คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 1   »   ta இறந்த காலம் 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

อดีตกาล 1

อดีตกาล 1

81 [எண்பத்து ஒன்று]

81 [Eṇpattu oṉṟu]

இறந்த காலம் 1

iṟanta kālam 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทมิฬ เล่น มากกว่า
เขียน எ--த---ு எ____ எ-ு-ு-த- -------- எழுதுவது 0
iṟ---a--ā-a--1 i_____ k____ 1 i-a-t- k-l-m 1 -------------- iṟanta kālam 1
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ அ-ன- ஒரு-க-ி-ம்---ு----ன-. அ__ ஒ_ க___ எ_____ அ-ன- ஒ-ு க-ி-ம- எ-ு-ி-ா-்- -------------------------- அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். 0
i--n-----lam-1 i_____ k____ 1 i-a-t- k-l-m 1 -------------- iṟanta kālam 1
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ ம-்-ும--அ--் --ு-க-ர்-்-எழ-தி-ா--. ம___ அ__ ஒ_ கா__ எ_____ ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு க-ர-ட- எ-ு-ி-ா-்- ---------------------------------- மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். 0
eḻut---tu e________ e-u-u-a-u --------- eḻutuvatu
อ่าน ப-ி-்ப-ு ப____ ப-ி-்-த- -------- படிப்பது 0
eḻ------u e________ e-u-u-a-u --------- eḻutuvatu
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ அவன் --ு--ெய-த- இதழ் -ட----ா--. அ__ ஒ_ செ__ இ__ ப_____ அ-ன- ஒ-ு ச-ய-த- இ-ழ- ப-ி-்-ா-்- ------------------------------- அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். 0
eḻu-uv--u e________ e-u-u-a-u --------- eḻutuvatu
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม ம-்றும--அவ-- -ரு-ப-த்தகம் ப-ித-த-ள-. ம___ அ__ ஒ_ பு____ ப_____ ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு ப-த-த-ம- ப-ி-்-ா-்- ------------------------------------ மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். 0
avaṉ o-u-ka-i--m e-utiṉā-. a___ o__ k______ e________ a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-. -------------------------- avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
หยิบ எ-ு-்து---ொள-வது எ________ எ-ு-்-ு-்-ொ-்-த- ---------------- எடுத்துக்கொள்வது 0
av-ṉ-or- -aṭit---eḻut-ṉ--. a___ o__ k______ e________ a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-. -------------------------- avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน அ--்--ர--ச-----் ----்--க--க-ண--ா--. அ__ ஒ_ சி___ எ____ கொ____ அ-ன- ஒ-ு ச-க-ெ-் எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ன-. ------------------------------------ அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். 0
av-ṉ------aṭit---eḻ---ṉāṉ. a___ o__ k______ e________ a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-. -------------------------- avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น அ-ள----- ---்-ு சா--லெட் --ு-----் கொ-்டாள். அ__ ஒ_ து__ சா___ எ____ கொ____ அ-ள- ஒ-ு த-ண-ட- ச-க-ல-ட- எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ள-. -------------------------------------------- அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். 0
M--ṟ-----aḷ oru--ā-ṭ ----iṉā-. M_____ a___ o__ k___ e________ M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-. ------------------------------ Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ அவ-் விசுவ-ச-ற்---்-ஆ-ால- --ள- ----வாச-ு-்ள---க--ர------். அ__ வி____________ அ__ வி_________ இ_____ அ-ன- வ-ச-வ-ச-ற-ற-ன-,-ன-ல- அ-ள- வ-ச-வ-ச-ு-்-வ-ா- இ-ு-்-ா-்- ---------------------------------------------------------- அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். 0
Maṟ-um--v-ḷ-oru----- e---iṉ--. M_____ a___ o__ k___ e________ M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-. ------------------------------ Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน அவ-்-சோ----ற-யாக ---ந்-ா-்- -னால- அ--்-கடி- -ழ--்பாள--ாக-இ-ுந-தா-். அ__ சோ_____ இ_____ ஆ__ அ__ க__ உ______ இ_____ அ-ன- ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ா-்- ஆ-ா-் அ-ள- க-ி- உ-ை-்-ா-ி-ா- இ-ு-்-ா-்- ------------------------------------------------------------------- அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். 0
Maṟṟum-a-aḷ --- kār- eḻ--i---. M_____ a___ o__ k___ e________ M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-. ------------------------------ Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
เขาจน แต่เธอรวย அவன்---ை----------- ப--்-ா-ி. அ__ ஏ_____ அ__ ப_____ அ-ன- ஏ-ை-ஆ-ா-் அ-ள- ப-க-க-ர-. ----------------------------- அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. 0
Paṭi-pa-u P________ P-ṭ-p-a-u --------- Paṭippatu
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ அ--ி----ப-ம--்லை--கட-- --ன---ரு-்-த-. அ____ ப_____ க__ தா_ இ_____ அ-ன-ட-் ப-ம-ல-ல-, க-ன- த-ன- இ-ு-்-த-. ------------------------------------- அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. 0
Paṭ-ppatu P________ P-ṭ-p-a-u --------- Paṭippatu
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย அவ-ுக்கு-அதிர்--டமி--லை,--ுர்--ிர-ஷ---- தா-் --ு---து. அ____ அ________ து_______ தா_ இ_____ அ-ன-க-க- அ-ி-்-்-ம-ல-ல-, த-ர-அ-ி-்-்-ம- த-ன- இ-ு-்-த-. ------------------------------------------------------ அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. 0
P-ṭi-pa-u P________ P-ṭ-p-a-u --------- Paṭippatu
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว அவன--்கு எத-லு-- ------ இ-்--- த-ல்வ-த--் இர-ந---ு. அ____ எ___ வெ__ இ___ தோ____ இ_____ அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் வ-ற-ற- இ-்-ை- த-ல-வ-த-ன- இ-ு-்-த-. --------------------------------------------------- அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. 0
av-- oru ceyt- -t-- ----tt--. a___ o__ c____ i___ p________ a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-. ----------------------------- avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ அவ-ு-்கு------ம்--ி-ு-்-ி இல-ல-,----ருப----த-ன் -ரு--த--. அ____ எ___ தி___ இ___ அ____ தா_ இ_____ அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் த-ர-ப-த- இ-்-ை- அ-ி-ு-்-ி த-ன- இ-ு-்-த-. --------------------------------------------------------- அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. 0
avaṉ-oru-ce--i ---ḻ pa-ittāṉ. a___ o__ c____ i___ p________ a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-. ----------------------------- avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ அவன- -ந-----ா- -ல்லை, -ோகம-க --ு---ா--. அ__ ச_____ இ___ சோ___ இ_____ அ-ன- ச-்-ோ-ம-க இ-்-ை- ச-க-ா- இ-ு-்-ா-்- --------------------------------------- அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். 0
a--ṉ oru--eyti -ta- p--itt-ṉ. a___ o__ c____ i___ p________ a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-. ----------------------------- avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร அவ-் --்--- ---லை, ஆனால் --்---ற-------ுந்-ான-. அ__ ந___ இ___ ஆ__ ந_______ இ_____ அ-ன- ந-்-ா- இ-்-ை- ஆ-ா-் ந-்-ற-ற-ன-க இ-ு-்-ா-்- ----------------------------------------------- அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். 0
M--ṟ-- a-aḷ -r- ---takam-paṭitt--. M_____ a___ o__ p_______ p________ M-ṟ-u- a-a- o-u p-t-a-a- p-ṭ-t-ā-. ---------------------------------- Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -