คู่มือสนทนา

th ในรถแท็กซี่   »   ru В такси

38 [สามสิบแปด]

ในรถแท็กซี่

ในรถแท็กซี่

38 [тридцать восемь]

38 [tridtsatʹ vosemʹ]

В такси

V taksi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
ช่วยเรียกรถแท็กซี่ให้ด้วย ครับ / คะ В-зов--е, п-ж-л----а- ---си. В________ п__________ т_____ В-з-в-т-, п-ж-л-й-т-, т-к-и- ---------------------------- Вызовете, пожалуйста, такси. 0
V t---i V t____ V t-k-i ------- V taksi
ไปสถานีราคาเท่าไร ครับ / คะ? Ск-л--о ----- с---ть -о---кзал-? С______ б____ с_____ д_ в_______ С-о-ь-о б-д-т с-о-т- д- в-к-а-а- -------------------------------- Сколько будет стоить до вокзала? 0
V-----i V t____ V t-k-i ------- V taksi
ไปสนามบินราคาเท่าไร ครับ / คะ? С-о--ко -у-ет--т-и-ь-д- -э--порт-? С______ б____ с_____ д_ а_________ С-о-ь-о б-д-т с-о-т- д- а-р-п-р-а- ---------------------------------- Сколько будет стоить до аэропорта? 0
V--o-e-e--po-ha-u-s-a---a-si. V________ p___________ t_____ V-z-v-t-, p-z-a-u-s-a- t-k-i- ----------------------------- Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
กรุณาตรงไป ครับ / ค่ะ Прям-, ------й--а. П_____ п__________ П-я-о- п-ж-л-й-т-. ------------------ Прямо, пожалуйста. 0
V-zov---- ---h-lu---a, t-k-i. V________ p___________ t_____ V-z-v-t-, p-z-a-u-s-a- t-k-i- ----------------------------- Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
กรุณาช่วยเลี้ยวขวาตรงนี้ ครับ / ค่ะ З--с- на -рав-----ж-л-й--а. З____ н_ п_____ п__________ З-е-ь н- п-а-о- п-ж-л-й-т-. --------------------------- Здесь на право, пожалуйста. 0
Vy--vet-- po-h-luy--a, taks-. V________ p___________ t_____ V-z-v-t-, p-z-a-u-s-a- t-k-i- ----------------------------- Vyzovete, pozhaluysta, taksi.
กรุณาช่วยเลี้ยวซ้ายตรงหัวมุม ครับ / ค่ะ Вот--а --- --л-,-пожалу------н-ле--. В__ н_ т__ у____ п__________ н______ В-т н- т-м у-л-, п-ж-л-й-т-, н-л-в-. ------------------------------------ Вот на том углу, пожалуйста, налево. 0
Skol--- -u--t -to------ vo-z--a? S______ b____ s_____ d_ v_______ S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- v-k-a-a- -------------------------------- Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
ผม / ดิฉัน รีบ Я -оро---сь. Я т_________ Я т-р-п-ю-ь- ------------ Я тороплюсь. 0
Sko-ʹ---bud----toi-- d- vok-a-a? S______ b____ s_____ d_ v_______ S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- v-k-a-a- -------------------------------- Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
ผม / ดิฉัน มีเวลา У -е-- -о-т--очно вре-ени. У м___ д_________ в_______ У м-н- д-с-а-о-н- в-е-е-и- -------------------------- У меня достаточно времени. 0
Skol-ko-b-de- stoi-ʹ do---kz-la? S______ b____ s_____ d_ v_______ S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- v-k-a-a- -------------------------------- Skolʹko budet stoitʹ do vokzala?
กรุณาขับช้าลงได้ไหม ครับ / คะ По--л-й---,-ве---е п--мед-е---е. П__________ в_____ п____________ П-ж-л-й-т-, в-д-т- п---е-л-н-е-. -------------------------------- Пожалуйста, ведите по-медленнее. 0
Sk--ʹ-o -ud-- -toi-------e-----ta? S______ b____ s_____ d_ a_________ S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- a-r-p-r-a- ---------------------------------- Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
กรุณาจอดรถที่นี่ ครับ / คะ Оста--ви--сь,--о--лу------з-ес-. О____________ п__________ з_____ О-т-н-в-т-с-, п-ж-л-й-т-, з-е-ь- -------------------------------- Остановитесь, пожалуйста, здесь. 0
Sk------b---t ---i------a-r---rta? S______ b____ s_____ d_ a_________ S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- a-r-p-r-a- ---------------------------------- Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
กรุณารอสักครู่ นะครับ / นะคะ П---лу-с-а- п-д--д--е--ут---у-ь. П__________ п________ ч_________ П-ж-л-й-т-, п-д-ж-и-е ч-т---у-ь- -------------------------------- Пожалуйста, подождите чуть-чуть. 0
S--l-ko b-det stoit--d- ae----r--? S______ b____ s_____ d_ a_________ S-o-ʹ-o b-d-t s-o-t- d- a-r-p-r-a- ---------------------------------- Skolʹko budet stoitʹ do aeroporta?
เดี๋ยว ผม / ดิฉัน กลับมา ครับ / คะ Я -к--о ве-нусь. Я с____ в_______ Я с-о-о в-р-у-ь- ---------------- Я скоро вернусь. 0
P------ -o--a-u-s--. P______ p___________ P-y-m-, p-z-a-u-s-a- -------------------- Pryamo, pozhaluysta.
ขอใบเสร็จให้ ผม / ดิฉัน ด้วย ครับ / คะ В-п-ш-т---н-, -ож-луйс--,-с---. В_______ м___ п__________ с____ В-п-ш-т- м-е- п-ж-л-й-т-, с-ё-. ------------------------------- Выпишите мне, пожалуйста, счёт. 0
Pr-a----p-zhal-y-ta. P______ p___________ P-y-m-, p-z-a-u-s-a- -------------------- Pryamo, pozhaluysta.
ผม / ดิฉันไม่มีเงินทอน У -----н-т м-лочи. У м___ н__ м______ У м-н- н-т м-л-ч-. ------------------ У меня нет мелочи. 0
P--a-o- -o-h--u---a. P______ p___________ P-y-m-, p-z-a-u-s-a- -------------------- Pryamo, pozhaluysta.
ไม่เป็นไร ที่เหลือนี่ให้คุณ ครับ / คะ Прав-л-но--сд--- ----вь---себе. П_________ с____ о_______ с____ П-а-и-ь-о- с-а-у о-т-в-т- с-б-. ------------------------------- Правильно, сдачу оставьте себе. 0
Zdesʹ ----ra-o,-pozhaluyst-. Z____ n_ p_____ p___________ Z-e-ʹ n- p-a-o- p-z-a-u-s-a- ---------------------------- Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ตามที่อยู่นี้ ครับ / คะ Отв--и---------о--т--у-ад-ес-. О_______ м___ п_ э____ а______ О-в-з-т- м-н- п- э-о-у а-р-с-. ------------------------------ Отвезите меня по этому адресу. 0
Z-e-- n----av-,--o---luy-t-. Z____ n_ p_____ p___________ Z-e-ʹ n- p-a-o- p-z-a-u-s-a- ---------------------------- Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
ขับไปส่งที่โรงแรม ของผม / ของดิฉัน ด้วย ครับ / คะ О-в-зи---м-ня к мо-- го-ти----. О_______ м___ к м___ г_________ О-в-з-т- м-н- к м-е- г-с-и-и-е- ------------------------------- Отвезите меня к моей гостинице. 0
Zd--ʹ-----ra--- p-zhal-yst-. Z____ n_ p_____ p___________ Z-e-ʹ n- p-a-o- p-z-a-u-s-a- ---------------------------- Zdesʹ na pravo, pozhaluysta.
ขับไปส่ง ผม / ดิฉัน ที่ชายหาด ครับ / คะ О--е---- меня--а ---ж. О_______ м___ н_ п____ О-в-з-т- м-н- н- п-я-. ---------------------- Отвезите меня на пляж. 0
Vot--a -----gl-- -o-h-luy--a--na---o. V__ n_ t__ u____ p___________ n______ V-t n- t-m u-l-, p-z-a-u-s-a- n-l-v-. ------------------------------------- Vot na tom uglu, pozhaluysta, nalevo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -