คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 4   »   ru Союзы 4

97 [เก้าสิบเจ็ด]

คำสันธาน 4

คำสันธาน 4

97 [девяносто семь]

97 [devyanosto semʹ]

Союзы 4

Soyuzy 4

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
เขาหลับ ทั้งที่โทรทัศน์เปิดอยู่ Он --с--л,-н-см---я--- --- что -елев-зо--рабо-ал. О_ з______ н_______ н_ т__ ч__ т________ р_______ О- з-с-у-, н-с-о-р- н- т-, ч-о т-л-в-з-р р-б-т-л- ------------------------------------------------- Он заснул, несмотря на то, что телевизор работал. 0
S-yu-y-4 S_____ 4 S-y-z- 4 -------- Soyuzy 4
เขายังอยู่ ทั้งที่ดึกแล้ว Он е---оста-ся, -е-мот-- ---то- -то -ыло--ж- -оз-но. О_ е__ о_______ н_______ н_ т__ ч__ б___ у__ п______ О- е-ё о-т-л-я- н-с-о-р- н- т-, ч-о б-л- у-е п-з-н-. ---------------------------------------------------- Он ещё остался, несмотря на то, что было уже поздно. 0
So---- 4 S_____ 4 S-y-z- 4 -------- Soyuzy 4
เขาไม่มา ทั้งที่เรานัดกันแล้ว Он не --иш--, --см-тр- -а--о- -т---ы--ог-в--и-ись. О_ н_ п______ н_______ н_ т__ ч__ м_ д____________ О- н- п-и-ё-, н-с-о-р- н- т-, ч-о м- д-г-в-р-л-с-. -------------------------------------------------- Он не пришёл, несмотря на то, что мы договорились. 0
On -asn----n-sm-t-ya--a to,--hto-t-l--i--r------al. O_ z______ n________ n_ t__ c___ t________ r_______ O- z-s-u-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- t-l-v-z-r r-b-t-l- --------------------------------------------------- On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
โทรทัศน์ยังเปิดอยู่ ถึงอย่างนั้นเขาก็หลับ Тел--изо---або--л---е---т------э--, -н----ну-. Т________ р_______ Н_______ н_ э___ о_ з______ Т-л-в-з-р р-б-т-л- Н-с-о-р- н- э-о- о- з-с-у-. ---------------------------------------------- Телевизор работал. Несмотря на это, он заснул. 0
O- ---n--- ne-mot--a-na-to,----- tele-i-o- --bot--. O_ z______ n________ n_ t__ c___ t________ r_______ O- z-s-u-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- t-l-v-z-r r-b-t-l- --------------------------------------------------- On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
ดึกแล้ว ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังอยู่ Бы-о--ж----зд-о- -е-м--р- н- эт-,-он-ещё о---лс-. Б___ у__ п______ Н_______ н_ э___ о_ е__ о_______ Б-л- у-е п-з-н-. Н-с-о-р- н- э-о- о- е-ё о-т-л-я- ------------------------------------------------- Было уже поздно. Несмотря на это, он ещё остался. 0
On z-----,-nesm-t-ya n- t-- ---o-t---vi--r ra---al. O_ z______ n________ n_ t__ c___ t________ r_______ O- z-s-u-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- t-l-v-z-r r-b-t-l- --------------------------------------------------- On zasnul, nesmotrya na to, chto televizor rabotal.
เรานัดกันแล้ว ถึงอย่างนั้นเขาก็ไม่มา Мы --г-в-р--и-ь- -е--о--я-н- эт----н-----ришёл. М_ д____________ Н_______ н_ э___ о_ н_ п______ М- д-г-в-р-л-с-. Н-с-о-р- н- э-о- о- н- п-и-ё-. ----------------------------------------------- Мы договорились. Несмотря на это, он не пришёл. 0
On---shchë-o-tal---- -e--ot-ya-na-t-- ch-o--yl- uz-e p-z-n-. O_ y______ o________ n________ n_ t__ c___ b___ u___ p______ O- y-s-c-ë o-t-l-y-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- b-l- u-h- p-z-n-. ------------------------------------------------------------ On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
ทั้ง ๆที่เขาไม่มีใบขับขี่ เขาก็ขับรถ Он -о--- м--ину- --смо--я-на то, ----у--е-о-не- п-ав. О_ в____ м______ н_______ н_ т__ ч__ у н___ н__ п____ О- в-д-т м-ш-н-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-г- н-т п-а-. ----------------------------------------------------- Он водит машину, несмотря на то, что у него нет прав. 0
On ye-h--ë---t-ls--, n---otr---na --,-ch-o----- --h- -ozdno. O_ y______ o________ n________ n_ t__ c___ b___ u___ p______ O- y-s-c-ë o-t-l-y-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- b-l- u-h- p-z-n-. ------------------------------------------------------------ On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
ถึงแม้ถนนลื่น เขาก็ขับรถเร็ว О- -дет бы-тр-, не-мо-р- ---то, чт--д-рога----льз-ая. О_ е___ б______ н_______ н_ т__ ч__ д_____ с_________ О- е-е- б-с-р-, н-с-о-р- н- т-, ч-о д-р-г- с-о-ь-к-я- ----------------------------------------------------- Он едет быстро, несмотря на то, что дорога скользкая. 0
O- ---hch- os---sya, nes-o--y- -- -o,-ch-o --lo uzhe-p--dno. O_ y______ o________ n________ n_ t__ c___ b___ u___ p______ O- y-s-c-ë o-t-l-y-, n-s-o-r-a n- t-, c-t- b-l- u-h- p-z-n-. ------------------------------------------------------------ On yeshchë ostalsya, nesmotrya na to, chto bylo uzhe pozdno.
เขาขี่จักรยาน ทั้ง ๆที่เขาเมา О--е-ет-н---ел-си---е------от---на--о- ----о--п-я-. О_ е___ н_ в__________ н_______ н_ т__ ч__ о_ п____ О- е-е- н- в-л-с-п-д-, н-с-о-р- н- т-, ч-о о- п-я-. --------------------------------------------------- Он едет на велосипеде, несмотря на то, что он пьян. 0
O--ne-----hë-,-nesmot-ya -a--------o ---dogovo-i--s-. O_ n_ p_______ n________ n_ t__ c___ m_ d____________ O- n- p-i-h-l- n-s-o-r-a n- t-, c-t- m- d-g-v-r-l-s-. ----------------------------------------------------- On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
เขาไม่มีใบขับขี่ ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขับรถ У него---т----в. Не----р-----эт-----в--и--ма-и--. У н___ н__ п____ Н_______ н_ э__ о_ в____ м______ У н-г- н-т п-а-. Н-с-о-р- н- э-о о- в-д-т м-ш-н-. ------------------------------------------------- У него нет прав. Несмотря на это он водит машину. 0
O- ----ris---, n-sm----a-n--t-, -hto-m---og-v---lis-. O_ n_ p_______ n________ n_ t__ c___ m_ d____________ O- n- p-i-h-l- n-s-o-r-a n- t-, c-t- m- d-g-v-r-l-s-. ----------------------------------------------------- On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
ทั้งๆที่ถนนลื่น ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขับรถเร็ว Д--ог- с--ль-к-я-----м-т-я-н--это о--е-е- т---бы-т-о. Д_____ с_________ Н_______ н_ э__ о_ е___ т__ б______ Д-р-г- с-о-ь-к-я- Н-с-о-р- н- э-о о- е-е- т-к б-с-р-. ----------------------------------------------------- Дорога скользкая. Несмотря на это он едет так быстро. 0
On ne p-i-hël- -esm---y---- t-, ch-o m--d------ili--. O_ n_ p_______ n________ n_ t__ c___ m_ d____________ O- n- p-i-h-l- n-s-o-r-a n- t-, c-t- m- d-g-v-r-l-s-. ----------------------------------------------------- On ne prishël, nesmotrya na to, chto my dogovorilisʹ.
เขาเมา ถึงอย่างนั้นเขาก็ยังขี่จักรยาน Он-пь-н.-Нес-отр--н- -----н ед-- -- в-л---п---. О_ п____ Н_______ н_ э__ о_ е___ н_ в__________ О- п-я-. Н-с-о-р- н- э-о о- е-е- н- в-л-с-п-д-. ----------------------------------------------- Он пьян. Несмотря на это он едет на велосипеде. 0
Te-e--z-r -ab-ta-.--e--ot-y- n- -t----n --sn--. T________ r_______ N________ n_ e___ o_ z______ T-l-v-z-r r-b-t-l- N-s-o-r-a n- e-o- o- z-s-u-. ----------------------------------------------- Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
เธอหางานไม่ได้ ถึงแม้ว่าเธอจะจบมหาวิทยาลัย О-а -е -ож-т-на--- ра--ту,---с--тря на --,--то---не- -ыс-е- -б-----ание. О__ н_ м____ н____ р______ н_______ н_ т__ ч__ у н__ в_____ о___________ О-а н- м-ж-т н-й-и р-б-т-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё в-с-е- о-р-з-в-н-е- ------------------------------------------------------------------------ Она не может найти работу, несмотря на то, что у неё высшее образование. 0
T-le--z-r--ab--al. ---mot-y--n- --o- -- z--n--. T________ r_______ N________ n_ e___ o_ z______ T-l-v-z-r r-b-t-l- N-s-o-r-a n- e-o- o- z-s-u-. ----------------------------------------------- Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
เธอไม่ไปหาหมอ ถึงแม้ว่าเธอจะมีอาการเจ็บปวดก็ตาม Она н- и--т к-вр--у,-н---отря-на-т---ч-- у---- ч---то -о--т. О__ н_ и___ к в_____ н_______ н_ т__ ч__ у н__ ч_____ б_____ О-а н- и-ё- к в-а-у- н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё ч-о-т- б-л-т- ------------------------------------------------------------ Она не идёт к врачу, несмотря на то, что у неё что-то болит. 0
T-l-v---r--a-ot-l- Ne-m----a ------- -- -a-n-l. T________ r_______ N________ n_ e___ o_ z______ T-l-v-z-r r-b-t-l- N-s-o-r-a n- e-o- o- z-s-u-. ----------------------------------------------- Televizor rabotal. Nesmotrya na eto, on zasnul.
เธอซื้อรถ ถึงแม้ว่าเธอจะไม่มีเงินก็ตาม О-а ---у-а-- --ш--у- несм--р---а--о---то у--её-н-т---нег. О__ п_______ м______ н_______ н_ т__ ч__ у н__ н__ д_____ О-а п-к-п-е- м-ш-н-, н-с-о-р- н- т-, ч-о у н-ё н-т д-н-г- --------------------------------------------------------- Она покупает машину, несмотря на то, что у неё нет денег. 0
B-l- u--- -o----.----mot--a n--eto, on --s------st---y-. B___ u___ p______ N________ n_ e___ o_ y______ o________ B-l- u-h- p-z-n-. N-s-o-r-a n- e-o- o- y-s-c-ë o-t-l-y-. -------------------------------------------------------- Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
เธอจบมหาวิทยาลัยแล้ว ถึงอย่างนั้นเธอก็หางานไม่ได้ У н-- вы-ш-- об--з---ние.-Н--м-тря н--эт-----а--е-может--а-т- -а--ту. У н__ в_____ о___________ Н_______ н_ э___ о__ н_ м____ н____ р______ У н-ё в-с-е- о-р-з-в-н-е- Н-с-о-р- н- э-о- о-а н- м-ж-т н-й-и р-б-т-. --------------------------------------------------------------------- У неё высшее образование. Несмотря на это, она не может найти работу. 0
Byl-----e-p-zdn---N-smo-r-a-na-e-o,-o----shc-ë--s------. B___ u___ p______ N________ n_ e___ o_ y______ o________ B-l- u-h- p-z-n-. N-s-o-r-a n- e-o- o- y-s-c-ë o-t-l-y-. -------------------------------------------------------- Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
เธอมีอาการเจ็บปวด ถึงอย่างนั้น่เธอก็ไม่ไปหาหมอ У-н-ё ч-о-то--ол--. Не-м---- -а--то----а--- и--- ---ра-у. У н__ ч_____ б_____ Н_______ н_ э___ о__ н_ и___ к в_____ У н-ё ч-о-т- б-л-т- Н-с-о-р- н- э-о- о-а н- и-ё- к в-а-у- --------------------------------------------------------- У неё что-то болит. Несмотря на это, она не идёт к врачу. 0
Bylo--z-e p---no.-Ne-m-t--a n--e-o--o- ye-hchë o-t--sy-. B___ u___ p______ N________ n_ e___ o_ y______ o________ B-l- u-h- p-z-n-. N-s-o-r-a n- e-o- o- y-s-c-ë o-t-l-y-. -------------------------------------------------------- Bylo uzhe pozdno. Nesmotrya na eto, on yeshchë ostalsya.
เธอไม่มีเงิน ถึงอย่างนั้นเธอก็ซื้อรถ У-н-- -е- ---е-. ----о--я--- эт----на ---у-а-т-ма-ин-. У н__ н__ д_____ Н_______ н_ э___ о__ п_______ м______ У н-ё н-т д-н-г- Н-с-о-р- н- э-о- о-а п-к-п-е- м-ш-н-. ------------------------------------------------------ У неё нет денег. Несмотря на это, она покупает машину. 0
My d---v-----sʹ.-N-s--t-ya -- et-- o---e pr--h-l. M_ d____________ N________ n_ e___ o_ n_ p_______ M- d-g-v-r-l-s-. N-s-o-r-a n- e-o- o- n- p-i-h-l- ------------------------------------------------- My dogovorilisʹ. Nesmotrya na eto, on ne prishël.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -