คู่มือสนทนา

th ในห้องครัว   »   mr स्वयंपाकघरात

19 [สิบเก้า]

ในห้องครัว

ในห้องครัว

१९ [एकोणीस]

19 [Ēkōṇīsa]

स्वयंपाकघरात

svayampākagharāta

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาราฐี เล่น มากกว่า
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? त--े-स्-यं-ा--- -वीन -ह- --? तु_ स्______ न__ आ_ का_ त-झ- स-व-ं-ा-घ- न-ी- आ-े क-? ---------------------------- तुझे स्वयंपाकघर नवीन आहे का? 0
sv--a-p-kagha---a s________________ s-a-a-p-k-g-a-ā-a ----------------- svayampākagharāta
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? आज -ू-क---स्--ंपाक-क-णा- -ह-स? आ_ तू का_ स्____ क___ आ___ आ- त- क-य स-व-ं-ा- क-ण-र आ-े-? ------------------------------ आज तू काय स्वयंपाक करणार आहेस? 0
sva--mp--a-h--ā-a s________________ s-a-a-p-k-g-a-ā-a ----------------- svayampākagharāta
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? त----द---- -ेग-ी-र स-वयंपाक--र----/ ----- क- -ॅस शेग---र? तू वि___ शे____ स्____ क___ / क___ की गॅ_ शे_____ त- व-द-य-त श-ग-ी-र स-व-ं-ा- क-त-स / क-त-स क- ग-स श-ग-ी-र- --------------------------------------------------------- तू विद्युत शेगडीवर स्वयंपाक करतोस / करतेस की गॅस शेगडीवर? 0
t---ē-s---a-p-kag-ar--n-vīna āhē --? t____ s______________ n_____ ā__ k__ t-j-ē s-a-a-p-k-g-a-a n-v-n- ā-ē k-? ------------------------------------ tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? मी--ा-दे --पू---? मी कां_ का_ का_ म- क-ं-े क-प- क-? ----------------- मी कांदे कापू का? 0
t-jhē-svayam-ākag---a------- -h- --? t____ s______________ n_____ ā__ k__ t-j-ē s-a-a-p-k-g-a-a n-v-n- ā-ē k-? ------------------------------------ tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? मी-ब-ाट स--ू --? मी ब__ सो_ का_ म- ब-ा- स-ल- क-? ---------------- मी बटाट सोलू का? 0
t--h- -vay-mp---ghara na--n---h- k-? t____ s______________ n_____ ā__ k__ t-j-ē s-a-a-p-k-g-a-a n-v-n- ā-ē k-? ------------------------------------ tujhē svayampākaghara navīna āhē kā?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? मी ---्य---- --न- ध-----? मी ले____ पा_ धु_ का_ म- ल-ट-य-स-ी प-न- ध-ऊ क-? ------------------------- मी लेट्यूसची पाने धुऊ का? 0
Ā-a--ū -āya-s---a-p-----ar-ṇā-a --ē--? Ā__ t_ k___ s_________ k_______ ā_____ Ā-a t- k-y- s-a-a-p-k- k-r-ṇ-r- ā-ē-a- -------------------------------------- Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? ग--ास---ठे आहे-? ग्__ कु_ आ___ ग-ल-स क-ठ- आ-े-? ---------------- ग्लास कुठे आहेत? 0
Āja-t- k-ya-s-ay-m-ā---kara-ā-a-ā---a? Ā__ t_ k___ s_________ k_______ ā_____ Ā-a t- k-y- s-a-a-p-k- k-r-ṇ-r- ā-ē-a- -------------------------------------- Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
จานชามอยู่ที่ไหน? क--सामा--क--े आ-े? का____ कु_ आ__ क-च-ा-ा- क-ठ- आ-े- ------------------ काचसामान कुठे आहे? 0
Āja-tū--ā-- sva-a--ā-a ----ṇā-a --ēs-? Ā__ t_ k___ s_________ k_______ ā_____ Ā-a t- k-y- s-a-a-p-k- k-r-ṇ-r- ā-ē-a- -------------------------------------- Āja tū kāya svayampāka karaṇāra āhēsa?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? स-री-- का-े -----आहेत? सु_ – का_ कु_ आ___ स-र- – क-ट- क-ठ- आ-े-? ---------------------- सुरी – काटे कुठे आहेत? 0
T- --d-u-- ś-gaḍī-a---s--y-m---- --ratōsa---a---ē-- -ī----- --ga-īv--a? T_ v______ ś_________ s_________ k________ k_______ k_ g___ ś__________ T- v-d-u-a ś-g-ḍ-v-r- s-a-a-p-k- k-r-t-s-/ k-r-t-s- k- g-s- ś-g-ḍ-v-r-? ----------------------------------------------------------------------- Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? तुमच---------ा-खोल-्य--े--प-रण-आ---का? तु_____ ड_ खो____ उ____ आ_ का_ त-म-्-ा-ड- ड-ा ख-ल-्-ा-े उ-क-ण आ-े क-? -------------------------------------- तुमच्याकडे डबा खोलण्याचे उपकरण आहे का? 0
T- --dyuta -ēga----r---v-y-m--k---aratōs---k--a-ēsa--- -----ś--aḍ-v-ra? T_ v______ ś_________ s_________ k________ k_______ k_ g___ ś__________ T- v-d-u-a ś-g-ḍ-v-r- s-a-a-p-k- k-r-t-s-/ k-r-t-s- k- g-s- ś-g-ḍ-v-r-? ----------------------------------------------------------------------- Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? त-मच्य-कडे--ा-ल- -ोल-्याच- उ--रण --े का? तु_____ बा__ खो____ उ____ आ_ का_ त-म-्-ा-ड- ब-ट-ी ख-ल-्-ा-े उ-क-ण आ-े क-? ---------------------------------------- तुमच्याकडे बाटली खोलण्याचे उपकरण आहे का? 0
T---id-uta -ē-a--v--a-s-aya---k---ar-tōs---kar-t-s- kī -ĕ------a-īv-ra? T_ v______ ś_________ s_________ k________ k_______ k_ g___ ś__________ T- v-d-u-a ś-g-ḍ-v-r- s-a-a-p-k- k-r-t-s-/ k-r-t-s- k- g-s- ś-g-ḍ-v-r-? ----------------------------------------------------------------------- Tū vidyuta śēgaḍīvara svayampāka karatōsa/ karatēsa kī gĕsa śēgaḍīvara?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? त--च-य-कड--कॉ-्क-–-स----ू-आहे-क-? तु_____ कॉ__ – स्__ आ_ का_ त-म-्-ा-ड- क-र-क – स-क-र- आ-े क-? --------------------------------- तुमच्याकडे कॉर्क – स्क्रू आहे का? 0
Mī ---dē----ū --? M_ k____ k___ k__ M- k-n-ē k-p- k-? ----------------- Mī kāndē kāpū kā?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? त---- तव--ा---/---न-- सू- --जव----/--ि-व-ेस---? तू या त____ / पॅ___ सू_ शि____ / शि____ का_ त- य- त-्-ा-र / प-न-र स-प श-ज-त-स / श-ज-त-स क-? ----------------------------------------------- तू या तव्यावर / पॅनवर सूप शिजवतोस / शिजवतेस का? 0
M---ā-dē ---- --? M_ k____ k___ k__ M- k-n-ē k-p- k-? ----------------- Mī kāndē kāpū kā?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? त- या--व्--वर / प---- -ास----तोस---तळ-े- क-? तू या त____ / पॅ___ मा_ त___ / त___ का_ त- य- त-्-ा-र / प-न-र म-स- त-त-स / त-त-स क-? -------------------------------------------- तू या तव्यावर / पॅनवर मासे तळतोस / तळतेस का? 0
M--k--dē-kā-ū k-? M_ k____ k___ k__ M- k-n-ē k-p- k-? ----------------- Mī kāndē kāpū kā?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? त- ह्य--ग-र---र ----य--भाज-ो- ----ज-ेस-क-? तू ह्_ ग्____ भा__ भा___ / भा___ का_ त- ह-य- ग-र-ल-र भ-ज-य- भ-ज-ो- / भ-ज-े- क-? ------------------------------------------ तू ह्या ग्रीलवर भाज्या भाजतोस / भाजतेस का? 0
Mī-ba---- --lū--ā? M_ b_____ s___ k__ M- b-ṭ-ṭ- s-l- k-? ------------------ Mī baṭāṭa sōlū kā?
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ म--मे- ल-व---/ -ा--े. मी मे_ ला__ / ला___ म- म-ज ल-व-ो / ल-व-े- --------------------- मी मेज लावतो / लावते. 0
M- b-ṭā----ō---kā? M_ b_____ s___ k__ M- b-ṭ-ṭ- s-l- k-? ------------------ Mī baṭāṭa sōlū kā?
นี่คือมีด ส้อมและช้อน इ-े सुरी - -ाट- --- ---े-आ-ेत. इ_ सु_ – का_ आ_ च__ आ___ इ-े स-र- – क-ट- आ-ि च-च- आ-े-. ------------------------------ इथे सुरी – काटे आणि चमचे आहेत. 0
Mī-b---ṭ- s-lū k-? M_ b_____ s___ k__ M- b-ṭ-ṭ- s-l- k-? ------------------ Mī baṭāṭa sōlū kā?
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก इथे --लास, त------- र-माल आ-ेत. इ_ ग्___ ता_ आ_ रु__ आ___ इ-े ग-ल-स- त-ट- आ-ि र-म-ल आ-े-. ------------------------------- इथे ग्लास, ताटे आणि रुमाल आहेत. 0
Mī-l-ṭyūs-cī-pā-ē ----ū-kā? M_ l________ p___ d____ k__ M- l-ṭ-ū-a-ī p-n- d-u-ū k-? --------------------------- Mī lēṭyūsacī pānē dhu'ū kā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -