คู่มือสนทนา

th ที่สวนสัตว์   »   he ‫בגן החיות‬

43 [สี่สิบสาม]

ที่สวนสัตว์

ที่สวนสัตว์

‫43 [ארבעים ושלוש]‬

43 [arba'im w'shalosh]

‫בגן החיות‬

b'gan haxayot

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮีบรู เล่น มากกว่า
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น ‫-ם נמ-א ג----יו--‬ ‫__ נ___ ג_ ה______ ‫-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-‬ ------------------- ‫שם נמצא גן החיות.‬ 0
sha- --mt-- g---ha--yot. s___ n_____ g__ h_______ s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t- ------------------------ sham nimtsa gan haxayot.
ยีราฟอยู่ตรงนั้น ‫-ם----אות -ג-ירפו-.‬ ‫__ נ_____ ה_________ ‫-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.- --------------------- ‫שם נמצאות הג’ירפות.‬ 0
s--m ni---a-----hax--ot. s___ n_____ g__ h_______ s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t- ------------------------ sham nimtsa gan haxayot.
หมีอยู่ที่ไหน? ‫-יכן-נמצ--ם הדו-י--‬ ‫____ נ_____ ה_______ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?- --------------------- ‫היכן נמצאים הדובים?‬ 0
s--m ni---- --n-h-x-yot. s___ n_____ g__ h_______ s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t- ------------------------ sham nimtsa gan haxayot.
ช้างอยู่ที่ไหน? ‫ה--- הפיל-ם?‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-י-י-?- -------------- ‫היכן הפילים?‬ 0
s--- ni-ts--o----jir---t. s___ n________ h_________ s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t- ------------------------- sham nimtsa'ot hajirafot.
งูอยู่ที่ไหน? ‫ה--ן -נ-שי-?‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-ח-י-?- -------------- ‫היכן הנחשים?‬ 0
hey-ha--n-m-sa'-m --dub-m? h______ n________ h_______ h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m- -------------------------- heykhan nimtsa'im hadubim?
สิงโตอยู่ที่ไหน? ‫הי-ן-הא-----‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-ר-ו-?- -------------- ‫היכן האריות?‬ 0
hey---------l-m? h______ h_______ h-y-h-n h-p-l-m- ---------------- heykhan hapilim?
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป ‫יש לי-מצלמ-.‬ ‫__ ל_ מ______ ‫-ש ל- מ-ל-ה-‬ -------------- ‫יש לי מצלמה.‬ 0
he-k-a- --p-lim? h______ h_______ h-y-h-n h-p-l-m- ---------------- heykhan hapilim?
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย ‫-- ----ם ---ט--‬ ‫__ ל_ ג_ מ______ ‫-ש ל- ג- מ-ר-ה-‬ ----------------- ‫יש לי גם מסרטה.‬ 0
he-k-a- --p--i-? h______ h_______ h-y-h-n h-p-l-m- ---------------- heykhan hapilim?
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน? ‫היכן הסו-ל-?‬ ‫____ ה_______ ‫-י-ן ה-ו-ל-?- -------------- ‫היכן הסוללה?‬ 0
h---han --nex----m? h______ h__________ h-y-h-n h-n-x-s-i-? ------------------- heykhan hanexashim?
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน? ‫-י-- -מצ-י----ינג-ו-נ---‬ ‫____ נ_____ ה____________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-‬ -------------------------- ‫היכן נמצאים הפינגווינים?‬ 0
heykh-n-h-ne-as--m? h______ h__________ h-y-h-n h-n-x-s-i-? ------------------- heykhan hanexashim?
จิงโจ้อยู่ที่ไหน? ‫ה--ן--מצא-- -קנ-ו--?‬ ‫____ נ_____ ה________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-‬ ---------------------- ‫היכן נמצאים הקנגורו?‬ 0
h--kh---hane-as---? h______ h__________ h-y-h-n h-n-x-s-i-? ------------------- heykhan hanexashim?
แรดอยู่ที่ไหน? ‫הי-- ----י--הקר-פי--‬ ‫____ נ_____ ה________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-‬ ---------------------- ‫היכן נמצאים הקרנפים?‬ 0
he-kh-- ha------t? h______ h_________ h-y-h-n h-'-r-y-t- ------------------ heykhan ha'areyot?
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน? ‫הי-ן ---רותים?‬ ‫____ ה_________ ‫-י-ן ה-י-ו-י-?- ---------------- ‫היכן השירותים?‬ 0
yes--l--m-t----a-. y___ l_ m_________ y-s- l- m-t-l-m-h- ------------------ yesh li matslemah.
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น ‫---נ-צא--י- הק-ה-‬ ‫__ נ___ ב__ ה_____ ‫-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.- ------------------- ‫שם נמצא בית הקפה.‬ 0
y--h-l--ma-sl---h. y___ l_ m_________ y-s- l- m-t-l-m-h- ------------------ yesh li matslemah.
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น ‫----ש -ס-ד-.‬ ‫__ י_ מ______ ‫-ם י- מ-ע-ה-‬ -------------- ‫שם יש מסעדה.‬ 0
y-sh l--mats---ah. y___ l_ m_________ y-s- l- m-t-l-m-h- ------------------ yesh li matslemah.
อูฐอยู่ที่ไหน? ‫ה-כ- נ---ים--גמל---‬ ‫____ נ_____ ה_______ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?- --------------------- ‫היכן נמצאים הגמלים?‬ 0
y-sh -i --- -a--et--. y___ l_ g__ m________ y-s- l- g-m m-s-e-a-. --------------------- yesh li gam masretah.
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน? ‫ה--ן--מצאות-הגור-לו- ------ת?‬ ‫____ נ_____ ה_______ ו________ ‫-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-‬ ------------------------------- ‫היכן נמצאות הגורילות והזברות?‬ 0
y----li -a---asr--ah. y___ l_ g__ m________ y-s- l- g-m m-s-e-a-. --------------------- yesh li gam masretah.
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน? ‫היכ- נ-צ-ים-----ים וה-ני-י-?‬ ‫____ נ_____ ה_____ ו_________ ‫-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?- ------------------------------ ‫היכן נמצאים הנמרים והתנינים?‬ 0
yesh -i --- --sr-ta-. y___ l_ g__ m________ y-s- l- g-m m-s-e-a-. --------------------- yesh li gam masretah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -