คู่มือสนทนา

th คำคุณศัพท์ 2   »   he ‫שמות תואר 2‬

79 [เจ็ดสิบเก้า]

คำคุณศัพท์ 2

คำคุณศัพท์ 2

‫79 [שבעים ותשע]‬

79 [shiv'im w'tesha]

‫שמות תואר 2‬

shmot to'ar 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮีบรู เล่น มากกว่า
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า ‫א-י -ו-שת--מ---כחו-ה.‬ ‫___ ל____ ש___ כ______ ‫-נ- ל-ב-ת ש-ל- כ-ו-ה-‬ ----------------------- ‫אני לובשת שמלה כחולה.‬ 0
a-i -o-es-et s-iml-h kx-l-h. a__ l_______ s______ k______ a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-. ---------------------------- ani loveshet ssimlah kxulah.
ดิฉันสวมชุดสีแดง ‫א-י-ל-בשת שמ-- --ו-ה.‬ ‫___ ל____ ש___ א______ ‫-נ- ל-ב-ת ש-ל- א-ו-ה-‬ ----------------------- ‫אני לובשת שמלה אדומה.‬ 0
a---loves-e- -si-lah-kxu-a-. a__ l_______ s______ k______ a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-. ---------------------------- ani loveshet ssimlah kxulah.
ดิฉันสวมชุดสีเขียว ‫--י-ל---ת -מלה-יר-ק-.‬ ‫___ ל____ ש___ י______ ‫-נ- ל-ב-ת ש-ל- י-ו-ה-‬ ----------------------- ‫אני לובשת שמלה ירוקה.‬ 0
an- l--e---t-s---l----x-l--. a__ l_______ s______ k______ a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-. ---------------------------- ani loveshet ssimlah kxulah.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ ‫-ני --נה --- ---ר-‬ ‫___ ק___ ת__ ש_____ ‫-נ- ק-נ- ת-ק ש-ו-.- -------------------- ‫אני קונה תיק שחור.‬ 0
a-- lo--she- ss----h----m--. a__ l_______ s______ a______ a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-. ---------------------------- ani loveshet ssimlah adumah.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล ‫-ני קונ- ת-ק -ו-.‬ ‫___ ק___ ת__ ח____ ‫-נ- ק-נ- ת-ק ח-ם-‬ ------------------- ‫אני קונה תיק חום.‬ 0
an- l------- -----a--a-u--h. a__ l_______ s______ a______ a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-. ---------------------------- ani loveshet ssimlah adumah.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว ‫-ני---נה-ת-ק לבן-‬ ‫___ ק___ ת__ ל____ ‫-נ- ק-נ- ת-ק ל-ן-‬ ------------------- ‫אני קונה תיק לבן.‬ 0
a-i-l----h-t s---l---aduma-. a__ l_______ s______ a______ a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-. ---------------------------- ani loveshet ssimlah adumah.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่ ‫-ני--ר-ך - ה-מכונ-ת-חד-ה.‬ ‫___ צ___ / ה מ_____ ח_____ ‫-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- ח-ש-.- --------------------------- ‫אני צריך / ה מכונית חדשה.‬ 0
an--l-v--het-s-i-------r---h. a__ l_______ s______ y_______ a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h- ----------------------------- ani loveshet ssimlah yeruqah.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง ‫א-- ---ך - - מכו-ית מהיר--‬ ‫___ צ___ / ה מ_____ מ______ ‫-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- מ-י-ה-‬ ---------------------------- ‫אני צריך / ה מכונית מהירה.‬ 0
ani---v--h-t-----l-h -e--q--. a__ l_______ s______ y_______ a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h- ----------------------------- ani loveshet ssimlah yeruqah.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย ‫-ני-צ-יך / ה--כ-נ-ת ---ה.‬ ‫___ צ___ / ה מ_____ נ_____ ‫-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- נ-ח-.- --------------------------- ‫אני צריך / ה מכונית נוחה.‬ 0
ani ----sh-- ssim--h -e--q-h. a__ l_______ s______ y_______ a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h- ----------------------------- ani loveshet ssimlah yeruqah.
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน ‫--ע---מתגוררת-א-ש--ז---.‬ ‫_____ מ______ א___ ז_____ ‫-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ז-נ-.- -------------------------- ‫למעלה מתגוררת אישה זקנה.‬ 0
ani-qone----nah---- -ha---. a__ q__________ t__ s______ a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-. --------------------------- ani qoneh/qonah tiq shaxor.
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน ‫למ----מתגו--ת-א--- שמ-ה-‬ ‫_____ מ______ א___ ש_____ ‫-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ש-נ-.- -------------------------- ‫למעלה מתגוררת אישה שמנה.‬ 0
an---oneh/q-nah t-q-sh-xor. a__ q__________ t__ s______ a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-. --------------------------- ani qoneh/qonah tiq shaxor.
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง ‫למ-ה--ת---ר- א-שה ס--נ-ת-‬ ‫____ מ______ א___ ס_______ ‫-מ-ה מ-ג-ר-ת א-ש- ס-ר-י-.- --------------------------- ‫למטה מתגוררת אישה סקרנית.‬ 0
a-- q----/-ona- -iq ----or. a__ q__________ t__ s______ a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-. --------------------------- ani qoneh/qonah tiq shaxor.
แขกของเราเป็นกันเอง ‫ה--ר--- --נו --ו א-שים-נ-מ-ים-‬ ‫_______ ש___ ה__ א____ נ_______ ‫-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם נ-מ-י-.- -------------------------------- ‫האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.‬ 0
a-i q--e-/qon-h ----x-m. a__ q__________ t__ x___ a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m- ------------------------ ani qoneh/qonah tiq xum.
แขกของเราเป็นคนสุภาพ ‫-----י- ש-נ---י- -נש-ם מ---ס-ם.‬ ‫_______ ש___ ה__ א____ מ________ ‫-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-ו-ס-ם-‬ --------------------------------- ‫האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.‬ 0
a----o-----on-h---q-xu-. a__ q__________ t__ x___ a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m- ------------------------ ani qoneh/qonah tiq xum.
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ ‫--ור--- -לנ- הי- א-ש-ם-----ינים-‬ ‫_______ ש___ ה__ א____ מ_________ ‫-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-נ-י-י-.- ---------------------------------- ‫האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.‬ 0
a-- ----h/qon------ ---. a__ q__________ t__ x___ a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m- ------------------------ ani qoneh/qonah tiq xum.
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก ‫-ש -י יל-ים ---בים.‬ ‫__ ל_ י____ ח_______ ‫-ש ל- י-ד-ם ח-י-י-.- --------------------- ‫יש לי ילדים חביבים.‬ 0
a-i-qo--h-q-na- tiq---van. a__ q__________ t__ l_____ a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n- -------------------------- ani qoneh/qonah tiq lavan.
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน ‫--ל-י--י --כ-י--חצ--י--‬ ‫___ י___ ה_____ ח_______ ‫-ב- י-ד- ה-כ-י- ח-ו-י-.- ------------------------- ‫אבל ילדי השכנים חצופים.‬ 0
a---qo-eh/--nah-ti- -a---. a__ q__________ t__ l_____ a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n- -------------------------- ani qoneh/qonah tiq lavan.
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ? ‫---דים ש-ך-ילד---טו--ם?‬ ‫______ ש__ י____ ט______ ‫-י-ד-ם ש-ך י-ד-ם ט-ב-ם-‬ ------------------------- ‫הילדים שלך ילדים טובים?‬ 0
a-i ---eh/--n-h t---lav-n. a__ q__________ t__ l_____ a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n- -------------------------- ani qoneh/qonah tiq lavan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -