คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 1   »   nn Fortid 1

81 [แปดสิบเอ็ด]

อดีตกาล 1

อดีตกาล 1

81 [åttiein]

Fortid 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย นีนอร์สค์ของนอร์เวย์ เล่น มากกว่า
เขียน s-ri-e s_____ s-r-v- ------ skrive 0
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ H---s-re---e-t --e-. H__ s_____ e__ b____ H-n s-r-i- e-t b-e-. -------------------- Han skreiv eit brev. 0
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ O- h-------- eit-k-rt. O_ h_ s_____ e__ k____ O- h- s-r-i- e-t k-r-. ---------------------- Og ho skreiv eit kort. 0
อ่าน le-e l___ l-s- ---- lese 0
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ Eg---s eit m-g----. E_ l__ e__ m_______ E- l-s e-t m-g-s-n- ------------------- Eg las eit magasin. 0
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม O---- l-s -- ---. O_ h_ l__ e_ b___ O- h- l-s e- b-k- ----------------- Og ho las ei bok. 0
หยิบ t- t_ t- -- ta 0
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน Ha- t-- -in s-ga-ett. H__ t__ e__ s________ H-n t-k e-n s-g-r-t-. --------------------- Han tok ein sigarett. 0
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น Ho---k e-t-st-----s--ko-a-e-a--. H_ t__ e__ s_____ s_____________ H- t-k e-t s-y-k- s-o-o-a-e-a-e- -------------------------------- Ho tok eit stykke sjokoladekake. 0
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ Ha----r-u----------- -ar-tr--as-. H__ v__ u____ m__ h_ v__ t_______ H-n v-r u-r-, m-n h- v-r t-u-a-t- --------------------------------- Han var utru, men ho var trufast. 0
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน H-- ----la-, -en h----r fl-tti-. H__ v__ l___ m__ h_ v__ f_______ H-n v-r l-t- m-n h- v-r f-i-t-g- -------------------------------- Han var lat, men ho var flittig. 0
เขาจน แต่เธอรวย Han var--at-ig- -en ho-va- r--. H__ v__ f______ m__ h_ v__ r___ H-n v-r f-t-i-, m-n h- v-r r-k- ------------------------------- Han var fattig, men ho var rik. 0
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ H-n-ha-----n----pen---, be-re gje-d. H__ h____ i____ p______ b____ g_____ H-n h-d-e i-g-n p-n-a-, b-r-e g-e-d- ------------------------------------ Han hadde ingen pengar, berre gjeld. 0
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย Ha---a-de i-----fla-s,-berr- u---ks. H__ h____ i____ f_____ b____ u______ H-n h-d-e i-k-e f-a-s- b-r-e u-l-k-. ------------------------------------ Han hadde ikkje flaks, berre uflaks. 0
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว Han -u------------ --- ----e-m--l--k---. H__ l______ i_____ h__ b____ m__________ H-n l-k-a-t i-k-e- h-n b-r-e m-s-u-k-s-. ---------------------------------------- Han lukkast ikkje, han berre mislukkast. 0
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ H---var -k-je ---nø-d---e- misfo-n-gd. H__ v__ i____ f_______ m__ m__________ H-n v-r i-k-e f-r-ø-d- m-n m-s-o-n-g-. -------------------------------------- Han var ikkje fornøgd, men misfornøgd. 0
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ Ha--var -k-je--ukk-l----m-- u-uk---eg. H__ v__ i____ l________ m__ u_________ H-n v-r i-k-e l-k-e-e-, m-n u-u-k-l-g- -------------------------------------- Han var ikkje lukkeleg, men ulukkeleg. 0
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร H-- var i-k---s--pati--,--en-usym-a-isk. H__ v__ i____ s_________ m__ u__________ H-n v-r i-k-e s-m-a-i-k- m-n u-y-p-t-s-. ---------------------------------------- Han var ikkje sympatisk, men usympatisk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -