ดิฉันสวมชุดสีฟ้า |
ስ--ዊ ቀ-- -ብሻለው።
ስ___ ቀ__ ለ_____
ስ-ያ- ቀ-ስ ለ-ሻ-ው-
---------------
ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው።
0
k’----’i-- 2
k________ 2
k-i-͟-’-l- 2
------------
k’it͟s’ili 2
|
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า
ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው።
k’it͟s’ili 2
|
ดิฉันสวมชุดสีแดง |
ቀ---ሚ-----ለው።
ቀ_ ቀ__ ለ_____
ቀ- ቀ-ስ ለ-ሻ-ው-
-------------
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው።
0
k’it-s’il--2
k________ 2
k-i-͟-’-l- 2
------------
k’it͟s’ili 2
|
ดิฉันสวมชุดสีแดง
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው።
k’it͟s’ili 2
|
ดิฉันสวมชุดสีเขียว |
አ-ን-ዴ--ሚስ-ለብሻለ-።
አ____ ቀ__ ለ_____
አ-ን-ዴ ቀ-ስ ለ-ሻ-ው-
----------------
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው።
0
si--ya-- k-e-īs--l-b--ha--w-.
s_______ k______ l___________
s-m-y-w- k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
-----------------------------
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
ดิฉันสวมชุดสีเขียว
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው።
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ |
ጥ-ር ቦ-------- -ኝ።
ጥ__ ቦ__ እ____ ነ__
ጥ-ር ቦ-ሳ እ-ገ-ው ነ-።
-----------------
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
0
sim-ya-- k-e-īsi -e----al--i.
s_______ k______ l___________
s-m-y-w- k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
-----------------------------
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล |
ቡ- ቦርሳ------ ነኝ።
ቡ_ ቦ__ እ____ ነ__
ቡ- ቦ-ሳ እ-ገ-ው ነ-።
----------------
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
0
s-may--ī--’emīs- -eb--------.
s_______ k______ l___________
s-m-y-w- k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
-----------------------------
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว |
ነጭ ቦ-ሳ እ-----ነ-።
ነ_ ቦ__ እ____ ነ__
ነ- ቦ-ሳ እ-ገ-ው ነ-።
----------------
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
0
k-e----’-mīs- leb-s--l-wi.
k____ k______ l___________
k-e-i k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
--------------------------
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่ |
አዲስ--ኪ- ያስፈል-ኛል።
አ__ መ__ ያ_______
አ-ስ መ-ና ያ-ፈ-ገ-ል-
----------------
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል።
0
k--y--k--mīsi---b--ha-e-i.
k____ k______ l___________
k-e-i k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
--------------------------
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል።
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง |
ፈ-ን መኪ---ስ--ገ-ል።
ፈ__ መ__ ያ_______
ፈ-ን መ-ና ያ-ፈ-ገ-ል-
----------------
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል።
0
k---- -’emīsi-l-b-shal--i.
k____ k______ l___________
k-e-i k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
--------------------------
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል።
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย |
ም----ና--ስ---ኛ-።
ም_ መ__ ያ_______
ም- መ-ና ያ-ፈ-ገ-ል-
---------------
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል።
0
āre-iga---k-e-ī-i -eb----l-wi.
ā________ k______ l___________
ā-e-i-a-ē k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
------------------------------
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል።
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน |
ትልቅ----ከላ- ትኖራ--።
ት__ ሴ_ ከ__ ት_____
ት-ቅ ሴ- ከ-ይ ት-ራ-ች-
-----------------
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች።
0
ār---ga-ē ------i-l-b----lew-.
ā________ k______ l___________
ā-e-i-a-ē k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
------------------------------
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች።
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน |
ወፍ-- ሴት ከ-ይ-ት--ለ-።
ወ___ ሴ_ ከ__ ት_____
ወ-ራ- ሴ- ከ-ይ ት-ራ-ች-
------------------
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች።
0
ā-en-g-d- k-e-īs- le-i----ew-.
ā________ k______ l___________
ā-e-i-a-ē k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
------------------------------
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች።
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง |
ጉ---ት---ይ-ትኖ-ለች።
ጉ_ ሴ_ ከ__ ት_____
ጉ- ሴ- ከ-ይ ት-ራ-ች-
----------------
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች።
0
t’ik’ur- b-ris- -----zaw--n----.
t_______ b_____ i________ n_____
t-i-’-r- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
--------------------------------
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች።
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
แขกของเราเป็นกันเอง |
እ-ግዶ----ጥ- --ች ነ--።
እ______ ጥ_ ሰ__ ነ___
እ-ግ-ቻ-ን ጥ- ሰ-ች ነ-ሩ-
-------------------
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ።
0
t-i---r- b--i------g-zawi--enyi.
t_______ b_____ i________ n_____
t-i-’-r- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
--------------------------------
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
แขกของเราเป็นกันเอง
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ።
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
แขกของเราเป็นคนสุภาพ |
እ--ዶ-ች- --ት-----ነ-ሩ።
እ______ ት__ ሰ__ ነ___
እ-ግ-ቻ-ን ት-ት ሰ-ች ነ-ሩ-
--------------------
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ።
0
t--k’--- -o--s----e--z-w- -e--i.
t_______ b_____ i________ n_____
t-i-’-r- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
--------------------------------
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
แขกของเราเป็นคนสุภาพ
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ።
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ |
እን--ቻ---አ-ደሳ----- -በ-።
እ______ አ____ ሰ__ ነ___
እ-ግ-ቻ-ን አ-ደ-ች ሰ-ች ነ-ሩ-
----------------------
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ።
0
bunī-bor--a i-e-ezawi --nyi.
b___ b_____ i________ n_____
b-n- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
----------------------------
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ።
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก |
ፍ-----ኑ ልጆ--አ-ኝ
ፍ__ የ__ ል__ አ__
ፍ-ር የ-ኑ ል-ች አ-ኝ
---------------
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ
0
bu-ī ----sa i--geza-- ---y-.
b___ b_____ i________ n_____
b-n- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
----------------------------
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน |
ግ----ቤቶ--አ------ጆ--አላ-ው
ግ_ ጎ____ አ____ ል__ አ___
ግ- ጎ-ቤ-ቼ አ-ቸ-ሪ ል-ች አ-ቸ-
-----------------------
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው
0
bun---o-is- ---g-z--i-n-ny-.
b___ b_____ i________ n_____
b-n- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
----------------------------
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ? |
የ-ናን- -----ዋ ና-ው?
የ____ ል__ ጨ_ ና___
የ-ና-ተ ል-ች ጨ- ና-ው-
-----------------
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው?
0
nec-’--b-r-sa i-e-e-a-- n-n-i.
n_____ b_____ i________ n_____
n-c-’- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
------------------------------
nech’i borisa iyegezawi nenyi.
|
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ?
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው?
nech’i borisa iyegezawi nenyi.
|