ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ |
תזמין - -- מו--ת ב--שה-
_____ / נ_ מ____ ב______
-ז-י- / נ- מ-נ-ת ב-ק-ה-
-------------------------
תזמין / ני מונית בבקשה.
0
bamonit
b______
b-m-n-t
-------
bamonit
|
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ
תזמין / ני מונית בבקשה.
bamonit
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
כמה ע-לה--נסיעה -תח-- ה-כ---
___ ע___ ה_____ ל____ ה______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ח-ת ה-כ-ת-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
0
b-m-nit
b______
b-m-n-t
-------
bamonit
|
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ?
כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?
bamonit
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? |
כ------- -נ-יעה -שד---ת---ה?
___ ע___ ה_____ ל___ ה_______
-מ- ע-ל- ה-ס-ע- ל-ד- ה-ע-פ-?-
------------------------------
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
0
t-z-i--tazm-ni -onit b-vaqa-hah.
t_____________ m____ b__________
t-z-i-/-a-m-n- m-n-t b-v-q-s-a-.
--------------------------------
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
|
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ?
כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?
tazmin/tazmini monit b'vaqashah.
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ |
-שר---קשה.
___ ב______
-ש- ב-ק-ה-
------------
ישר בבקשה.
0
k--a- ol-h--anesi----l'ta-------ar-ke--t?
k____ o___ h________ l________ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------------
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
|
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ
ישר בבקשה.
kamah olah hanesi'ah l'taxanat harakevet?
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ |
כא- ימ--- בב-שה-
___ י____ ב______
-א- י-י-ה ב-ק-ה-
------------------
כאן ימינה בבקשה.
0
ka---------h-n-si'a- l-s---h h--e'-fa-?
k____ o___ h________ l______ h_________
k-m-h o-a- h-n-s-'-h l-s-d-h h-t-'-f-h-
---------------------------------------
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
|
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ
כאן ימינה בבקשה.
kamah olah hanesi'ah lishdeh hate'ufah?
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ |
-פי---שמ--ה ב-ק--.
_____ ש____ ב______
-פ-נ- ש-א-ה ב-ק-ה-
--------------------
בפינה שמאלה בבקשה.
0
y-s----b-v----h-h.
y_____ b__________
y-s-a- b-v-q-s-a-.
------------------
yeshar b'vaqashah.
|
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ
בפינה שמאלה בבקשה.
yeshar b'vaqashah.
|
ผม / ดิฉัน รีบ |
--י----ר /--.
___ מ___ / ת__
-נ- מ-ה- / ת-
---------------
אני ממהר / ת.
0
ka'- -----ah b'v--a-ha-.
k___ y______ b__________
k-'- y-m-n-h b-v-q-s-a-.
------------------------
ka'n yeminah b'vaqashah.
|
ผม / ดิฉัน รีบ
אני ממהר / ת.
ka'n yeminah b'vaqashah.
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา |
אנ- ----מ-ר---ת-/ י- ל---מן.
___ ל_ מ___ / ת / י_ ל_ ז____
-נ- ל- מ-ה- / ת / י- ל- ז-ן-
------------------------------
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
0
b--ina- ---o'l-h-b'vaq---ah.
b______ s_______ b__________
b-p-n-h s-m-'-a- b-v-q-s-a-.
----------------------------
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
|
ผม / ดิฉัน มีเวลา
אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.
bapinah ssmo'lah b'vaqashah.
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ |
-ע --י --ט----ר-ב-ק-ה-
__ / י ל__ י___ ב______
-ע / י ל-ט י-ת- ב-ק-ה-
------------------------
סע / י לאט יותר בבקשה.
0
an- m-m-he--------r--.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
|
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ
סע / י לאט יותר בבקשה.
ani memaher/memaheret.
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ |
-צור /--צר- כא- -בקשה-
____ / ע___ כ__ ב______
-צ-ר / ע-ר- כ-ן ב-ק-ה-
------------------------
עצור / עצרי כאן בבקשה.
0
a---m-m-he-/m-ma--re-.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
|
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ
עצור / עצרי כאן בבקשה.
ani memaher/memaheret.
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ |
ה--ן-/-המ--נ- רגע אחד ב----.
____ / ה_____ ר__ א__ ב______
-מ-ן / ה-ת-נ- ר-ע א-ד ב-ק-ה-
------------------------------
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
0
a-- mem--e-/mem--e--t.
a__ m_________________
a-i m-m-h-r-m-m-h-r-t-
----------------------
ani memaher/memaheret.
|
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ
המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.
ani memaher/memaheret.
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ |
אני -ייד-חו-- - ת.
___ מ___ ח___ / ת__
-נ- מ-י- ח-ז- / ת-
--------------------
אני מייד חוזר / ת.
0
a-i lo-me--he-/-e-ahe--t-ye-- li zm-n.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
|
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ
אני מייד חוזר / ת.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
ק-ל---ב-שה.
____ ב______
-ב-ה ב-ק-ה-
-------------
קבלה בבקשה.
0
ani-----e-ahe-/me-a------yes- -i -m--.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
|
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
קבלה בבקשה.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน |
אין-לי-ע---.
___ ל_ ע_____
-י- ל- ע-ד-.-
--------------
אין לי עודף.
0
a---l---e-a-----e----r--/-e---l--z-a-.
a__ l_ m_____________________ l_ z____
a-i l- m-m-h-r-m-m-h-r-t-y-s- l- z-a-.
--------------------------------------
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
|
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน
אין לי עודף.
ani lo memaher/memaheret/yesh li zman.
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ |
זה -סדר- --ודף שלך
__ ב____ ה____ ש___
-ה ב-ד-, ה-ו-ף ש-ך-
--------------------
זה בסדר, העודף שלך
0
sa--'- -'a- yote--b'-aqa--ah.
s_____ l___ y____ b__________
s-/-'- l-a- y-t-r b-v-q-s-a-.
-----------------------------
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
|
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ
זה בסדר, העודף שלך
sa/s'i l'at yoter b'vaqashah.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ |
ק--/ י -ותי --ת--ת---את בב--ה-
__ / י א___ ל_____ ה___ ב______
-ח / י א-ת- ל-ת-ב- ה-א- ב-ק-ה-
--------------------------------
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
0
a-sor/it-ri ka-- --v--a-h-h.
a__________ k___ b__________
a-s-r-i-s-i k-'- b-v-q-s-a-.
----------------------------
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ
קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.
atsor/itsri ka'n b'vaqashah.
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ |
-ח---- א-תי-למלו- -לי-בבקש--
__ / י א___ ל____ ש__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ל-ן ש-י ב-ק-ה-
------------------------------
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
0
hamt----a-tini----a-e--d -----a-h-h.
h_____________ r___ e___ b__________
h-m-e-/-a-t-n- r-g- e-a- b-v-q-s-a-.
------------------------------------
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
|
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ
קח / י אותי למלון שלי בבקשה.
hamten/hamtini rega exad b'vaqashah.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ |
-ח---- -ו-י-לחוף ה-ם ב-ק---
__ / י א___ ל___ ה__ ב______
-ח / י א-ת- ל-ו- ה-ם ב-ק-ה-
-----------------------------
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
0
ani m-a---oz---xo--ret.
a__ m___ x_____________
a-i m-a- x-z-r-x-z-r-t-
-----------------------
ani miad xozer/xozeret.
|
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ
קח / י אותי לחוף הים בבקשה.
ani miad xozer/xozeret.
|