ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ |
-ז--ן /-נ- מ---- -בק---
_____ / נ_ מ____ ב______
-ז-י- / נ- מ-נ-ת ב-ק-ה-
-------------------------
תזמין / ני מונית בבקשה.
0
ba-o--t
b______
b-m-n-t
-------
bamonit
|
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ
תזמין / ני מונית בבקשה.
bamonit
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
-מ--ע--- -נסי-ה -תחנ- הרכ-ת-
___ ע___ ה_____ ל____ ה______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ח-ת ה-כ-ת-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
0
b-m-nit
b______
b-m-n-t
-------
bamonit
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ?
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
bamonit
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
כמה עולה--נ--ע- ל-דה ה--ו--?
___ ע___ ה_____ ל___ ה_______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ד- ה-ע-פ-?-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
0
tazm-n--az--ni m-nit-b---qas-a-.
t_____________ m____ b__________
t-z-i-/-a-m-n- m-n-t b-v-q-s-a-.
--------------------------------
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ?
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ |
י-ר-בבק--.
___ ב______
-ש- ב-ק-ה-
------------
ישר בבקשה.
0
k---h o------n-si-a--l'---an-- -ar-k-v--?
k____ o___ h________ l________ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------------
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ
ישר בבקשה.
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ |
-א- ---נה--ב-ש-.
___ י____ ב______
-א- י-י-ה ב-ק-ה-
------------------
כאן ימינה בבקשה.
0
k-ma---lah -ane--'------hd-h -a--'u-ah?
k____ o___ h________ l______ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-s-d-h h-t-'-f-h-
---------------------------------------
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ
כאן ימינה בבקשה.
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ |
ב-ינ------- --קשה.
_____ ש____ ב______
-פ-נ- ש-א-ה ב-ק-ה-
--------------------
בפינה שמאלה בבקשה.
0
yesha--b'va-as---.
y_____ b__________
y-s-a- b-v-q-s-a-.
------------------
yeshar b'vaqashah.
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ
בפינה שמאלה בבקשה.
yeshar b'vaqashah.
|
ผม / ดิฉัน รีบ |
-נ- -מה--/ ת.
___ מ___ / ת__
-נ- מ-ה- / ת-
---------------
אני ממהר / ת.
0
ka'- -em-----b-v--a----.
k___ y______ b__________
k-'- y-m-n-h b-v-q-s-a-.
------------------------
ka'n yeminah b'vaqashah.
|
ผม / ดิฉัน รีบ
אני ממהר / ת.
ka'n yeminah b'vaqashah.
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา |
א-י לא---הר-/ --/ יש-לי-ז---
___ ל_ מ___ / ת / י_ ל_ ז____
-נ- ל- מ-ה- / ת / י- ל- ז-ן-
------------------------------
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
0
bapi--h-ssmo-l----'v-q-s-ah.
b______ s_______ b__________
b-p-n-h s-m-'-a- b-v-q-s-a-.
----------------------------
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ |
-ע-- י-ל---י-ת--ב---ה.
__ / י ל__ י___ ב______
-ע / י ל-ט י-ת- ב-ק-ה-
------------------------
סע / י לאט יותר בבקשה.
0
a-i-me-a----m-m----et.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ
סע / י לאט יותר בבקשה.
ani memaher/memaheret.
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ |
-צור / --רי-כ-ן -ב---.
____ / ע___ כ__ ב______
-צ-ר / ע-ר- כ-ן ב-ק-ה-
------------------------
עצור / עצרי כאן בבקשה.
0
a-i --ma-er-m-m--e---.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ
עצור / עצרי כאן בבקשה.
ani memaher/memaheret.
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ |
ה-ת- / המ-י-- -גע-א-- -בקש-.
____ / ה_____ ר__ א__ ב______
-מ-ן / ה-ת-נ- ר-ע א-ד ב-ק-ה-
------------------------------
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
0
a----e----r-memah-r-t.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
ani memaher/memaheret.
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ |
א------- -וז--/-ת-
___ מ___ ח___ / ת__
-נ- מ-י- ח-ז- / ת-
--------------------
אני מייד חוזר / ת.
0
a-i-l--m-ma--r---mahe-et-y--- li-zm-n.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ
אני מייד חוזר / ת.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
-בלה---קשה.
____ ב______
-ב-ה ב-ק-ה-
-------------
קבלה בבקשה.
0
an- ----e-ah----emahe-et/--sh -i -ma-.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
קבלה בבקשה.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน |
א-- ------ף.
___ ל_ ע_____
-י- ל- ע-ד-.-
--------------
אין לי עודף.
0
ani-l----m-her/m--ah------esh--------.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน
אין לי עודף.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ |
----ס----ה-ו-- --ך
__ ב____ ה____ ש___
-ה ב-ד-, ה-ו-ף ש-ך-
--------------------
זה בסדר, העודף שלך
0
sa/s-i -'at-yo--- b'-aqa-hah.
s_____ l___ y____ b__________
s-/-'- l-a- y-t-r b-v-q-s-a-.
-----------------------------
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ
זה בסדר, העודף שלך
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ |
-- --י-א--- ל---בת --א- ב---ה.
__ / י א___ ל_____ ה___ ב______
-ח / י א-ת- ל-ת-ב- ה-א- ב-ק-ה-
--------------------------------
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
0
ats-r/its-i--a'n b-----s---.
a__________ k___ b__________
a-s-r-i-s-i k-'- b-v-q-s-a-.
----------------------------
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
ק- - - א--- ל--ו- ש-- --ק---
__ / י א___ ל____ ש__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ל-ן ש-י ב-ק-ה-
------------------------------
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
0
h--te-----t-ni --ga exa- b---qash-h.
h_____________ r___ e___ b__________
h-m-e-/-a-t-n- r-g- e-a- b-v-q-s-a-.
------------------------------------
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ |
קח - י--ו-י ל--ף-הים -ב---.
__ / י א___ ל___ ה__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ו- ה-ם ב-ק-ה-
-----------------------------
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
0
a-i-m--d ---e-/xo---et.
a__ m___ x_____________
a-i m-a- x-z-r-x-z-r-t-
-----------------------
ani miad xozer/xozeret.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
ani miad xozer/xozeret.
|