คู่มือสนทนา

th ในรถแท็กซี่   »   ur ‫ٹیکسی میں‬

38 [สามสิบแปด]

ในรถแท็กซี่

ในรถแท็กซี่

‫38 [اڑتیس]‬

artees

‫ٹیکسی میں‬

taxy mein

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อูรดู เล่น มากกว่า
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ ‫-ی--ی--------دیں‬ ‫_____ ک_ ب__ د___ ‫-ی-س- ک- ب-ا د-ں- ------------------ ‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ 0
t--- ---n t___ m___ t-x- m-i- --------- taxy mein
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? ‫-س--ش-----کا -ر-ی- ک-نا ہو -ا-‬ ‫______ ت_ ک_ ک____ ک___ ہ_ گ___ ‫-س-ی-ن ت- ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ- گ-؟- -------------------------------- ‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ 0
t--y-m-in t___ m___ t-x- m-i- --------- taxy mein
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? ‫----و-ٹ-ت- ---ک-ایہ---نا ہوگ-؟‬ ‫_______ ت_ ک_ ک____ ک___ ہ_____ ‫-ئ-پ-ر- ت- ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ-گ-؟- -------------------------------- ‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ 0
t----ko --la- den t___ k_ b____ d__ t-x- k- b-l-a d-n ----------------- taxy ko bulaa den
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ ‫-ی-ھے -ل--‬ ‫_____ چ____ ‫-ی-ھ- چ-ی-‬ ------------ ‫سیدھے چلیے‬ 0
t-xy k--bu--a-d-n t___ k_ b____ d__ t-x- k- b-l-a d-n ----------------- taxy ko bulaa den
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ ‫ی--ں-د--یں -- --ی-‬ ‫____ د____ م_ ج____ ‫-ہ-ں د-ئ-ں م- ج-ی-‬ -------------------- ‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ 0
t-x- -o-b-l-- den t___ k_ b____ d__ t-x- k- b-l-a d-n ----------------- taxy ko bulaa den
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ ‫و-ا--ک----پر-ب-ئیں --ف‬ ‫____ ک___ پ_ ب____ ط___ ‫-ہ-ں ک-ن- پ- ب-ئ-ں ط-ف- ------------------------ ‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ 0
st-ti-n tak--a-k-ra-a-k-tna h---a? s______ t__ k_ k_____ k____ h_ g__ s-a-i-n t-k k- k-r-y- k-t-a h- g-? ---------------------------------- station tak ka kiraya kitna ho ga?
ผม / ดิฉัน รีบ ‫م--ے-ج--ی--ے‬ ‫____ ج___ ہ__ ‫-ج-ے ج-د- ہ-‬ -------------- ‫مجھے جلدی ہے‬ 0
s----on-ta--ka---raya-k-----h- -a? s______ t__ k_ k_____ k____ h_ g__ s-a-i-n t-k k- k-r-y- k-t-a h- g-? ---------------------------------- station tak ka kiraya kitna ho ga?
ผม / ดิฉัน มีเวลา ‫م--ے پ-- ----ہے‬ ‫____ پ__ و__ ہ__ ‫-ی-ے پ-س و-ت ہ-‬ ----------------- ‫میرے پاس وقت ہے‬ 0
s-at----t-- -a--i-a-a ----a ho--a? s______ t__ k_ k_____ k____ h_ g__ s-a-i-n t-k k- k-r-y- k-t-a h- g-? ---------------------------------- station tak ka kiraya kitna ho ga?
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ ‫آہ-ت- چ-ائ--‬ ‫_____ چ______ ‫-ہ-ت- چ-ا-ی-‬ -------------- ‫آہستہ چلائیے‬ 0
ai--ort tak--a-kir-y--ki-n- -o-a? a______ t__ k_ k_____ k____ h____ a-r-o-t t-k k- k-r-y- k-t-a h-g-? --------------------------------- airport tak ka kiraya kitna hoga?
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ ‫ی--ں --ک---جیے‬ ‫____ ر__ د_____ ‫-ہ-ں ر-ک د-ج-ے- ---------------- ‫یہاں روک دیجیے‬ 0
airpo----ak--- -i-----k---- -o--? a______ t__ k_ k_____ k____ h____ a-r-o-t t-k k- k-r-y- k-t-a h-g-? --------------------------------- airport tak ka kiraya kitna hoga?
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ ‫ت-----دی- --تظار ک-جیے‬ ‫_____ د__ ا_____ ک_____ ‫-ھ-ڑ- د-ر ا-ت-ا- ک-ج-ے- ------------------------ ‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ 0
ai-p-rt-t-k ka-k-ra-a -i--a ho-a? a______ t__ k_ k_____ k____ h____ a-r-o-t t-k k- k-r-y- k-t-a h-g-? --------------------------------- airport tak ka kiraya kitna hoga?
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ ‫-ی--ابھی -اپس--ت--ہو-‬ ‫___ ا___ و___ آ__ ہ___ ‫-ی- ا-ھ- و-پ- آ-ا ہ-ں- ----------------------- ‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ 0
s--dh----h--i-e s______ c______ s-e-h-y c-a-i-e --------------- seedhay chaliye
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ ‫---ے-ا-- ---- -----‬ ‫____ ا__ ر___ د_____ ‫-ج-ے ا-ک ر-ی- د-ج-ے- --------------------- ‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ 0
s-ed----c-a--ye s______ c______ s-e-h-y c-a-i-e --------------- seedhay chaliye
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน ‫می-- -ا- کھّلے -یسے -ہی-----‬ ‫____ پ__ ک___ پ___ ن___ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ک-ّ-ے پ-س- ن-ی- ہ-ں- ------------------------------ ‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ 0
s---h-- chaliye s______ c______ s-e-h-y c-a-i-e --------------- seedhay chaliye
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ ‫--یک ہے، باقی--- ر--یے‬ ‫____ ہ__ ب___ آ_ ر_____ ‫-ھ-ک ہ-، ب-ق- آ- ر-ھ-ے- ------------------------ ‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ 0
ya-an see---- h--t- pa- ---r y____ s______ h____ p__ m___ y-h-n s-e-h-y h-a-h p-r m-r- ---------------------------- yahan seedhay haath par murr
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ ‫مجھ- اس-پتے--- ---چا----‬ ‫____ ا_ پ__ پ_ پ____ د___ ‫-ج-ے ا- پ-ے پ- پ-ن-ا د-ں- -------------------------- ‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ 0
ya-a---ee---- --a-h par mu-r y____ s______ h____ p__ m___ y-h-n s-e-h-y h-a-h p-r m-r- ---------------------------- yahan seedhay haath par murr
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ ‫--ھ---ی-- ہو-ل --ں ----ا-د--‬ ‫____ م___ ہ___ م__ پ____ د___ ‫-ج-ے م-ر- ہ-ٹ- م-ں پ-ن-ا د-ں- ------------------------------ ‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ 0
yah---s-e---- ---t--par-murr y____ s______ h____ p__ m___ y-h-n s-e-h-y h-a-h p-r m-r- ---------------------------- yahan seedhay haath par murr
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ ‫-------ند- ---کنارے -ہن-ا-دیں‬ ‫____ س____ ک_ ک____ پ____ د___ ‫-ج-ے س-ن-ر ک- ک-ا-ے پ-ن-ا د-ں- ------------------------------- ‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ 0
wa-a--k--ay --r --------a---k- --r-f w____ k____ p__ u____ h____ k_ t____ w-h-n k-n-y p-r u-t-y h-a-h k- t-r-f ------------------------------------ wahan konay par ultay haath ki taraf

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -