คู่มือสนทนา

th ที่ธนาคาร   »   uk В банку

60 [หกสิบ]

ที่ธนาคาร

ที่ธนาคาร

60 [шістдесят]

60 [shistdesyat]

В банку

V banku

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการเปิดบัญชี Я -о----би / --ті---б в-дк-и---ра--но-. Я х____ б_ / х_____ б в_______ р_______ Я х-т-в б- / х-т-л- б в-д-р-т- р-х-н-к- --------------------------------------- Я хотів би / хотіла б відкрити рахунок. 0
V-ban-u V b____ V b-n-u ------- V banku
นี่คือหนังสือเดินทาง ของผม / ของดิฉัน Ос--мій-п-с-орт. О__ м__ п_______ О-ь м-й п-с-о-т- ---------------- Ось мій паспорт. 0
V--a-ku V b____ V b-n-u ------- V banku
และนี่ที่อยู่ ของผม / ของดิฉัน А---- мо-----ес-. А о__ м__ а______ А о-ь м-я а-р-с-. ----------------- А ось моя адреса. 0
YA ---t-- ---- -ho-i-a ----dk-yty --khu-ok. Y_ k_____ b_ / k______ b v_______ r________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b v-d-r-t- r-k-u-o-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b vidkryty rakhunok.
ผม / ดิฉัน ต้องการฝากเงินเข้าบัญชี ของผม / ของดิฉัน Я хотів ------о-і---б пок---ти г--ш- на---й----унок. Я х____ б_ / х_____ б п_______ г____ н_ м__ р_______ Я х-т-в б- / х-т-л- б п-к-а-т- г-о-і н- м-й р-х-н-к- ---------------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б покласти гроші на мій рахунок. 0
YA---o-------- --o-i-a-b-vi--r-t- r---u--k. Y_ k_____ b_ / k______ b v_______ r________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b v-d-r-t- r-k-u-o-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b vidkryty rakhunok.
ผม / ดิฉัน ต้องการถอนเงินจากบัญชี ของผม / ของดิฉัน Я----і- б- / х---л- б---ят- гро-і----ог- -а-у-ку. Я х____ б_ / х_____ б з____ г____ з м___ р_______ Я х-т-в б- / х-т-л- б з-я-и г-о-і з м-г- р-х-н-у- ------------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б зняти гроші з мого рахунку. 0
YA---otiv-b----kho--l--- v---ry-y--akhu-o-. Y_ k_____ b_ / k______ b v_______ r________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b v-d-r-t- r-k-u-o-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b vidkryty rakhunok.
ผม / ดิฉัน ต้องการมารับใบแจ้งยอดบัญชี Я--отів б- - --т-ла-б-в-я-и-в-пи----з--а-у-к-. Я х____ б_ / х_____ б в____ в______ з р_______ Я х-т-в б- / х-т-л- б в-я-и в-п-с-и з р-х-н-у- ---------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б взяти виписки з рахунку. 0
Osʹ m-y̆ p--port. O__ m__ p_______ O-ʹ m-y- p-s-o-t- ----------------- Osʹ miy̆ pasport.
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเช็คเดินทาง Я х--і-----/--о-іла б--т--м-т---р--і ----ек-. Я х____ б_ / х_____ б о_______ г____ п_ ч____ Я х-т-в б- / х-т-л- б о-р-м-т- г-о-і п- ч-к-. --------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б отримати гроші по чеку. 0
O-- ------as---t. O__ m__ p_______ O-ʹ m-y- p-s-o-t- ----------------- Osʹ miy̆ pasport.
ค่าธรรมเนียมเท่าไหร่ ครับ / คะ? Яка--ум- --мі-і-? Я__ с___ к_______ Я-а с-м- к-м-с-ї- ----------------- Яка сума комісії? 0
Osʹ--iy- p--p-rt. O__ m__ p_______ O-ʹ m-y- p-s-o-t- ----------------- Osʹ miy̆ pasport.
ผม / ดิฉัน ต้องเซ็นชื่อที่ไหน ครับ / คะ? Д--я по-ине- / -о----- п-д-и--ти? Д_ я п______ / п______ п_________ Д- я п-в-н-н / п-в-н-а п-д-и-а-и- --------------------------------- Де я повинен / повинна підписати? 0
A--sʹ--oya--dres-. A o__ m___ a______ A o-ʹ m-y- a-r-s-. ------------------ A osʹ moya adresa.
ผม / ดิฉัน กำลังรอเงินโอนมาจากประเทศเยอรมัน Я-чек------г------й ------з з---м-ч-ини. Я ч____ н_ г_______ п______ з Н_________ Я ч-к-ю н- г-о-о-и- п-р-к-з з Н-м-ч-и-и- ---------------------------------------- Я чекаю на грошовий переказ з Німеччини. 0
A--s--mo----d-e-a. A o__ m___ a______ A o-ʹ m-y- a-r-s-. ------------------ A osʹ moya adresa.
นี่คือเลขที่บัญชี ของผม / ของดิฉัน Тут-є----е----го рахунку. Т__ є н____ м___ р_______ Т-т є н-м-р м-г- р-х-н-у- ------------------------- Тут є номер мого рахунку. 0
A o-ʹ---ya-a---s-. A o__ m___ a______ A o-ʹ m-y- a-r-s-. ------------------ A osʹ moya adresa.
เงินเข้าหรือยัง ครับ / คะ? Ч----и-у-и--рош-? Ч_ п______ г_____ Ч- п-и-у-и г-о-і- ----------------- Чи прибули гроші? 0
YA--hoti--b--/ -h-t--- - --klast- h--shi na--i---ra---nok. Y_ k_____ b_ / k______ b p_______ h_____ n_ m__ r________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b p-k-a-t- h-o-h- n- m-y- r-k-u-o-. ---------------------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b poklasty hroshi na miy̆ rakhunok.
ผม / ดิฉัน ต้องการแลกเงิน Я --тів--- / --т-л- - -о-і-я-- ц--гроші. Я х____ б_ / х_____ б п_______ ц_ г_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б п-м-н-т- ц- г-о-і- ---------------------------------------- Я хотів би / хотіла б поміняти ці гроші. 0
Y----ot-v by-- k-----------kl---y-hro--i-----i---ra-h--o-. Y_ k_____ b_ / k______ b p_______ h_____ n_ m__ r________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b p-k-a-t- h-o-h- n- m-y- r-k-u-o-. ---------------------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b poklasty hroshi na miy̆ rakhunok.
ผม / ดิฉัน ต้องการเงินดอลลาร์สหรัฐ М--і-по-р---- до-а-и-С--. М___ п_______ д_____ С___ М-н- п-т-і-н- д-л-р- С-А- ------------------------- Мені потрібні долари США. 0
Y---hot-- ------h-tila---pok---t- h-o--- -a-m-y̆ --khu--k. Y_ k_____ b_ / k______ b p_______ h_____ n_ m__ r________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b p-k-a-t- h-o-h- n- m-y- r-k-u-o-. ---------------------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b poklasty hroshi na miy̆ rakhunok.
กรุณาขอแบงค์ย่อย ครับ / คะ Д--т--ме-і-----ь-лас--, дрібн--к--ю--. Д____ м____ б__________ д_____ к______ Д-й-е м-н-, б-д---а-к-, д-і-н- к-п-р-. -------------------------------------- Дайте мені, будь-ласка, дрібні купюри. 0
YA khot-- by-/ kho-----b -nya-- h----- ---o-o-rakh-n-u. Y_ k_____ b_ / k______ b z_____ h_____ z m___ r________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b z-y-t- h-o-h- z m-h- r-k-u-k-. ------------------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b znyaty hroshi z moho rakhunku.
ที่นี่มีตู้เอทีเอ็มไหม ครับ / คะ? Тут -------м--? Т__ є б________ Т-т є б-н-о-а-? --------------- Тут є банкомат? 0
Y---h--iv by-- kh-til- ---n---- -ros-i---m-h- r-kh--k-. Y_ k_____ b_ / k______ b z_____ h_____ z m___ r________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b z-y-t- h-o-h- z m-h- r-k-u-k-. ------------------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b znyaty hroshi z moho rakhunku.
สามารถถอนเงินได้เท่าไร ครับ / คะ? С---ьки-грошей --ж-а-зня--? С______ г_____ м____ з_____ С-і-ь-и г-о-е- м-ж-а з-я-и- --------------------------- Скільки грошей можна зняти? 0
YA -----v--y---k---ila-b z--a---hroshi ------ -a-h--k-. Y_ k_____ b_ / k______ b z_____ h_____ z m___ r________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b z-y-t- h-o-h- z m-h- r-k-u-k-. ------------------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b znyaty hroshi z moho rakhunku.
ใช้บัตรเครดิตอะไรได้บ้าง ครับ / คะ? Я-- кр---тн- кар----можна--ико--с--в-ва-и? Я__ к_______ к_____ м____ в_______________ Я-і к-е-и-н- к-р-к- м-ж-а в-к-р-с-о-у-а-и- ------------------------------------------ Які кредитні картки можна використовувати? 0
YA----ti--by-/ k-o-il--- --yaty-vy--s---z-rakhu---. Y_ k_____ b_ / k______ b v_____ v______ z r________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b v-y-t- v-p-s-y z r-k-u-k-. --------------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b vzyaty vypysky z rakhunku.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -