คุณอยากสูบบุหรี่ไหม? |
-ת / - ר-צה לע---
__ / ה ר___ ל_____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-?-
-------------------
את / ה רוצה לעשן?
0
l-rts-t--a-h--u
l______ m______
l-r-s-t m-s-e-u
---------------
lirtsot mashehu
|
คุณอยากสูบบุหรี่ไหม?
את / ה רוצה לעשן?
lirtsot mashehu
|
คุณอยากเต้นรำไหม? |
-----ה -ו-ה ל-ק-ד?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-
--------------------
את / ה רוצה לרקוד?
0
l-rts-- ---he-u
l______ m______
l-r-s-t m-s-e-u
---------------
lirtsot mashehu
|
คุณอยากเต้นรำไหม?
את / ה רוצה לרקוד?
lirtsot mashehu
|
คุณอยากไปเดินเล่นไหม? |
-ת-/ ה-ר--ה -טיי-?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-
--------------------
את / ה רוצה לטייל?
0
a--h/a-----se-/rot-a- --'-----?
a______ r____________ l________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-?
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
คุณอยากไปเดินเล่นไหม?
את / ה רוצה לטייל?
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่ |
--י רו-ה -עש-.
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ש-.-
----------------
אני רוצה לעשן.
0
a-ah/at -o---h-rots-h--i--o-?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
ผม / ดิฉัน อยากจะสูบบุหรี่
אני רוצה לעשן.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม? |
-- /-ה--וצ- ---ר--.
__ / ה ר___ ס_______
-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.-
---------------------
את / ה רוצה סיגריה.
0
ata--a----t-e---ot-a----rq-d?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
คุณอยากได้บุหรี่สักมวนไหม?
את / ה רוצה סיגריה.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
เขาอยากได้ไฟแช็ก |
ה-- ר-צה ---
___ ר___ א___
-ו- ר-צ- א-.-
--------------
הוא רוצה אש.
0
a-ah/-t-r--s----otsa- lir-o-?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
เขาอยากได้ไฟแช็ก
הוא רוצה אש.
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย |
א-י ר--ה-לשת-ת -ש---
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לשתות משהו.
0
atah/-t -o-seh/r---a- -e-a--l?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
ผม / ดิฉัน อยากดื่มอะไรหน่อย
אני רוצה לשתות משהו.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย |
א-י --צ- לאכ-ל--ש-ו-
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לאכול משהו.
0
a-ah-a---otse-/r----h--e-a---?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
ผม / ดิฉัน อยากทานอะไรหน่อย
אני רוצה לאכול משהו.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย |
אני ר--- ל--ח-ק--.
___ ר___ ל___ ק____
-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-
--------------------
אני רוצה לנוח קצת.
0
at--/-t-rots--/r--s---le-a-e-?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
ผม / ดิฉัน อยากพักผ่อนหน่อย
אני רוצה לנוח קצת.
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย |
-ני -ו-ה---א---א--ך מש--.
___ ר___ ל____ א___ מ_____
-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.-
---------------------------
אני רוצה לשאול אותך משהו.
0
a-i--ot--h/rotsah ---a--en.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
ผม / ดิฉัน อยากถามอะไรคุณหน่อย
אני רוצה לשאול אותך משהו.
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย |
א-י -ו-ה-לב-ש -מ- משה--
___ ר___ ל___ מ__ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.-
-------------------------
אני רוצה לבקש ממך משהו.
0
at---a- -ots-----ts-- s--a--a-.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
ผม / ดิฉัน อยากขอร้องอะไรคุณหน่อย
אני רוצה לבקש ממך משהו.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ |
אנ--רו---להז----או--.
___ ר___ ל_____ א_____
-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.-
-----------------------
אני רוצה להזמין אותך.
0
a-a---t-r-----/-otsa--si-a-i--.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
ผม / ดิฉัน อยากจะเลี้ยงคุณ
אני רוצה להזמין אותך.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ? |
-ה-תרצ- ---?
__ ת___ / י__
-ה ת-צ- / י-
--------------
מה תרצה / י?
0
at---at r--------tsa--s----ia-.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
คุณจะรับอะไรดี ครับ / คะ?
מה תרצה / י?
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ? |
-ר-ה /-----------ה-
____ / י ל____ ק____
-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-
---------------------
תרצה / י לשתות קפה?
0
h- rot-e- esh.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
|
คุณจะรับกาแฟไหม ครับ / คะ?
תרצה / י לשתות קפה?
hu rotseh esh.
|
หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ? |
-- -ול- ת-די----פי תה?
__ א___ ת____ / פ_ ת___
-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?-
------------------------
או אולי תעדיף / פי תה?
0
h- -ot-e--es-.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
|
หรือว่าคุณจะรับชาดี ครับ / คะ?
או אולי תעדיף / פי תה?
hu rotseh esh.
|
เราอยากจะขับรถกลับบ้าน |
-נ--ו--וצים ל-ס-ע--ביתה-
_____ ר____ ל____ ה______
-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-
--------------------------
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
0
h--rot----e--.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
|
เราอยากจะขับรถกลับบ้าน
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
hu rotseh esh.
|
คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม? |
--צו מ-ני--
____ מ______
-ר-ו מ-נ-ת-
-------------
תרצו מונית?
0
ani -o-seh/-----h l--ht-t-m-s-eh-.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
คุณ ต้องการรถแท็กซี่ไหม?
תרצו מונית?
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
พวกเขาอยากโทรศัพท์ |
-ם-- ן-ר--ים - ות-לטלפ--
__ / ן ר____ / ו_ ל______
-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-
--------------------------
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
0
a-i -o---h/rots---li--t-- -as--hu.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
พวกเขาอยากโทรศัพท์
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|