คู่มือสนทนา

th การเที่ยวเมือง   »   ta நகர சுற்றுலா

42 [สี่สิบสอง]

การเที่ยวเมือง

การเที่ยวเมือง

42 [நாற்பத்தி இரண்டு]

42 [Nāṟpatti iraṇṭu]

நகர சுற்றுலா

nakara cuṟṟulā

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทมิฬ เล่น มากกว่า
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? மார-க்கெட் --யிற்ற-க-க-ழ-ை-த---்த- இரு----மா? மா____ ஞா_______ தி___ இ_____ ம-ர-க-க-ட- ஞ-ய-ற-ற-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா- --------------------------------------------- மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 0
naka-a-cuṟṟ-lā n_____ c______ n-k-r- c-ṟ-u-ā -------------- nakara cuṟṟulā
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? ப-ருட-கா-------ங-கட்-------ிறந்து இ-ு-்--ம-? பொ_____ தி______ தி___ இ_____ ப-ர-ட-க-ட-ச- த-ங-க-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா- -------------------------------------------- பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 0
nak-ra-cuṟ--lā n_____ c______ n-k-r- c-ṟ-u-ā -------------- nakara cuṟṟulā
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? கண-க--்சி -க------ன்-செவ-வாய-க-கிழமை -ி-ந-த- -ருக-க-ம-? க____ எ_____ செ_______ தி___ இ_____ க-்-ா-்-ி எ-்-ி-ி-ன- ச-வ-வ-ய-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா- ------------------------------------------------------- கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 0
m--k-e- ñā----u--i--------ṟ-ntu--ru---m-? m______ ñ______________ t______ i________ m-r-k-ṭ ñ-y-ṟ-u-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ----------------------------------------- mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? ஃ-ூ----ு-----ட-சி சா-ை -ுத--கிழமை தி-ந்-- --ுக்----? ஃ_ மி______ சா_ பு_____ தி___ இ_____ ஃ-ூ ம-ர-க-்-ா-்-ி ச-ல- ப-த-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா- ---------------------------------------------------- ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 0
mārk-e--ñāyi----k-ḻ-m-i--iṟa-tu -ruk----? m______ ñ______________ t______ i________ m-r-k-ṭ ñ-y-ṟ-u-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ----------------------------------------- mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? ம்யூ----் அ--ங்காட---ய--்-வ--ாழ-்க-க---ை திற--த-----க--ுமா? ம்____ அ________ வி_______ தி___ இ_____ ம-ய-ஸ-ய-் அ-ு-்-ா-்-ி-க-் வ-ய-ழ-்-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா- ----------------------------------------------------------- ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 0
mā---e- ñāyi-ṟu--i--ma- ---a--- ir--k--ā? m______ ñ______________ t______ i________ m-r-k-ṭ ñ-y-ṟ-u-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ----------------------------------------- mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? க----க--ம்-வெள்-ி-்-ி----தி--்---இருக-கு--? க_____ வெ______ தி___ இ_____ க-ை-்-ூ-ம- வ-ள-ள-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா- ------------------------------------------- கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 0
Por-ṭ------ti-kaṭ---am-i -i---t--i--kkum-? P_________ t____________ t______ i________ P-r-ṭ-ā-c- t-ṅ-a-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ------------------------------------------ Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? பு-ைப-ப-ம- எட-க்--ாமா? பு_____ எ______ ப-க-ப-ப-ம- எ-ு-்-ல-ம-? ---------------------- புகைப்படம் எடுக்கலாமா? 0
Por----ṭc- t--kaṭ--ḻ-ma--t---nt- i---ku--? P_________ t____________ t______ i________ P-r-ṭ-ā-c- t-ṅ-a-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ------------------------------------------ Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? அன-ம--க்கட-டண-்-கட-ட வ-ண்டு-ா? அ_________ க__ வே____ அ-ு-த-க-க-்-ண-் க-்- வ-ண-ட-ம-? ------------------------------ அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா? 0
P--u-k---i t-ṅkaṭk-ḻam-i ti---tu i--k-u--? P_________ t____________ t______ i________ P-r-ṭ-ā-c- t-ṅ-a-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ------------------------------------------ Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? அனு------ட்---் ----ளவு? அ_________ எ_____ அ-ு-த-க-க-்-ண-் எ-்-ள-ு- ------------------------ அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு? 0
K--k-ṭ-- ek------ṉ---v-ā-k---am-- t-ṟantu--rukku--? K_______ e________ c_____________ t______ i________ K-ṇ-ā-c- e-s-p-ṣ-ṉ c-v-ā-k-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-? --------------------------------------------------- Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? கு------இ-----ா---த--ள-ப-----்டா? கு___ இ____ த____ உ___ க-ழ-வ-க இ-ு-்-ா-் த-்-ு-ட- உ-்-ா- --------------------------------- குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா? 0
K-ṇk-ṭ--------i--ṉ --vvā--ki-a--i-t---nt- iru---m-? K_______ e________ c_____________ t______ i________ K-ṇ-ā-c- e-s-p-ṣ-ṉ c-v-ā-k-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-? --------------------------------------------------- Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? கு-ந-த-----்-ு -ள-ளு-ட- உண்-ா? கு_______ த____ உ___ க-ழ-்-ை-ள-க-க- த-்-ு-ட- உ-்-ா- ------------------------------ குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? 0
Kaṇk-ṭ---e-s--iṣaṉ--e-vāyk-iḻ---i-t--a-t-----kkum-? K_______ e________ c_____________ t______ i________ K-ṇ-ā-c- e-s-p-ṣ-ṉ c-v-ā-k-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-? --------------------------------------------------- Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? மாணவ -ாணவிகளு--கு ---ளுபட- -ண--ா? மா__ மா______ த____ உ___ ம-ண- ம-ண-ி-ள-க-க- த-்-ு-ட- உ-்-ா- --------------------------------- மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? 0
Ḥ---mir-ka-k-ṭ-i-cālai -u-a--iḻ--a--tiṟ--tu---------? Ḥ__ m___________ c____ p___________ t______ i________ Ḥ-ū m-r-k-k-ā-c- c-l-i p-t-ṉ-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ----------------------------------------------------- Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? அத--என-ன கட-ட----? அ_ எ__ க_____ அ-ு எ-்- க-்-ி-ம-? ------------------ அது என்ன கட்டிடம்? 0
Ḥj- m-ru--kkāṭ-i -ā-ai-pu----i-am---t-ṟ--t---ru--umā? Ḥ__ m___________ c____ p___________ t______ i________ Ḥ-ū m-r-k-k-ā-c- c-l-i p-t-ṉ-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ----------------------------------------------------- Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? அந்---ட----ம் எத-தனை-பழ---ு? அ__ க____ எ___ ப____ அ-்- க-்-ி-ம- எ-்-ன- ப-ை-த-? ---------------------------- அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது? 0
Ḥjū--i-uk-kkāṭ-i -ā--i-pu-a-----mai-ti-ant- ----ku-ā? Ḥ__ m___________ c____ p___________ t______ i________ Ḥ-ū m-r-k-k-ā-c- c-l-i p-t-ṉ-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ----------------------------------------------------- Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? அ-்--கட்டிடத்-ை-்--ட்---வ---யா-்? அ__ க______ க_____ யா__ அ-்- க-்-ி-த-த-க- க-்-ி-வ-் ய-ர-? --------------------------------- அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்? 0
M---i-am-a-u----ci----- v-y----kk-ḻ-m---t-ṟa-t- -r--k-mā? M_______ a_____________ v______________ t______ i________ M-ū-i-a- a-u-k-ṭ-i-a-a- v-y-ḻ-k-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? --------------------------------------------------------- Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม எனக--ு-க--ட-டக் --ைய--்-ம-ல- --்வ---உள்ளத-. எ___ க____ க___ மே_ ஆ___ உ____ எ-க-க- க-்-ி-க- க-ை-ி-் ம-ல- ஆ-்-ம- உ-்-த-. ------------------------------------------- எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. 0
M-ū---a- a-uṅkāṭ-i-akam ----ḻ--k----mai t-ṟantu--r---u--? M_______ a_____________ v______________ t______ i________ M-ū-i-a- a-u-k-ṭ-i-a-a- v-y-ḻ-k-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? --------------------------------------------------------- Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม எ-க்கு---ை-ல-ய-ன்-ம-------வம--உள்ள--. எ___ வ_____ மே_ ஆ___ உ____ எ-க-க- வ-ை-ல-ய-ன- ம-ல- ஆ-்-ம- உ-்-த-. ------------------------------------- எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. 0
M-----a- -ru----c-----m-viyā----k---m-i t--a-t----u---mā? M_______ a_____________ v______________ t______ i________ M-ū-i-a- a-u-k-ṭ-i-a-a- v-y-ḻ-k-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? --------------------------------------------------------- Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม என---ு ஓவ-யக--ல--ின்-ேல் ----ம் உ--ள-ு. எ___ ஓ_________ ஆ___ உ____ எ-க-க- ஓ-ி-க-க-ை-ி-்-ே-் ஆ-்-ம- உ-்-த-. --------------------------------------- எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது. 0
K-----kūṭ-m---ḷ--kkiḻama-----a-tu-i--k-um-? K__________ v____________ t______ i________ K-l-i-k-ṭ-m v-ḷ-i-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ------------------------------------------- Kalaikkūṭam veḷḷikkiḻamai tiṟantu irukkumā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -