ดิฉันสวมชุดสีฟ้า |
ስ------ስ ለ---ው።
ስ___ ቀ__ ለ_____
ስ-ያ- ቀ-ስ ለ-ሻ-ው-
---------------
ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው።
0
k’i-͟-’ili-2
k________ 2
k-i-͟-’-l- 2
------------
k’it͟s’ili 2
|
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า
ስማያዊ ቀሚስ ለብሻለው።
k’it͟s’ili 2
|
ดิฉันสวมชุดสีแดง |
ቀይ--ሚ- ለብ-ለ-።
ቀ_ ቀ__ ለ_____
ቀ- ቀ-ስ ለ-ሻ-ው-
-------------
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው።
0
k--t͟s-il- 2
k________ 2
k-i-͟-’-l- 2
------------
k’it͟s’ili 2
|
ดิฉันสวมชุดสีแดง
ቀይ ቀሚስ ለብሻለው።
k’it͟s’ili 2
|
ดิฉันสวมชุดสีเขียว |
አ---ዴ-ቀ-ስ ለብ-ለ-።
አ____ ቀ__ ለ_____
አ-ን-ዴ ቀ-ስ ለ-ሻ-ው-
----------------
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው።
0
s-m--awī --e-īsi l---sh-----.
s_______ k______ l___________
s-m-y-w- k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
-----------------------------
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
ดิฉันสวมชุดสีเขียว
አረንጋዴ ቀሚስ ለብሻለው።
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ |
ጥቁር-ቦር- --ገ-- -ኝ።
ጥ__ ቦ__ እ____ ነ__
ጥ-ር ቦ-ሳ እ-ገ-ው ነ-።
-----------------
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
0
s--a-a-- -’-mīsi----is-----i.
s_______ k______ l___________
s-m-y-w- k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
-----------------------------
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ
ጥቁር ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล |
ቡ---ር--እ--ዛው -ኝ።
ቡ_ ቦ__ እ____ ነ__
ቡ- ቦ-ሳ እ-ገ-ው ነ-።
----------------
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
0
si-ayawī-k-em--i -e-i-h--e-i.
s_______ k______ l___________
s-m-y-w- k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
-----------------------------
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล
ቡኒ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
simayawī k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว |
ነጭ ቦ-ሳ -የ--ው---።
ነ_ ቦ__ እ____ ነ__
ነ- ቦ-ሳ እ-ገ-ው ነ-።
----------------
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
0
k’ey- k----s-----is---e-i.
k____ k______ l___________
k-e-i k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
--------------------------
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว
ነጭ ቦርሳ እየገዛው ነኝ።
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่ |
አ------ -ስ-ል--ል።
አ__ መ__ ያ_______
አ-ስ መ-ና ያ-ፈ-ገ-ል-
----------------
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል።
0
k’--i-k’em----l---s-a-ew-.
k____ k______ l___________
k-e-i k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
--------------------------
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่
አዲስ መኪና ያስፈልገኛል።
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง |
ፈጣ- መ-- ያ-ፈልገ--።
ፈ__ መ__ ያ_______
ፈ-ን መ-ና ያ-ፈ-ገ-ል-
----------------
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል።
0
k’ey----em--i-lebi--a-e-i.
k____ k______ l___________
k-e-i k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
--------------------------
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง
ፈጣን መኪና ያስፈልገኛል።
k’eyi k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย |
ምቹ ----ያ--ል-ኛ-።
ም_ መ__ ያ_______
ም- መ-ና ያ-ፈ-ገ-ል-
---------------
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል።
0
ār----adē k---ī-- l-b--ha----.
ā________ k______ l___________
ā-e-i-a-ē k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
------------------------------
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย
ምቹ መኪና ያስፈልገኛል።
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน |
ትል- -ት-ከላ--ት----።
ት__ ሴ_ ከ__ ት_____
ት-ቅ ሴ- ከ-ይ ት-ራ-ች-
-----------------
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች።
0
ār-n--ad-----mī-i--ebis-a---i.
ā________ k______ l___________
ā-e-i-a-ē k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
------------------------------
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน
ትልቅ ሴት ከላይ ትኖራለች።
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน |
ወ-ራም -ት ከ-ይ ትኖራ--።
ወ___ ሴ_ ከ__ ት_____
ወ-ራ- ሴ- ከ-ይ ት-ራ-ች-
------------------
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች።
0
ā---igadē --emī---l-bishal-wi.
ā________ k______ l___________
ā-e-i-a-ē k-e-ī-i l-b-s-a-e-i-
------------------------------
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน
ወፍራም ሴት ከላይ ትኖራለች።
ārenigadē k’emīsi lebishalewi.
|
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง |
ጉጉ ሴ--ከ-ይ-ት-ራ--።
ጉ_ ሴ_ ከ__ ት_____
ጉ- ሴ- ከ-ይ ት-ራ-ች-
----------------
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች።
0
t---’uri b-r-sa---ege-aw- ne-yi.
t_______ b_____ i________ n_____
t-i-’-r- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
--------------------------------
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง
ጉጉ ሴት ከላይ ትኖራለች።
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
แขกของเราเป็นกันเอง |
እ-ግ--ችን-ጥሩ-ሰዎ--ነበሩ።
እ______ ጥ_ ሰ__ ነ___
እ-ግ-ቻ-ን ጥ- ሰ-ች ነ-ሩ-
-------------------
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ።
0
t’i-’----b--is- iy-g----i n--y-.
t_______ b_____ i________ n_____
t-i-’-r- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
--------------------------------
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
แขกของเราเป็นกันเอง
እንግዶቻችን ጥሩ ሰዎች ነበሩ።
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
แขกของเราเป็นคนสุภาพ |
እ-ግዶቻ-- -ሁት ----ነበ-።
እ______ ት__ ሰ__ ነ___
እ-ግ-ቻ-ን ት-ት ሰ-ች ነ-ሩ-
--------------------
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ።
0
t----uri b-risa -yeg---wi---n-i.
t_______ b_____ i________ n_____
t-i-’-r- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
--------------------------------
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
แขกของเราเป็นคนสุภาพ
እንግዶቻችን ትሁት ሰዎች ነበሩ።
t’ik’uri borisa iyegezawi nenyi.
|
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ |
እን---------ሳች ሰዎች--በ-።
እ______ አ____ ሰ__ ነ___
እ-ግ-ቻ-ን አ-ደ-ች ሰ-ች ነ-ሩ-
----------------------
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ።
0
b----bo-i-a -yegezaw---enyi.
b___ b_____ i________ n_____
b-n- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
----------------------------
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ
እንግዶቻችን አስደሳች ሰዎች ነበሩ።
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก |
ፍ---የሆኑ ል-- አሉኝ
ፍ__ የ__ ል__ አ__
ፍ-ር የ-ኑ ል-ች አ-ኝ
---------------
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ
0
bunī-bor--a ---ge---i-n--yi.
b___ b_____ i________ n_____
b-n- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
----------------------------
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก
ፍቅር የሆኑ ልጆች አሉኝ
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน |
ግ--ጎረቤ-ቼ -ስቸ-- ል-ች--ላቸው
ግ_ ጎ____ አ____ ል__ አ___
ግ- ጎ-ቤ-ቼ አ-ቸ-ሪ ል-ች አ-ቸ-
-----------------------
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው
0
bu-- bo--s---y---z-wi----yi.
b___ b_____ i________ n_____
b-n- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
----------------------------
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน
ግን ጎረቤቶቼ አስቸጋሪ ልጆች አላቸው
bunī borisa iyegezawi nenyi.
|
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ? |
የእናንተ ል-ች--ዋ--ቸው?
የ____ ል__ ጨ_ ና___
የ-ና-ተ ል-ች ጨ- ና-ው-
-----------------
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው?
0
nec--- -orisa --e-ezaw- -en--.
n_____ b_____ i________ n_____
n-c-’- b-r-s- i-e-e-a-i n-n-i-
------------------------------
nech’i borisa iyegezawi nenyi.
|
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ?
የእናንተ ልጆች ጨዋ ናቸው?
nech’i borisa iyegezawi nenyi.
|