คู่มือสนทนา

th การเที่ยวเมือง   »   ta நகர சுற்றுலா

42 [สี่สิบสอง]

การเที่ยวเมือง

การเที่ยวเมือง

42 [நாற்பத்தி இரண்டு]

42 [Nāṟpatti iraṇṭu]

நகர சுற்றுலா

nakara cuṟṟulā

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทมิฬ เล่น มากกว่า
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? ம-ர்க்க-ட் ---ிற-ற--்கி-ம- -ி--்-ு -ர---கும-? மா____ ஞா_______ தி___ இ_____ ம-ர-க-க-ட- ஞ-ய-ற-ற-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா- --------------------------------------------- மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 0
n-kara --ṟ-ulā n_____ c______ n-k-r- c-ṟ-u-ā -------------- nakara cuṟṟulā
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? ப--ுட---ட-ச---ி-்--்க-ழம- -ி----- ---க---ம-? பொ_____ தி______ தி___ இ_____ ப-ர-ட-க-ட-ச- த-ங-க-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா- -------------------------------------------- பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 0
n---ra -uṟ---ā n_____ c______ n-k-r- c-ṟ-u-ā -------------- nakara cuṟṟulā
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? க--க---சி எ--ஸிபி-ன- செ-்--ய--்--ழ-- --றந்-ு--ரு-்-ு-ா? க____ எ_____ செ_______ தி___ இ_____ க-்-ா-்-ி எ-்-ி-ி-ன- ச-வ-வ-ய-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா- ------------------------------------------------------- கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 0
m--k--ṭ-ñā-iṟṟ--kiḻa-ai-tiṟ--tu ------m-? m______ ñ______________ t______ i________ m-r-k-ṭ ñ-y-ṟ-u-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ----------------------------------------- mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? ஃ-ூ-ம-ரு-க்-ா-்சி--ா-ை புதன-கி-------------ருக---மா? ஃ_ மி______ சா_ பு_____ தி___ இ_____ ஃ-ூ ம-ர-க-்-ா-்-ி ச-ல- ப-த-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா- ---------------------------------------------------- ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 0
m----eṭ-ñ---------ḻa--- tiṟa-tu-i-u-kumā? m______ ñ______________ t______ i________ m-r-k-ṭ ñ-y-ṟ-u-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ----------------------------------------- mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? ம-யூ-ி-ம் அர----ாட்சியகம---ியா-க்-்கிழ-ை திறந்-ு-இ---்-ும-? ம்____ அ________ வி_______ தி___ இ_____ ம-ய-ஸ-ய-் அ-ு-்-ா-்-ி-க-் வ-ய-ழ-்-்-ி-ம- த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா- ----------------------------------------------------------- ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 0
m-r-ke--ñ-yi----k-ḻa-------a-t---r-kku--? m______ ñ______________ t______ i________ m-r-k-ṭ ñ-y-ṟ-u-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ----------------------------------------- mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā?
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? கலை-்க-ட------்---்-ிழ-ை ---ந-த----ு----மா? க_____ வெ______ தி___ இ_____ க-ை-்-ூ-ம- வ-ள-ள-க-க-ழ-ை த-ற-்-ு இ-ு-்-ு-ா- ------------------------------------------- கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா? 0
Por--kā-c---iṅ-aṭ--ḻama--t-ṟa-t--i---k-mā? P_________ t____________ t______ i________ P-r-ṭ-ā-c- t-ṅ-a-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ------------------------------------------ Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? பு-ை-்---் -டுக--ல-மா? பு_____ எ______ ப-க-ப-ப-ம- எ-ு-்-ல-ம-? ---------------------- புகைப்படம் எடுக்கலாமா? 0
P-ruṭ-āṭci--iṅ-a--iḻam-i-t-ṟantu-ir-k-u--? P_________ t____________ t______ i________ P-r-ṭ-ā-c- t-ṅ-a-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ------------------------------------------ Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? அனுமத-க்க-்ட--்--ட---வ----ு-ா? அ_________ க__ வே____ அ-ு-த-க-க-்-ண-் க-்- வ-ண-ட-ம-? ------------------------------ அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா? 0
P---ṭ-ā-ci -i--aṭk-ḻamai---ṟa--- iru---m-? P_________ t____________ t______ i________ P-r-ṭ-ā-c- t-ṅ-a-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ------------------------------------------ Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā?
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? அ-ுமத-க்க----ம- --்-ளவ-? அ_________ எ_____ அ-ு-த-க-க-்-ண-் எ-்-ள-ு- ------------------------ அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு? 0
K-ṇk-ṭci e---------c-----k-i-a-a-----a-t---r-k--m-? K_______ e________ c_____________ t______ i________ K-ṇ-ā-c- e-s-p-ṣ-ṉ c-v-ā-k-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-? --------------------------------------------------- Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? குழு--க -ரு-்--ல்----ள-படி உ----? கு___ இ____ த____ உ___ க-ழ-வ-க இ-ு-்-ா-் த-்-ு-ட- உ-்-ா- --------------------------------- குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா? 0
