คู่มือสนทนา

th ในห้องครัว   »   ar ‫فى المطبخ‬

19 [สิบเก้า]

ในห้องครัว

ในห้องครัว

‫19 [تسعة عشر]‬

19 [tsieat eashr]

‫فى المطبخ‬

Fi al-matbakh

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาหรับ เล่น มากกว่า
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? هل-ل-ي--مط---ج--د؟ ه_ ل___ م___ ج____ ه- ل-ي- م-ب- ج-ي-؟ ------------------ هل لديك مطبخ جديد؟ 0
H-l-l------ --t--k---a---? H__ l______ m______ j_____ H-l l-d-y-a m-t-a-h j-d-d- -------------------------- Hal ladayka matbakh jadid?
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? م--ا -ري- ---تطب- ---وم؟ م___ ت___ أ_ ت___ ا_____ م-ذ- ت-ي- أ- ت-ب- ا-ي-م- ------------------------ ماذا تريد أن تطبخ اليوم؟ 0
M-da-----d--n-t-tb-kh a-y---? M___ t____ a_ t______ a______ M-d- t-r-d a- t-t-u-h a-y-w-? ----------------------------- Mada turid an tatbukh alyawm?
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? ه-----خ -ال-ه---- أ- -الغاز؟ ه_ ت___ ب________ أ_ ب______ ه- ت-ب- ب-ل-ه-ب-ء أ- ب-ل-ا-؟ ---------------------------- هل تطبخ بالكهرباء أم بالغاز؟ 0
Hal-t---ukh bil-k---a----am -il---a-? H__ t______ b___________ a_ b________ H-l t-t-u-h b-l-k-h-a-a- a- b-l-g-a-? ------------------------------------- Hal tatbukh bil-kahraba’ am bil-ghaz?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? هل--ج---ن-أق---ب-ق--ع-ا--صل؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ب_____ ا_____ ه- ي-ب أ- أ-و- ب-ق-ي- ا-ب-ل- ---------------------------- هل يجب أن أقوم بتقطيع البصل؟ 0
H-l------- an--qo----i--a-ti‘-al-ba-al? H__ y_____ a_ a____ b________ a________ H-l y-j-b- a- a-o-m b---a-t-‘ a---a-a-? --------------------------------------- Hal yajibu an aqoom bi-taqti‘ al-basal?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? هل-ي-ب-أن أق---ب-------ل---طس؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ب_____ ا_______ ه- ي-ب أ- أ-و- ب-ق-ي- ا-ب-ا-س- ------------------------------ هل يجب أن أقوم بتقشير البطاطس؟ 0
H-l yaj--u an-a--o---i-ta-s-ir -l-ba-ati--? H__ y_____ a_ a____ b_________ a___________ H-l y-j-b- a- a-o-m b---a-s-i- a---a-a-i-s- ------------------------------------------- Hal yajibu an aqoom bi-taqshir al-batatiss?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? هل -ج--أن--غسل --خس؟ ه_ ي__ أ_ أ___ ا____ ه- ي-ب أ- أ-س- ا-خ-؟ -------------------- هل يجب أن أغسل الخس؟ 0
H-l -aj-b--a--ag--il--l-k-a--? H__ y_____ a_ a_____ a________ H-l y-j-b- a- a-h-i- a---h-s-? ------------------------------ Hal yajibu an aghsil al-khass?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? أي- ال---را-؟ أ__ ا________ أ-ن ا-ن-ا-ا-؟ ------------- أين النظارات؟ 0
A--a-al---dha----? A___ a____________ A-n- a---a-h-r-t-? ------------------ Ayna al-nadharatt?
จานชามอยู่ที่ไหน? أ---ا-أط-اق؟ أ__ ا_______ أ-ن ا-أ-ب-ق- ------------ أين الأطباق؟ 0
Ayn--al-atbaq? A___ a________ A-n- a---t-a-? -------------- Ayna al-atbaq?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? أين -د--- -ل-ا--ة؟ أ__ أ____ ا_______ أ-ن أ-و-ت ا-م-ئ-ة- ------------------ أين أدوات المائدة؟ 0
Ay-a-a-awat al--a’id-? A___ a_____ a_________ A-n- a-a-a- a---a-i-a- ---------------------- Ayna adawat al-ma’ida?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? هل-لديك-ف-اح--ع--؟ ه_ ل___ ف____ ع___ ه- ل-ي- ف-ا-ة ع-ب- ------------------ هل لديك فتاحة علب؟ 0
Hal---d------a---a----la-? H__ l______ f______ ‘_____ H-l l-d-y-a f-t-h-t ‘-l-b- -------------------------- Hal ladayka fatahat ‘ulab?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? ه- ---ك فتا-- زجا-ات؟ ه_ ل___ ف____ ز______ ه- ل-ي- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟ --------------------- هل لديك فتاحة زجاجات؟ 0
Hal l---yk- f-t--a--zu-a---? H__ l______ f______ z_______ H-l l-d-y-a f-t-h-t z-j-j-t- ---------------------------- Hal ladayka fatahat zujajat?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? ه- لدي---ت--ة ز---ات؟ ه_ ل___ ف____ ز______ ه- ل-ي- ف-ا-ة ز-ا-ا-؟ --------------------- هل لديك فتاحة زجاجات؟ 0
H-l l---yka--a-a-at-zujaj-t? H__ l______ f______ z_______ H-l l-d-y-a f-t-h-t z-j-j-t- ---------------------------- Hal ladayka fatahat zujajat?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? ه--‫-طبخ-ا-ح-اء ف- هذ--القد-؟ ه_ ‫____ ا_____ ف_ ه__ ا_____ ه- ‫-ط-خ ا-ح-ا- ف- ه-ا ا-ق-ر- ----------------------------- هل ‫تطبخ الحساء في هذا القدر؟ 0
H-- --tbu-h----h--â- -i ha-ha----q-dr? H__ t______ a_______ f_ h____ a_______ H-l t-t-u-h a---i-â- f- h-d-a a---i-r- -------------------------------------- Hal tatbukh al-hisâ’ fi hadha al-qidr?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? هل تقلي--لس----ي-هذ--ا---لاة؟ ه_ ت___ ا____ ف_ ه__ ا_______ ه- ت-ل- ا-س-ك ف- ه-ه ا-م-ل-ة- ----------------------------- هل تقلي السمك في هذه المقلاة؟ 0
H-l-t---i-al---mak--i---d-ih---l---q---? H__ t____ a_______ f_ h______ a_________ H-l t-q-i a---a-a- f- h-d-i-i a---a-l-h- ---------------------------------------- Hal taqli al-samak fi hadhihi al-maqlah?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? هل ت-و------روا- -لى هذه-الشوا--؟ ه_ ت___ ا_______ ع__ ه__ ا_______ ه- ت-و- ا-خ-ر-ا- ع-ى ه-ه ا-ش-ا-ة- --------------------------------- هل تشوي الخضروات على هذه الشواية؟ 0
Ha- tash-- al-k--d---at --------h----al---a--y-? H__ t_____ a___________ ‘___ h______ a__________ H-l t-s-w- a---h-d-a-a- ‘-l- h-d-i-i a---h-w-y-? ------------------------------------------------ Hal tashwi al-khodrawat ‘ala hadhihi al-shawaya?
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ ‫----أعد ا-مائدة. ‫___ أ__ ا_______ ‫-ن- أ-د ا-م-ئ-ة- ----------------- ‫أنا أعد المائدة. 0
An---‘i- a--ma’--a. A__ a___ a_________ A-a a-i- a---a-i-a- ------------------- Ana a‘id al-ma’ida.
นี่คือมีด ส้อมและช้อน ‫ه---ا-س--كين --ل-و----ل-لا-ق. ‫___ ا_______ و_____ و________ ‫-ن- ا-س-ا-ي- و-ل-و- و-ل-ل-ع-. ------------------------------ ‫هنا السكاكين والشوك والملاعق. 0
Hun-----s-k--in wa--s---a- -----a---q. H___ a_________ w_________ w__________ H-n- a---a-a-i- w-l-s-a-a- w-l-m-l-i-. -------------------------------------- Huna al-sakakin wal-shawak wal-malaiq.
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก ‫ه-ا--لأكو-ب، -لص-و----ل----ي-. ‫___ ا_______ ا______ ا________ ‫-ن- ا-أ-و-ب- ا-ص-و-، ا-م-ا-ي-. ------------------------------- ‫هنا الأكواب، الصحون، المناديل. 0
H-na-a--akwab- -l---h----a-----ad-e-. H___ a________ a________ a___________ H-n- a---k-a-, a---u-u-, a---a-a-e-l- ------------------------------------- Huna al-akwab, al-suhun, al-manadeel.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -