คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 4   »   uk В ресторані 4

32 [สามสิบสอง]

ที่ร้านอาหาร 4

ที่ร้านอาหาร 4

32 [тридцять два]

32 [trydtsyatʹ dva]

В ресторані 4

V restorani 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
ขอมันฝรั่งทอดกับซอสมะเขือเทศหนึ่งที่ О-н--по---ю карт-плі --і---к---у--м. О___ п_____ к_______ ф__ з к________ О-н- п-р-і- к-р-о-л- ф-і з к-т-у-о-. ------------------------------------ Одну порцію картоплі фрі з кетчупом. 0
V-r------n--4 V r________ 4 V r-s-o-a-i 4 ------------- V restorani 4
และมายองเนสสองที่ І -ві п----ї з-м-йо--зом. І д__ п_____ з м_________ І д-і п-р-і- з м-й-н-з-м- ------------------------- І дві порції з майонезом. 0
V-r--t-ra-i-4 V r________ 4 V r-s-o-a-i 4 ------------- V restorani 4
และไส้กรอกกับมัสตาร์ดสามที่ І-т-и ----і- с-а---о- --вбаси---гірч-це-. І т__ п_____ с_______ к______ з г________ І т-и п-р-і- с-а-е-о- к-в-а-и з г-р-и-е-. ----------------------------------------- І три порції смаженої ковбаси з гірчицею. 0
Odnu---r-si-- -a--op-----i-z----chu--m. O___ p_______ k_______ f__ z k_________ O-n- p-r-s-y- k-r-o-l- f-i z k-t-h-p-m- --------------------------------------- Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
คุณมีผักอะไรบ้าง ครับ / คะ? Щ--- в-с-----------? Щ_ у в__ є з о______ Щ- у в-с є з о-о-і-? -------------------- Що у вас є з овочів? 0
Od-u -or--iyu k-rtop-i --i-z k-tchup-m. O___ p_______ k_______ f__ z k_________ O-n- p-r-s-y- k-r-o-l- f-i z k-t-h-p-m- --------------------------------------- Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
คุณมีถั่วไหม ครับ / คะ? У вас - --ас---? У в__ є к_______ У в-с є к-а-о-я- ---------------- У вас є квасоля? 0
O-nu -ort--yu --r--p----ri-z-k--ch-p-m. O___ p_______ k_______ f__ z k_________ O-n- p-r-s-y- k-r-o-l- f-i z k-t-h-p-m- --------------------------------------- Odnu portsiyu kartopli fri z ketchupom.
คุณมีดอกกะหล่ำไหม ครับ / คะ? У---с-є --ітн- -а-уст-? У в__ є ц_____ к_______ У в-с є ц-і-н- к-п-с-а- ----------------------- У вас є цвітна капуста? 0
I-d-- por-sii- z ma---n-zom. I d__ p______ z m_________ I d-i p-r-s-i- z m-y-o-e-o-. ---------------------------- I dvi portsiï z may̆onezom.
ผม / ดิฉัน ชอบทานข้าวโพดหวาน Я--- ---ч--к-кур-дз-. Я ї_ о____ к_________ Я ї- о-о-е к-к-р-д-у- --------------------- Я їм охоче кукурудзу. 0
I -v- p----iï-z --y̆onez-m. I d__ p______ z m_________ I d-i p-r-s-i- z m-y-o-e-o-. ---------------------------- I dvi portsiï z may̆onezom.
ผม / ดิฉัน ชอบทานแตงกวา Я ї- охо---огі---. Я ї_ о____ о______ Я ї- о-о-е о-і-к-. ------------------ Я їм охоче огірки. 0
I-d-i port-i---z m-y̆o-ez--. I d__ p______ z m_________ I d-i p-r-s-i- z m-y-o-e-o-. ---------------------------- I dvi portsiï z may̆onezom.
ผม / ดิฉัน ชอบทานมะเขือเทศ Я їм-о-о---по-і-о--. Я ї_ о____ п________ Я ї- о-о-е п-м-д-р-. -------------------- Я їм охоче помідори. 0
I try-p---s-ï-sm-zhen--̈ k-vb-s----h--c-y--ey-. I t__ p______ s________ k______ z h___________ I t-y p-r-s-i- s-a-h-n-i- k-v-a-y z h-r-h-t-e-u- ------------------------------------------------ I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
