คู่มือสนทนา

th ที่ธนาคาร   »   ar ‫في المصرف‬

60 [หกสิบ]

ที่ธนาคาร

ที่ธนาคาร

‫60 [ستون]‬

60 [stun]

‫في المصرف‬

fi albank

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อาหรับ เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี ‫--يد أ----تح---ا-اً. ‫____ أ_ أ___ ح_____ ‫-ر-د أ- أ-ت- ح-ا-ا-. --------------------- ‫أريد أن أفتح حساباً. 0
u----an ---ah --s--a-. u___ a_ a____ h_______ u-i- a- a-t-h h-s-b-n- ---------------------- urid an aftah hisaban.
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน هذا--وا---فر-. ه__ ج___ س____ ه-ا ج-ا- س-ر-. -------------- هذا جواز سفري. 0
ha--a--awa- -af-ri. h____ j____ s______ h-d-a j-w-z s-f-r-. ------------------- hadha jawaz safari.
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน ‫و----هو--نوان-. ‫____ ه_ ع______ ‫-ه-ا ه- ع-و-ن-. ---------------- ‫وهذا هو عنواني. 0
wah--h---uw--eunwa--. w______ h___ e_______ w-h-d-a h-w- e-n-a-i- --------------------- wahadha huwa eunwani.
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน أ--د --د-----أمو-ل -ي-ح--ب-. أ___ إ____ ا______ ف_ ح_____ أ-ي- إ-د-ع ا-أ-و-ل ف- ح-ا-ي- ---------------------------- أريد إيداع الأموال في حسابي. 0
ur-d -i-a- -l-mw---fi---sab-. u___ i____ a______ f_ h______ u-i- i-d-e a-a-w-l f- h-s-b-. ----------------------------- urid iidae alamwal fi hisabi.
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน أر-- --ب-ال-موا- من ---بي. أ___ س__ ا______ م_ ح_____ أ-ي- س-ب ا-أ-و-ل م- ح-ا-ي- -------------------------- أريد سحب الأموال من حسابي. 0
ur------b alamw---m-- ----bi. u___ s___ a______ m__ h______ u-i- s-h- a-a-w-l m-n h-s-b-. ----------------------------- urid sahb alamwal min hisabi.
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี أ-يد-جم- -شوفا- -لحس-ب --بن-ية. أ___ ج__ ك_____ ا_____ ا_______ أ-ي- ج-ع ك-و-ا- ا-ح-ا- ا-ب-ك-ة- ------------------------------- أريد جمع كشوفات الحساب البنكية. 0
u-id-j--i--k-shufa--a--is-- ---a--i-t. u___ j____ k_______ a______ a_________ u-i- j-m-e k-s-u-a- a-h-s-b a-b-n-i-t- -------------------------------------- urid jamie kushufat alhisab albankiat.
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง ‫أر-د--ن-أ--ف شيكاً س-ا---ً. ‫____ أ_ أ___ ش___ س______ ‫-ر-د أ- أ-ر- ش-ك-ً س-ا-ي-ً- ---------------------------- ‫أريد أن أصرف شيكاً سياحياً. 0
u-------as-af-s-ayk-an---yahy---. u___ a_ a____ s_______ s_________ u-i- a- a-r-f s-a-k-a- s-y-h-a-n- --------------------------------- urid an asraf shaykaan siyahyaan.
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? كم -- ا-ر--م؟ ك_ ه_ ا______ ك- ه- ا-ر-و-؟ ------------- كم هي الرسوم؟ 0
kam ---a--us--? k__ h_ a_______ k-m h- a-r-s-m- --------------- kam hi alrusum?
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? أ-ن--ج- عل---ن أوق-؟ أ__ ي__ ع__ أ_ أ____ أ-ن ي-ب ع-ي أ- أ-ق-؟ -------------------- أين يجب علي أن أوقع؟ 0
a-n--ya--- e-la- -------ie? a___ y____ e____ a_ u______ a-n- y-j-b e-l-y a- u-a-i-? --------------------------- ayna yajib ealay an uwaqie?
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน ‫أ-- --تظ--حوالة -ن-أ-مان-ا. ‫___ أ____ ح____ م_ أ_______ ‫-ن- أ-ت-ر ح-ا-ة م- أ-م-ن-ا- ---------------------------- ‫أنا أنتظر حوالة من ألمانيا. 0
a-a-a-------hawal-t---n-a------. a__ a______ h______ m__ a_______ a-a a-t-z-r h-w-l-t m-n a-m-n-a- -------------------------------- ana antazir hawalat min almania.
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน ‫هذا--- رقم --ا--. ‫___ ه_ ر__ ح_____ ‫-ذ- ه- ر-م ح-ا-ي- ------------------ ‫هذا هو رقم حسابي. 0
ha--a h--a ---m-his-bi. h____ h___ r___ h______ h-d-a h-w- r-q- h-s-b-. ----------------------- hadha huwa raqm hisabi.
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? ه---ص-- ال-م--ل؟ ه_ و___ ا_______ ه- و-ل- ا-أ-و-ل- ---------------- هل وصلت الأموال؟ 0
h---w---l---ala---l? h__ w______ a_______ h-l w-s-l-t a-a-w-l- -------------------- hal wasalat alamwal?
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน أري---غيي- --ه-ا--م-ال. أ___ ت____ ه__ ا_______ أ-ي- ت-ي-ر ه-ه ا-أ-و-ل- ----------------------- أريد تغيير هذه الأموال. 0
u-i- ---hy----ad--h -la---l. u___ t______ h_____ a_______ u-i- t-g-y-r h-d-i- a-a-w-l- ---------------------------- urid taghyir hadhih alamwal.
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ ‫أ-ا ----ة إلى دو-ار أم-رك-. ‫___ ب____ إ__ د____ أ______ ‫-ن- ب-ا-ة إ-ى د-ل-ر أ-ي-ك-. ---------------------------- ‫أنا بحاجة إلى دولار أميركي. 0
a-a biha--t-iila--du-a- a-iriki. a__ b______ i____ d____ a_______ a-a b-h-j-t i-l-a d-l-r a-i-i-i- -------------------------------- ana bihajat iilaa dular amiriki.
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ ‫----ض----ا-ط-ي--و--ق-- نق--- --ير-. ‫__ ف____ ا____ أ_____ ن____ ص_____ ‫-ن ف-ل-، ا-ط-ي أ-ر-ق-ً ن-د-ة ص-ي-ة- ------------------------------------ ‫من فضلك، اعطني أوراقاً نقدية صغيرة. 0
m-n -a-l-k- -e---i a--aq-n--d--t -ag--rat. m__ f______ a_____ a____ n______ s________ m-n f-d-i-, a-t-n- a-r-q n-q-i-t s-g-i-a-. ------------------------------------------ min fadlik, aetini awraq naqdiat saghirat.
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? هل يوج- -ها- صراف آ-ي-ه--؟ ه_ ي___ ج___ ص___ آ__ ه___ ه- ي-ج- ج-ا- ص-ا- آ-ي ه-ا- -------------------------- هل يوجد جهاز صراف آلي هنا؟ 0
ha- -u-a--j--a--s-ra--a-i --n-? h__ y____ j____ s____ a__ h____ h-l y-j-d j-h-z s-r-f a-i h-n-? ------------------------------- hal yujad jihaz saraf ali huna?
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? م---- م-د-ر--ل--ل--ل-ي-ي-كنك -ح-ه؟ م_ ه_ م____ ا____ ا___ ي____ س____ م- ه- م-د-ر ا-م-ل ا-ذ- ي-ك-ك س-ب-؟ ---------------------------------- ما هو مقدار المال الذي يمكنك سحبه؟ 0
m- hu ---da- --m-l ------yu-k--uk----bu-? m_ h_ m_____ a____ a____ y_______ s______ m- h- m-q-a- a-m-l a-d-y y-m-i-u- s-h-u-? ----------------------------------------- ma hu miqdar almal aldhy yumkinuk sahbuh?
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? ما-ه- ب--ق---الائ-----ا--ي-ي-ك-ني -س-خد-م--؟ م_ ه_ ب_____ ا_______ ا___ ي_____ ا_________ م- ه- ب-ا-ا- ا-ا-ت-ا- ا-ت- ي-ك-ن- ا-ت-د-م-ا- -------------------------------------------- ما هي بطاقات الائتمان التي يمكنني استخدامها؟ 0
ma-h- bit--a- al--y--m---a-ty ----inu-- i--ie-m-l-h-? m_ h_ b______ a_________ a___ y________ i____________ m- h- b-t-q-t a-a-y-i-a- a-t- y-m-i-u-i i-t-e-m-l-h-? ----------------------------------------------------- ma hi bitaqat alaiytiman alty yumkinuni istiekmaluha?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -