วันนี้อากาศร้อน |
ዛሬ --ት --።
ዛ_ ሞ__ ነ__
ዛ- ሞ-ት ነ-።
----------
ዛሬ ሞቃት ነው።
0
be-e----a gen-da wi-it-i
b________ g_____ w______
b-m-w-n-a g-n-d- w-s-t-i
------------------------
bemewanya genida wisit’i
|
วันนี้อากาศร้อน
ዛሬ ሞቃት ነው።
bemewanya genida wisit’i
|
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม? |
ወ--መዋ- ገንዳ--ን-ድ?
ወ_ መ__ ገ__ እ____
ወ- መ-ኛ ገ-ዳ እ-ሂ-?
----------------
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
0
be--wany--ge-i-a--is---i
b________ g_____ w______
b-m-w-n-a g-n-d- w-s-t-i
------------------------
bemewanya genida wisit’i
|
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม?
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
bemewanya genida wisit’i
|
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม? |
ዋና----- -ላጎት-አለ-/ሽ?
ዋ_ ለ___ ፍ___ አ_____
ዋ- ለ-ሄ- ፍ-ጎ- አ-ህ-ሽ-
-------------------
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
0
z--ē-m--’--- --wi.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
|
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม?
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
zarē mok’ati newi.
|
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม? |
ፎ- --ካል---?
ፎ_ ይ_______
ፎ- ይ-ካ-/-ል-
-----------
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
0
z-r---o-’-t--new-.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
|
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม?
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
zarē mok’ati newi.
|
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม? |
የ-ዋ- ቁ-------ሽ?
የ___ ቁ__ አ_____
የ-ዋ- ቁ-ጣ አ-ህ-ሽ-
---------------
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
0
za-- -o-’--- -e-i.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
|
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม?
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
zarē mok’ati newi.
|
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม? |
የዋ- ልብስ አ--/-?
የ__ ል__ አ_____
የ-ና ል-ስ አ-ህ-ሽ-
--------------
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
0
w-de -ew-ny- -e---- -----di?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
|
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม?
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
|
คุณว่ายน้ำได้ไหม? |
መዋ---ትች----ያ--?
መ___ ት_________
መ-ኘ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
---------------
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
0
we-e mew--y- --n-d- -n-h-di?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
|
คุณว่ายน้ำได้ไหม?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
|
คุณดำน้ำเป็นไหม? |
ከ--- -ይ-ተ-ር-ሮ መጥ-- --ላለህ-ያ-ሽ?
ከ___ ላ_ ተ____ መ___ ት_________
ከ-ፍ- ላ- ተ-ር-ሮ መ-ለ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-----------------------------
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
0
we---mewan-a ge---a i--h---?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
|
คุณดำน้ำเป็นไหม?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
wede mewanya genida inihīdi?
|
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม? |
ውሃ-ው-ጥ--- መ--ት ትች-ለህ---ሽ?
ው_ ው__ ዘ_ መ___ ት_________
ው- ው-ጥ ዘ- መ-ባ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-------------------------
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
0
w--a -e--hē-i fila-oti --eh-/---?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน? |
መታ-ቢያ-ቤ- -ት ነው?
መ____ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ጠ-ያ ቤ- የ- ነ-?
---------------
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
0
w-n- le---ēd---i--go-- --ehi/sh-?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน? |
ልብ- ----ያ---- -----?
ል__ መ____ ክ__ የ_ ነ__
ል-ስ መ-የ-ያ ክ-ሉ የ- ነ-?
--------------------
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
0
wan--le-ehē---f-l-got- ā-ehi---i?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน? |
የ-----ነፅር -ት-ነው?
የ___ መ___ የ_ ነ__
የ-ዋ- መ-ፅ- የ- ነ-?
----------------
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
0
f-t---y--e-a--/s---i?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
|
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน?
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
fot’a yizekali/shali?
|
น้ำลึกไหม? |
ውሃው---ቅ ነው?
ው__ ጥ__ ነ__
ው-ው ጥ-ቅ ነ-?
-----------
ውሃው ጥልቅ ነው?
0
f-t-a --z-kal-/s---i?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
|
น้ำลึกไหม?
ውሃው ጥልቅ ነው?
fot’a yizekali/shali?
|
น้ำสะอาดไหม? |
ውሃ- -ፁ- ነው?
ው__ ን__ ነ__
ው-ው ን-ህ ነ-?
-----------
ውሃው ንፁህ ነው?
0
f--’- y---k-l-/-hal-?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
|
น้ำสะอาดไหม?
ውሃው ንፁህ ነው?
fot’a yizekali/shali?
|
น้ำอุ่นไหม? |
ውሃ------ -----?
ው__ ለ___ ያ_ ነ__
ው-ው ለ-ላ- ያ- ነ-?
---------------
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
0
y---wan-a -’u--t-a -leh----i?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
น้ำอุ่นไหม?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
ผม / ดิฉัน หนาวมาก |
ከቅ---- የተ-ሳ----ኝ- --ዶ-ሆ--ኝ።
ከ_____ የ___ ደ____ በ__ ሆ____
ከ-ዝ-ዜ- የ-ነ- ደ-ኩ-/ በ-ዶ ሆ-ኩ-።
---------------------------
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
0
y--e-a-y- k’um-t-a---eh-/s-i?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
ผม / ดิฉัน หนาวมาก
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
น้ำเย็นเกินไป |
ው-----ም--ዝ-ዛ-ነው።
ው__ በ__ ቀ___ ነ__
ው-ው በ-ም ቀ-ቃ- ነ-።
----------------
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
0
yeme--ny- k-umi--- ā-ehi/-h-?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
น้ำเย็นเกินไป
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว |
እኔ -ው-ው--ስ- እ--ጣ- --።
እ_ ከ___ ው__ እ____ ነ__
እ- ከ-ሃ- ው-ጥ እ-ወ-ው ነ-።
---------------------
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
0
yewana--i--si-ā--hi/sh-?
y_____ l_____ ā_________
y-w-n- l-b-s- ā-e-i-s-i-
------------------------
yewana libisi ālehi/shi?
|
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
yewana libisi ālehi/shi?
|