คุณชอบทานต้นหอมด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Ч--ї-те -и--а----ох--е--о-е-? Ч_ ї___ В_ т____ о____ п_____ Ч- ї-т- В- т-к-ж о-о-е п-р-й- ----------------------------- Чи їсте Ви також охоче порей? 0
I --y-p-rtsii------h-no-- -o--a-y---hirc---sey-. I t__ p______ s________ k______ z h___________ I t-y p-r-s-i- s-a-h-n-i- k-v-a-y z h-r-h-t-e-u- ------------------------------------------------ I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
คุณชอบทานกะหล่ำปลีดองด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Ч--їсте -и т-кож-ох--е--вашен----п----? Ч_ ї___ В_ т____ о____ к______ к_______ Ч- ї-т- В- т-к-ж о-о-е к-а-е-у к-п-с-у- --------------------------------------- Чи їсте Ви також охоче квашену капусту? 0
I------o--s-ï s-----noï--o--a-y z --r-hyt--y-. I t__ p______ s________ k______ z h___________ I t-y p-r-s-i- s-a-h-n-i- k-v-a-y z h-r-h-t-e-u- ------------------------------------------------ I try portsiï smazhenoï kovbasy z hirchytseyu.
คุณชอบทานถั่วลินเซ่นด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Ч- ї-те--- т-ко- о-о---------ц-? Ч_ ї___ В_ т____ о____ с________ Ч- ї-т- В- т-к-ж о-о-е с-ч-в-ц-? -------------------------------- Чи їсте Ви також охоче сочевицю? 0
S--h--u-v---y--z o--chi-? S____ u v__ y_ z o_______ S-c-o u v-s y- z o-o-h-v- ------------------------- Shcho u vas ye z ovochiv?
คุณ ชอบทานแครอทด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Чи їс--т- так-- ----- ------? Ч_ ї__ т_ т____ о____ м______ Ч- ї-и т- т-к-ж о-о-е м-р-в-? ----------------------------- Чи їси ти також охоче моркву? 0
S--ho u va- -e-z o-och--? S____ u v__ y_ z o_______ S-c-o u v-s y- z o-o-h-v- ------------------------- Shcho u vas ye z ovochiv?
คุณ ชอบทานบรอคโคลี่ด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Ч- ----ти---к-ж-о-оч--броко-і? Ч_ ї__ т_ т____ о____ б_______ Ч- ї-и т- т-к-ж о-о-е б-о-о-і- ------------------------------ Чи їси ти також охоче броколі? 0
S-ch- u--a--ye z --ochi-? S____ u v__ y_ z o_______ S-c-o u v-s y- z o-o-h-v- ------------------------- Shcho u vas ye z ovochiv?
คุณ ชอบทานพริกหวานด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? Ч--ї-и--- --ко- ох-ч- --р-о-и- --ре--? Ч_ ї__ т_ т____ о____ ч_______ п______ Ч- ї-и т- т-к-ж о-о-е ч-р-о-и- п-р-ц-? -------------------------------------- Чи їси ти також охоче червоний перець? 0
U --- y- kva--ly-? U v__ y_ k________ U v-s y- k-a-o-y-? ------------------ U vas ye kvasolya?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบหัวหอมใหญ่ Я--- лю--- ----лі. Я н_ л____ ц______ Я н- л-б-ю ц-б-л-. ------------------ Я не люблю цибулі. 0
U vas--e k--s--ya? U v__ y_ k________ U v-s y- k-a-o-y-? ------------------ U vas ye kvasolya?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบมะกอก Я--- лю-л- --сл-н. Я н_ л____ м______ Я н- л-б-ю м-с-и-. ------------------ Я не люблю маслин. 0
U -as-ye -v-so-ya? U v__ y_ k________ U v-s y- k-a-o-y-? ------------------ U vas ye kvasolya?
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเห็ด Я -- л--л---р-бі-. Я н_ л____ г______ Я н- л-б-ю г-и-і-. ------------------ Я не люблю грибів. 0
U--a---- tsv--na-------a? U v__ y_ t______ k_______ U v-s y- t-v-t-a k-p-s-a- ------------------------- U vas ye tsvitna kapusta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -