เขียน
लि---े
लि__
ल-ह-ण-
------
लिहिणे
0
b-ū----ḷa 1
b________ 1
b-ū-a-ā-a 1
-----------
bhūtakāḷa 1
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ
त-य-न- ए- --्र लिह--े.
त्__ ए_ प__ लि___
त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-.
----------------------
त्याने एक पत्र लिहिले.
0
b---akāḷ--1
b________ 1
b-ū-a-ā-a 1
-----------
bhūtakāḷa 1
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ
त्याने एक पत्र लिहिले.
bhūtakāḷa 1
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ
ति---ए- ----ड -ि--ल-.
ति_ ए_ का__ लि___
त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-.
---------------------
तिने एक कार्ड लिहिले.
0
l-hi-ē
l_____
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ
तिने एक कार्ड लिहिले.
lihiṇē
อ่าน
वाचणे
वा__
व-च-े
-----
वाचणे
0
lih-ṇē
l_____
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ
त-------- -ि-त-ाल-क-वा-ल-.
त्__ ए_ नि_____ वा___
त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े-
--------------------------
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
0
lihi-ē
l_____
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
lihiṇē
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม
आ----िने एक --स--- ---ले.
आ_ ति_ ए_ पु___ वा___
आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े-
-------------------------
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
0
ty--- ēk---atr--l-----.
t____ ē__ p____ l______
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
tyānē ēka patra lihilē.
หยิบ
घ-णे
घे_
घ-ण-
----
घेणे
0
t-ān--ēk- -a------hi-ē.
t____ ē__ p____ l______
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
หยิบ
घेणे
tyānē ēka patra lihilē.
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน
त्--न- -क सिगारेट --तल-.
त्__ ए_ सि___ घे___
त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी-
------------------------
त्याने एक सिगारेट घेतली.
0
t-ānē---a-p-t-a---hi-ē.
t____ ē__ p____ l______
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน
त्याने एक सिगारेट घेतली.
tyānē ēka patra lihilē.
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น
त--े च-कले-च-----तुक-ा -ेतल-.
ति_ चॉ____ ए_ तु__ घे___
त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा-
-----------------------------
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
0
Tinē--k-----ḍa--ihi-ē.
T___ ē__ k____ l______
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์
तो बे---न ---ा,--- ---प---मा-िक-ह-ती.
तो बे___ हो__ प_ ती प्____ हो__
त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-.
-------------------------------------
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
0
T-n--ē-- ---ḍa l-----.
T___ ē__ k____ l______
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน
त- आळ-- --ता,-प- त----ह-ती हो--.
तो आ__ हो__ प_ ती मे___ हो__
त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-.
--------------------------------
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
0
T--ē -k--k---- l---l-.
T___ ē__ k____ l______
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
เขาจน แต่เธอรวย
त-----ब---ता- प---- -्--मं- होती.
तो ग__ हो__ प_ ती श्___ हो__
त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-.
---------------------------------
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
0
V-ca-ē
V_____
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
เขาจน แต่เธอรวย
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
Vācaṇē
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้
त्--च-या-डे पैस- -व-ह----फक्- -र्ज-ह-ते.
त्_____ पै_ न____ फ__ क__ हो__
त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-.
----------------------------------------
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
0
Vā--ṇē
V_____
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
Vācaṇē
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย
त्य-च-याक-े--ुद-- --्हत-- -क-त द----ैव---त-.
त्_____ सु__ न____ फ__ दु___ हो__
त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-.
--------------------------------------------
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
0
V--aṇē
V_____
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
Vācaṇē
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว
त्-ा-्य--डे -श--व्ह--, फ-्----य- ह-त-.
त्_____ य_ न____ फ__ अ___ हो__
त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-.
--------------------------------------
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
0
t--n- -k- niy-t-k-li-a v-c--ē.
t____ ē__ n___________ v______
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ
त--सं-ुष्-----ह--,-तर-------्ट ह--ा.
तो सं___ न____ त_ अ____ हो__
त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-.
------------------------------------
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
0
tyā-ē-ēk--ni---a--l--- ----l-.
t____ ē__ n___________ v______
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์
त- आ-ं-- नव-हता, -र--द-स -ो--.
तो आ__ न____ त_ उ__ हो__
त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-.
------------------------------
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
0
t---ē-ē-- n--a--k---k- ------.
t____ ē__ n___________ v______
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร
तो --त-र-पूर्- -व-ह--, तर---रभा-ाच- ----.
तो मै_____ न____ त_ वै____ हो__
त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-.
-----------------------------------------
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
0
Āṇ- t--ē-ē-a p--t-ka-v--a--.
Ā__ t___ ē__ p______ v______
Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-.
----------------------------
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.