Kaṇ--ṭci---si---a- c-v-ā-kk-ḻ---i -i--------u--u--? K_______ e________ c_____________ t______ i________ K-ṇ-ā-c- e-s-p-ṣ-ṉ c-v-ā-k-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-? --------------------------------------------------- Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? க--ந்தை-ளு-்-ு -ள-ள---ி--ண-ட-? கு_______ த____ உ___ க-ழ-்-ை-ள-க-க- த-்-ு-ட- உ-்-ா- ------------------------------ குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? 0
Ka-kā--i -ks--i-a--ce-----ki-am-----ṟantu i----um-? K_______ e________ c_____________ t______ i________ K-ṇ-ā-c- e-s-p-ṣ-ṉ c-v-ā-k-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-? --------------------------------------------------- Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā?
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? ம-ணவ-மாணவி-----க-----ளு--ி-உண-டா? மா__ மா______ த____ உ___ ம-ண- ம-ண-ி-ள-க-க- த-்-ு-ட- உ-்-ா- --------------------------------- மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா? 0
Ḥj--m-ruk--kā-ci c---i -u-a-k---mai-t-ṟ------r--ku-ā? Ḥ__ m___________ c____ p___________ t______ i________ Ḥ-ū m-r-k-k-ā-c- c-l-i p-t-ṉ-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ----------------------------------------------------- Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? அ-- என--------ட--? அ_ எ__ க_____ அ-ு எ-்- க-்-ி-ம-? ------------------ அது என்ன கட்டிடம்? 0
Ḥ-ū---r-ka-kā------l-- p--aṉ--ḻa--- ti----- i--k-um-? Ḥ__ m___________ c____ p___________ t______ i________ Ḥ-ū m-r-k-k-ā-c- c-l-i p-t-ṉ-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ----------------------------------------------------- Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? அந்--கட-டிட-் எத்தனை-------? அ__ க____ எ___ ப____ அ-்- க-்-ி-ம- எ-்-ன- ப-ை-த-? ---------------------------- அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது? 0
Ḥj----ruka----c---āl-i-p----k-ḻ---- -iṟantu i-u-----? Ḥ__ m___________ c____ p___________ t______ i________ Ḥ-ū m-r-k-k-ā-c- c-l-i p-t-ṉ-i-a-a- t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ----------------------------------------------------- Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā?
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? அந-த-க-்டிடத்தைக- -ட---ய--்--ா-்? அ__ க______ க_____ யா__ அ-்- க-்-ி-த-த-க- க-்-ி-வ-் ய-ர-? --------------------------------- அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்? 0
M-ū--y-m-ar-ṅ--ṭ-i-ak-- --yāḻ----i----- -iṟ---u i-u---m-? M_______ a_____________ v______________ t______ i________ M-ū-i-a- a-u-k-ṭ-i-a-a- v-y-ḻ-k-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? --------------------------------------------------------- Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม என-்-ு-கட்ட---- --ை-ி-்--ேல---ர--ம் ----த-. எ___ க____ க___ மே_ ஆ___ உ____ எ-க-க- க-்-ி-க- க-ை-ி-் ம-ல- ஆ-்-ம- உ-்-த-. ------------------------------------------- எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. 0
Myūsiy-m aruṅkā--i-ak-m vi-āḻakk-iḻ---i-ti---t-----k-um-? M_______ a_____________ v______________ t______ i________ M-ū-i-a- a-u-k-ṭ-i-a-a- v-y-ḻ-k-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? --------------------------------------------------------- Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม என-்-ு வர-க----ன்----- ----ம்------ு. எ___ வ_____ மே_ ஆ___ உ____ எ-க-க- வ-ை-ல-ய-ன- ம-ல- ஆ-்-ம- உ-்-த-. ------------------------------------- எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது. 0
M---iyam --u-kāṭci-akam-viyāḻ--k----ma--t--ant- i-u----ā? M_______ a_____________ v______________ t______ i________ M-ū-i-a- a-u-k-ṭ-i-a-a- v-y-ḻ-k-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? --------------------------------------------------------- Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā?
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม எ--்கு---ியக--ல-யி-்--ல- -ர-வம--உ--ள--. எ___ ஓ_________ ஆ___ உ____ எ-க-க- ஓ-ி-க-க-ை-ி-்-ே-் ஆ-்-ம- உ-்-த-. --------------------------------------- எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது. 0
Ka-a--kū-a--veḷ-i-------- t-ṟ-----ir--k-mā? K__________ v____________ t______ i________ K-l-i-k-ṭ-m v-ḷ-i-k-ḻ-m-i t-ṟ-n-u i-u-k-m-? ------------------------------------------- Kalaikkūṭam veḷḷikkiḻamai tiṟantu irukkumā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -