คู่มือสนทนา

th ที่สระว่ายน้ำ   »   uk В басейні

50 [ห้าสิบ]

ที่สระว่ายน้ำ

ที่สระว่ายน้ำ

50 [п’ятдесят]

50 [pʺyatdesyat]

В басейні

V basey̆ni

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ยูเครน เล่น มากกว่า
วันนี้อากาศร้อน Сьогодн- г--я-е. С_______ г______ С-о-о-н- г-р-ч-. ---------------- Сьогодні гаряче. 0
V-b-sey̆ni V b______ V b-s-y-n- ---------- V basey̆ni
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม? Й-емо в ------? Й____ в б______ Й-е-о в б-с-й-? --------------- Йдемо в басейн? 0
V-b------i V b______ V b-s-y-n- ---------- V basey̆ni
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม? Ма-ш-б-жа-н--йти-------и? М___ б______ й__ п_______ М-є- б-ж-н-я й-и п-а-а-и- ------------------------- Маєш бажання йти плавати? 0
S--h--n- ----ac--. S_______ h________ S-o-o-n- h-r-a-h-. ------------------ Sʹohodni haryache.
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม? Має- ру----? М___ р______ М-є- р-ш-и-? ------------ Маєш рушник? 0
Sʹohod--------ch-. S_______ h________ S-o-o-n- h-r-a-h-. ------------------ Sʹohodni haryache.
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม? Ма-ш---а-к-? М___ п______ М-є- п-а-к-? ------------ Маєш плавки? 0
Sʹ-h-------r-a--e. S_______ h________ S-o-o-n- h-r-a-h-. ------------------ Sʹohodni haryache.
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม? М--ш к-па--н--? М___ к_________ М-є- к-п-л-н-к- --------------- Маєш купальник? 0
Y--em--- base-̆n? Y̆____ v b______ Y-d-m- v b-s-y-n- ----------------- Y̆demo v basey̆n?
คุณว่ายน้ำได้ไหม? Чи т--вм-єш --ав---? Ч_ т_ в____ п_______ Ч- т- в-і-ш п-а-а-и- -------------------- Чи ти вмієш плавати? 0
Y̆de-o v--a-ey-n? Y̆____ v b______ Y-d-m- v b-s-y-n- ----------------- Y̆demo v basey̆n?
คุณดำน้ำเป็นไหม? Чи -и в---- п--нати? Ч_ т_ в____ п_______ Ч- т- в-і-ш п-р-а-и- -------------------- Чи ти вмієш пірнати? 0
Y----o v-b-sey--? Y̆____ v b______ Y-d-m- v b-s-y-n- ----------------- Y̆demo v basey̆n?
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม? Ч--ти ---є--ст--бати-- -о--? Ч_ т_ в____ с_______ у в____ Ч- т- в-і-ш с-р-б-т- у в-д-? ---------------------------- Чи ти вмієш стрибати у воду? 0
Ma--sh ---ha-n-a-y̆-y-pl-v-ty? M_____ b________ y̆__ p_______ M-y-s- b-z-a-n-a y-t- p-a-a-y- ------------------------------ Mayesh bazhannya y̆ty plavaty?
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน? Де-- ду-? Д_ є д___ Д- є д-ш- --------- Де є душ? 0
M-y--h--a--a-ny----ty -l-vaty? M_____ b________ y̆__ p_______ M-y-s- b-z-a-n-a y-t- p-a-a-y- ------------------------------ Mayesh bazhannya y̆ty plavaty?
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน? Д--є-ка--н--д-я п--ев-яга-ня? Д_ є к_____ д__ п____________ Д- є к-б-н- д-я п-р-в-я-а-н-? ----------------------------- Де є кабіни для перевдягання? 0
M--es----zh-nn-- y-ty-pla--ty? M_____ b________ y̆__ p_______ M-y-s- b-z-a-n-a y-t- p-a-a-y- ------------------------------ Mayesh bazhannya y̆ty plavaty?
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน? Де є ок---р--д-- п-а--ння? Д_ є о______ д__ п________ Д- є о-у-я-и д-я п-а-а-н-? -------------------------- Де є окуляри для плавання? 0
M-y-s--r--hn--? M_____ r_______ M-y-s- r-s-n-k- --------------- Mayesh rushnyk?
น้ำลึกไหม? Тут-гл--о-о? Т__ г_______ Т-т г-и-о-о- ------------ Тут глибоко? 0
M----h---sh---? M_____ r_______ M-y-s- r-s-n-k- --------------- Mayesh rushnyk?
น้ำสะอาดไหม? Во-а--и---? В___ ч_____ В-д- ч-с-а- ----------- Вода чиста? 0
M--e-h---s-nyk? M_____ r_______ M-y-s- r-s-n-k- --------------- Mayesh rushnyk?
น้ำอุ่นไหม? В--а тепл-? В___ т_____ В-д- т-п-а- ----------- Вода тепла? 0
May-s--p-avk-? M_____ p______ M-y-s- p-a-k-? -------------- Mayesh plavky?
ผม / ดิฉัน หนาวมาก Мен- хо-о-но. М___ х_______ М-н- х-л-д-о- ------------- Мені холодно. 0
Ma--s- -lav--? M_____ p______ M-y-s- p-a-k-? -------------- Mayesh plavky?
น้ำเย็นเกินไป В-д- на-то хо-од-а. В___ н____ х_______ В-д- н-д-о х-л-д-а- ------------------- Вода надто холодна. 0
Ma-esh-pl-vk-? M_____ p______ M-y-s- p-a-k-? -------------- Mayesh plavky?
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว Я--ду--епер - во--. Я й__ т____ з в____ Я й-у т-п-р з в-д-. ------------------- Я йду тепер з води. 0
Ma-e-- --pal-n-k? M_____ k_________ M-y-s- k-p-l-n-k- ----------------- Mayesh kupalʹnyk?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -