኔ ፈርቻለው።
0
f-l--oti -----i
f_______ m_____
f-l-g-t- m-n-r-
---------------
filagoti menori
|
ผม / ดิฉัน กลัว
እኔ ፈርቻለው።
filagoti menori
|
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว |
እ--አ---ሁም።
እ_ አ______
እ- አ-ፈ-ሁ-።
----------
እኔ አልፈራሁም።
0
in-a-----g-t- --e--.
i___ f_______ ā_____
i-y- f-l-g-t- ā-e-i-
--------------------
inya filagoti āleni.
|
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว
እኔ አልፈራሁም።
inya filagoti āleni.
|
มีเวลา |
ጊ- -ኖር
ጊ_ መ__
ጊ- መ-ር
------
ጊዜ መኖር
0
in-a-fi-a--ti-āl-ni.
i___ f_______ ā_____
i-y- f-l-g-t- ā-e-i-
--------------------
inya filagoti āleni.
|
มีเวลา
ጊዜ መኖር
inya filagoti āleni.
|
เขามีเวลา |
እሱ--ዜ አ--።
እ_ ጊ_ አ___
እ- ጊ- አ-ው-
----------
እሱ ጊዜ አለው።
0
i-ya--il-got------i.
i___ f_______ ā_____
i-y- f-l-g-t- ā-e-i-
--------------------
inya filagoti āleni.
|
เขามีเวลา
እሱ ጊዜ አለው።
inya filagoti āleni.
|
เขาไม่มีเวลา |
እሱ ጊ- -ለ--።
እ_ ጊ_ የ____
እ- ጊ- የ-ው-።
-----------
እሱ ጊዜ የለውም።
0
i------lag-t- -e-en---.
i___ f_______ y________
i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-.
-----------------------
inya filagoti yelenimi.
|
เขาไม่มีเวลา
እሱ ጊዜ የለውም።
inya filagoti yelenimi.
|
เบื่อ |
መ-በር
መ___
መ-በ-
----
መደበር
0
iny-----ag-ti---len---.
i___ f_______ y________
i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-.
-----------------------
inya filagoti yelenimi.
|
เบื่อ
መደበር
inya filagoti yelenimi.
|
เธอเบื่อ |
እሷ-ደብሯ--።
እ_ ደ_____
እ- ደ-ሯ-ል-
---------
እሷ ደብሯታል።
0
in-- -ilago-i--e--ni-i.
i___ f_______ y________
i-y- f-l-g-t- y-l-n-m-.
-----------------------
inya filagoti yelenimi.
|
เธอเบื่อ
እሷ ደብሯታል።
inya filagoti yelenimi.
|
เธอไม่เบื่อ |
እ- -ል-በራት-።
እ_ አ_______
እ- አ-ደ-ራ-ም-
-----------
እሷ አልደበራትም።
0
m-fi--ti
m_______
m-f-r-t-
--------
mefirati
|
เธอไม่เบื่อ
እሷ አልደበራትም።
mefirati
|
หิว |
መራብ
መ__
መ-ብ
---
መራብ
0
m-fi--ti
m_______
m-f-r-t-
--------
mefirati
|
|
คุณหิวไหม? |
እርቧ-ኋ-?
እ______
እ-ቧ-ኋ-?
-------
እርቧችኋል?
0
mefirati
m_______
m-f-r-t-
--------
mefirati
|
คุณหิวไหม?
እርቧችኋል?
mefirati
|
คุณไม่หิวหรือ? |
አ-ተ--ችሁ-?
አ________
አ-ተ-ባ-ሁ-?
---------
አልተራባችሁም?
0
in- -e-i-h-lew-.
i__ f___________
i-ē f-r-c-a-e-i-
----------------
inē ferichalewi.
|
คุณไม่หิวหรือ?
አልተራባችሁም?
inē ferichalewi.
|
กระหายน้ำ |
መ-ማት
መ___
መ-ማ-
----
መጠማት
0
i-- fe-i-h--e--.
i__ f___________
i-ē f-r-c-a-e-i-
----------------
inē ferichalewi.
|
กระหายน้ำ
መጠማት
inē ferichalewi.
|
พวกเขากระหายน้ำ |
እነ---ጠ---ል።
እ__ ተ______
እ-ሱ ተ-ም-ዋ-።
-----------
እነሱ ተጠምተዋል።
0
i-- ----ch--ew-.
i__ f___________
i-ē f-r-c-a-e-i-
----------------
inē ferichalewi.
|
พวกเขากระหายน้ำ
እነሱ ተጠምተዋል።
inē ferichalewi.
|
พวกเขาไม่กระหายน้ำ |
እነሱ--ልተ---።
እ__ አ______
እ-ሱ አ-ተ-ሙ-።
-----------
እነሱ አልተጠሙም።
0
i-- āl-fer---mi.
i__ ā___________
i-ē ā-i-e-a-u-i-
----------------
inē āliferahumi.
|
พวกเขาไม่กระหายน้ำ
እነሱ አልተጠሙም።
inē āliferahumi.
|