คู่มือสนทนา

th ที่ธนาคาร   »   eo En la banko

60 [หกสิบ]

ที่ธนาคาร

ที่ธนาคาร

60 [sesdek]

En la banko

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เอสเปอแรนโต เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี Mi----u- -a-fer-- k---o-. M_ ŝ____ m_______ k______ M- ŝ-t-s m-l-e-m- k-n-o-. ------------------------- Mi ŝatus malfermi konton. 0
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน J-n m-a-p---o-to. J__ m__ p________ J-n m-a p-s-o-t-. ----------------- Jen mia pasporto. 0
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน K-j--e- mi- ------. K__ j__ m__ a______ K-j j-n m-a a-r-s-. ------------------- Kaj jen mia adreso. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน Mi ---u- d-po---m-n---sur mi-- --nto-. M_ ŝ____ d_____ m____ s__ m___ k______ M- ŝ-t-s d-p-n- m-n-n s-r m-a- k-n-o-. -------------------------------------- Mi ŝatus deponi monon sur mian konton. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน Mi-ŝa-----al--poni-mon-n -l mi---on--. M_ ŝ____ m________ m____ e_ m__ k_____ M- ŝ-t-s m-l-e-o-i m-n-n e- m-a k-n-o- -------------------------------------- Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี Mi--a-u- ri-ev---ia- k-nt-l----n. M_ ŝ____ r_____ m___ k___________ M- ŝ-t-s r-c-v- m-a- k-n-e-t-r-n- --------------------------------- Mi ŝatus ricevi mian konteltiron. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง Mi ŝ--u- enka-ig--vo-a---ta----k-n. M_ ŝ____ e_______ v_________ ĉ_____ M- ŝ-t-s e-k-s-g- v-j-ĝ-s-a- ĉ-k-n- ----------------------------------- Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon. 0
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? K-om-a-t---l- ---l--a-o? K___ a____ l_ m_________ K-o- a-t-s l- m-k-e-a-o- ------------------------ Kiom altas la makleraĵo? 0
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? Kie-m- su-skrib-? K__ m_ s_________ K-e m- s-b-k-i-u- ----------------- Kie mi subskribu? 0
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน M- a-en----ĝir-n el-G-r-anu--. M_ a______ ĝ____ e_ G_________ M- a-e-d-s ĝ-r-n e- G-r-a-u-o- ------------------------------ Mi atendas ĝiron el Germanujo. 0
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน J-n -----o-to-u-er-. J__ m__ k___________ J-n m-a k-n-o-u-e-o- -------------------- Jen mia kontonumero. 0
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? Ĉu -a m--o --v--i-? Ĉ_ l_ m___ a_______ Ĉ- l- m-n- a-v-n-s- ------------------- Ĉu la mono alvenis? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน Mi ŝ-tu- ŝa-----iun----o-. M_ ŝ____ ŝ____ t___ s_____ M- ŝ-t-s ŝ-n-i t-u- s-m-n- -------------------------- Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ Mi---zon-s-u-o-a---d---r-jn. M_ b______ u______ d________ M- b-z-n-s u-o-a-n d-l-r-j-. ---------------------------- Mi bezonas usonajn dolarojn. 0
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ Bo-vol---o-i-al m--etv-l--ajn -i--tojn. B______ d___ a_ m_ e_________ b________ B-n-o-u d-n- a- m- e-v-l-r-j- b-l-t-j-. --------------------------------------- Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn. 0
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? Ĉu--s--s -a----t-m--- ĉ---ie? Ĉ_ e____ b___________ ĉ______ Ĉ- e-t-s b-n-a-t-m-t- ĉ---i-? ----------------------------- Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie? 0
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? K--m-d- mono --la--e-t-ri? K___ d_ m___ e____ e______ K-o- d- m-n- e-l-s e-t-r-? -------------------------- Kiom da mono eblas eltiri? 0
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? K-u- --ed-----to-----bla-? K___ k___________ u_______ K-u- k-e-i-k-r-o- u-e-l-s- -------------------------- Kiuj kreditkartoj uzeblas? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -