เขียน
लिहिणे
लि__
ल-ह-ण-
------
लिहिणे
0
b-ū-akā-a 1
b________ 1
b-ū-a-ā-a 1
-----------
bhūtakāḷa 1
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ
त्यान- -- पत-- ----ल-.
त्__ ए_ प__ लि___
त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-.
----------------------
त्याने एक पत्र लिहिले.
0
bhūt----- 1
b________ 1
b-ū-a-ā-a 1
-----------
bhūtakāḷa 1
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ
त्याने एक पत्र लिहिले.
bhūtakāḷa 1
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ
त-ने-----ा-्ड-ल---ले.
ति_ ए_ का__ लि___
त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-.
---------------------
तिने एक कार्ड लिहिले.
0
l-h-ṇē
l_____
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ
तिने एक कार्ड लिहिले.
lihiṇē
อ่าน
वा--े
वा__
व-च-े
-----
वाचणे
0
li--ṇē
l_____
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ
त-य--े ए--नि-त--लिक --चले.
त्__ ए_ नि_____ वा___
त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े-
--------------------------
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
0
l-hi-ē
l_____
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
lihiṇē
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม
आ---त-ने--- प-स-तक---च-े.
आ_ ति_ ए_ पु___ वा___
आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े-
-------------------------
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
0
t-ā-- -k--pa-ra ---i--.
t____ ē__ p____ l______
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
tyānē ēka patra lihilē.
หยิบ
घ--े
घे_
घ-ण-
----
घेणे
0
tyā----k- -------i---ē.
t____ ē__ p____ l______
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
หยิบ
घेणे
tyānē ēka patra lihilē.
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน
त--ा-- --------ेट-घ-त-ी.
त्__ ए_ सि___ घे___
त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी-
------------------------
त्याने एक सिगारेट घेतली.
0
ty-----ka-patra --h---.
t____ ē__ p____ l______
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน
त्याने एक सिगारेट घेतली.
tyānē ēka patra lihilē.
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น
ति-- च---े----ए- -ु-ड---ेतला.
ति_ चॉ____ ए_ तु__ घे___
त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा-
-----------------------------
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
0
Tin---ka kārḍa ---i--.
T___ ē__ k____ l______
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์
तो बेईमा- ह---, -ण--ी-प्रा-ाणि--हो-ी.
तो बे___ हो__ प_ ती प्____ हो__
त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-.
-------------------------------------
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
0
Ti-ē ēka-kā--a--ih-l-.
T___ ē__ k____ l______
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน
त- ---ी होत-,----त-----नती--ो--.
तो आ__ हो__ प_ ती मे___ हो__
त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-.
--------------------------------
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
0
T-n--ēka -ār-----h---.
T___ ē__ k____ l______
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
เขาจน แต่เธอรวย
तो -रीब होता---ण-ती------ंत ---ी.
तो ग__ हो__ प_ ती श्___ हो__
त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-.
---------------------------------
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
0
Vāc-ṇē
V_____
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
เขาจน แต่เธอรวย
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
Vācaṇē
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้
त-य-च--ा-डे -ैस--न-्ह--, --्त----ज -ो-े.
त्_____ पै_ न____ फ__ क__ हो__
त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-.
----------------------------------------
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
0
Vāca-ē
V_____
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
Vācaṇē
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย
त्याच-या-डे -ु-ै--नव-हत---फक-त-------व होते.
त्_____ सु__ न____ फ__ दु___ हो__
त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-.
--------------------------------------------
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
0
V-ca-ē
V_____
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
Vācaṇē
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว
त--ाच्--कडे ----व---े,--क---अप-श हो-े.
त्_____ य_ न____ फ__ अ___ हो__
त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-.
--------------------------------------
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
0
t-ā---ē-a--i---akā---a-v---lē.
t____ ē__ n___________ v______
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ
तो सं-ुष-ट न--ह-ा- -----ं--ष्--होत-.
तो सं___ न____ त_ अ____ हो__
त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-.
------------------------------------
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
0
t-ān- ē-a --y-t-kā-------c-l-.
t____ ē__ n___________ v______
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์
त--आ-ं---न-्हत-- त----ा--हो--.
तो आ__ न____ त_ उ__ हो__
त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-.
------------------------------
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
0
ty-nē--ka--iy-takāl--a vā--l-.
t____ ē__ n___________ v______
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร
त--म-त---प--्ण नव---ा- -----र---------ता.
तो मै_____ न____ त_ वै____ हो__
त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-.
-----------------------------------------
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
0
Āṇi-tin- --- --s---a vā-al-.
Ā__ t___ ē__ p______ v______
Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-.
----------------------------
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.