คู่มือสนทนา

th การเที่ยวเมือง   »   am የከተማ ጉብኝት

42 [สี่สิบสอง]

การเที่ยวเมือง

การเที่ยวเมือง

42 [አርባ ሁለት]

42 [አርባ ሁለት]

የከተማ ጉብኝት

ketema gubinyiti

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อัมฮาริก เล่น มากกว่า
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? ገ-ያው እ-ድ ክ-ት-ነ-? ገ___ እ__ ክ__ ነ__ ገ-ያ- እ-ድ ክ-ት ነ-? ---------------- ገበያው እሁድ ክፍት ነው? 0
ke--m- -------ti k_____ g________ k-t-m- g-b-n-i-i ---------------- ketema gubinyiti
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? ባዛር--- -ፍት --? ባ__ ሰ_ ክ__ ነ__ ባ-ር ሰ- ክ-ት ነ-? -------------- ባዛር ሰኞ ክፍት ነው? 0
ket-ma gu---y-ti k_____ g________ k-t-m- g-b-n-i-i ---------------- ketema gubinyiti
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? እግ-ብ-----ሰ- ክ-ት -ው? እ_____ ማ___ ክ__ ነ__ እ-ዚ-ሽ- ማ-ሰ- ክ-ት ነ-? ------------------- እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው? 0
geb--aw----u-- k-fit----wi? g_______ i____ k_____ n____ g-b-y-w- i-u-i k-f-t- n-w-? --------------------------- gebeyawi ihudi kifiti newi?
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? የ-ራዊ-----ያ ---ሉ--ረ- ክ-- ነ-? የ____ መ___ ማ___ እ__ ክ__ ነ__ የ-ራ-ት መ-ሪ- ማ-ከ- እ-ቡ ክ-ት ነ-? --------------------------- የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው? 0
g-b-y-wi ihu---k---t- n---? g_______ i____ k_____ n____ g-b-y-w- i-u-i k-f-t- n-w-? --------------------------- gebeyawi ihudi kifiti newi?
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? ቤተ-መ--ሩ ሃ----ፍት-ነ-? ቤ______ ሃ__ ክ__ ነ__ ቤ---ዘ-ሩ ሃ-ስ ክ-ት ነ-? ------------------- ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው? 0
g-b----i-i---- k-f--i new-? g_______ i____ k_____ n____ g-b-y-w- i-u-i k-f-t- n-w-? --------------------------- gebeyawi ihudi kifiti newi?
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? የስ-- ማ--ሉ ------ት-ነው? የ___ ማ___ አ__ ክ__ ነ__ የ-እ- ማ-ከ- አ-ብ ክ-ት ነ-? --------------------- የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው? 0
bazari -e-y--k----i -e-i? b_____ s____ k_____ n____ b-z-r- s-n-o k-f-t- n-w-? ------------------------- bazari senyo kifiti newi?
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? ፎ-----ት ይ----? ፎ_ ማ___ ይ_____ ፎ- ማ-ሳ- ይ-ቀ-ል- -------------- ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል? 0
b-z-ri---ny- k--i-i-----? b_____ s____ k_____ n____ b-z-r- s-n-o k-f-t- n-w-? ------------------------- bazari senyo kifiti newi?
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? መ--- መክፈል -ለ-ት? መ___ መ___ አ____ መ-ቢ- መ-ፈ- አ-በ-? --------------- መግቢያ መክፈል አለበት? 0
ba---i se-y- --f-t- newi? b_____ s____ k_____ n____ b-z-r- s-n-o k-f-t- n-w-? ------------------------- bazari senyo kifiti newi?
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? የ-ግ-----ው ስን--ነው? የ____ ዋ__ ስ__ ነ__ የ-ግ-ያ ዋ-ው ስ-ት ነ-? ----------------- የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው? 0
i-izībi-hi-i m-k-sen-o ---it--n-w-? i___________ m________ k_____ n____ i-i-ī-i-h-n- m-k-s-n-o k-f-t- n-w-? ----------------------------------- igizībishini makisenyo kifiti newi?
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? ለቡድን---- ---? ለ___ ቅ__ አ___ ለ-ድ- ቅ-ሽ አ-ው- ------------- ለቡድን ቅናሽ አለው? 0
i--z--i-hini --k---n-o --fiti-new-? i___________ m________ k_____ n____ i-i-ī-i-h-n- m-k-s-n-o k-f-t- n-w-? ----------------------------------- igizībishini makisenyo kifiti newi?
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? ለህጻ- ቅና--አ--? ለ___ ቅ__ አ___ ለ-ጻ- ቅ-ሽ አ-ው- ------------- ለህጻን ቅናሽ አለው? 0
i--z-b--h--i m---s-n-- ki-iti--ew-? i___________ m________ k_____ n____ i-i-ī-i-h-n- m-k-s-n-o k-f-t- n-w-? ----------------------------------- igizībishini makisenyo kifiti newi?
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? ለ--- ቅናሽ--ለው? ለ___ ቅ__ አ___ ለ-ማ- ቅ-ሽ አ-ው- ------------- ለተማሪ ቅናሽ አለው? 0
y--ā--w-----e-or--a ---ike-u -r-bu -----i --w-? y_________ m_______ m_______ i____ k_____ n____ y-’-r-w-t- m-n-r-y- m-’-k-l- i-e-u k-f-t- n-w-? ----------------------------------------------- ye’ārawīti menorīya ma’ikelu irebu kifiti newi?
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? ያ--ን--የምን-ን ነው? ያ ህ__ የ____ ነ__ ያ ህ-ጻ የ-ን-ን ነ-? --------------- ያ ህንጻ የምንድን ነው? 0
y-’ā-----i-m--orī-- m--i--lu i--bu k-f--- n-wi? y_________ m_______ m_______ i____ k_____ n____ y-’-r-w-t- m-n-r-y- m-’-k-l- i-e-u k-f-t- n-w-? ----------------------------------------------- ye’ārawīti menorīya ma’ikelu irebu kifiti newi?
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? ህ-ጻው ስ-- -መቱ-ነ-? ህ___ ስ__ አ__ ነ__ ህ-ጻ- ስ-ት አ-ቱ ነ-? ---------------- ህንጻው ስንት አመቱ ነው? 0
y-’-ra-ī-i m--orī-- -a-ike-------u--i-iti-n-wi? y_________ m_______ m_______ i____ k_____ n____ y-’-r-w-t- m-n-r-y- m-’-k-l- i-e-u k-f-t- n-w-? ----------------------------------------------- ye’ārawīti menorīya ma’ikelu irebu kifiti newi?
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? ህ--ውን--ን -ው-የገ---? ህ____ ማ_ ነ_ የ_____ ህ-ጻ-ን ማ- ነ- የ-ነ-ው- ------------------ ህንጻውን ማን ነው የገነባው? 0
bēte--ezek--u -a--si---f--i n--i? b____________ h_____ k_____ n____ b-t---e-e-i-u h-m-s- k-f-t- n-w-? --------------------------------- bēte-mezekiru hamusi kifiti newi?
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม ስነ--ንፃ ጥበ--ይ-በኛል። ስ_____ ጥ__ ይ_____ ስ---ን- ጥ-ብ ይ-በ-ል- ----------------- ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል። 0
bēte--e---i-- -am--- k-f----ne--? b____________ h_____ k_____ n____ b-t---e-e-i-u h-m-s- k-f-t- n-w-? --------------------------------- bēte-mezekiru hamusi kifiti newi?
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม ስ---በብ-ይስበ-ል ስ_____ ይ____ ስ---በ- ይ-በ-ል ------------ ስነ-ጥበብ ይስበኛል 0
bē-----z-k-ru----us- --fiti n-w-? b____________ h_____ k_____ n____ b-t---e-e-i-u h-m-s- k-f-t- n-w-? --------------------------------- bēte-mezekiru hamusi kifiti newi?
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม ስዕ---ሳ- -----። ስ__ መ__ ይ_____ ስ-ል መ-ል ይ-በ-ል- -------------- ስዕል መሳል ይስበኛል። 0
y-----li-ma-i---- ārib- kifi---n--i? y_______ m_______ ā____ k_____ n____ y-s-’-l- m-’-k-l- ā-i-i k-f-t- n-w-? ------------------------------------ yesi’ili ma’ikelu āribi kifiti newi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -